Subject | Russian | German |
gen. | авария при заносе автомобиля | Schleuderunfall (flicka) |
gen. | автостоянка при автостраде | Raststätte (с рестораном, заправочной станцией и автосервисом) |
gen. | автостоянка с рестораном, заправочной станцией и автосервисом при автостраде | Raststätte |
gen. | амортизация при помощи резины | Gummipolsterung |
gen. | анкета при приёме на работу | Einstellungsfragebogen (EHermann) |
gen. | арендовать грузовик для перевозки вещей при переезде | einen Umzugswagen mieten (alenushpl) |
gen. | банк при концерне | Konzernbank |
gen. | битва при Ватерлоо | die Schlacht von Waterloo |
gen. | битва при Ватерлоо | die Schlacht bei Waterloo |
gen. | Битва при Равенне | Rabenschlacht (средневерхненемецкий эпос) |
gen. | бой при отступлении | Rückzugsgefecht (Aleksandra Pisareva) |
gen. | бой при отходе | Rückzugskampf |
gen. | бой при отходе | Rückzugsgefecht |
gen. | боль при лежании | Liegeschmerzen |
gen. | боль при надавливании | Druckschleuseschmerz |
gen. | бороться при помощи слова | mit Worten streiten |
gen. | будь при нём посдержаннее! | halte dich ihm gegenüber ein wenig zurück! |
gen. | быть на высоте положения при любых обстоятельствах | jeder Lebenslage gewachsen sein |
gen. | быть посредником при заключении брака | eine Ehe vermitteln |
gen. | быть посредником при заключении соглашения | ein Abkommen vermitteln |
gen. | быть при деньгах | Knöpfe haben |
gen. | быть при полном параде | gestiefelt und gespornt sein |
gen. | быть при последнем издыхании | in den letzten Zügen liegen |
gen. | быть при последнем издыхании | in Agonie liegen (тж. перен.) |
gen. | быть при последнем издыхании | auf den Tod liegen |
gen. | быть при смерти | auf den Tod krank sein (от тяжёлой болезни) |
gen. | быть при смерти | mit dem Tode ringen |
gen. | быть при смерти | auf den Tod liegen |
gen. | быть при смерти | dem Tode nahe sein |
gen. | быть при смерти | im Sterben liegen (JanePhil) |
gen. | быть при смерти | im sterben liegen |
gen. | ведомство печати и информации при федеральном правительстве | Presse- und Informationsamt der Bundesregierung (ФРГ) |
gen. | величина относительного отверстия при съёмке | Arbeitsblende |
gen. | вечерние курсы при вузе | Abendlehrgänge am Hochschulort |
gen. | визит при вступлении в должность | Antrittsbesuch |
gen. | вилка, используемая при нарезании мяса | Vorlegegabel (Transpennine) |
gen. | влажность при укладке | Einbaufeuchte |
gen. | Во время стирки при высоких температурах дверца для загрузки белья становится очень горячей. //стирка// | Während des Waschens bei hohen Temperaturen wird die Einfülltür sehr heiß. //Waschen// (Alex Krayevsky) |
gen. | вода замерзает при нуле градусов | das Wasser gefriert bei 0° |
gen. | восстанавливать при помощи ремонта | renovieren |
gen. | врачебная консультация при вступлении в брак | Eheberatung |
gen. | Вреден при вдыхании | Gesundheitsschädlich bei Einatmen (SKY) |
gen. | Вреден при контакте с кожей | Gesundheitsschädlich bei Hautkontakt (SKY) |
gen. | вскрытие дорожного покрытия при морозе | Frostaufbruch |
gen. | вспучиваться при бомбаже | bombieren (о консервных банках) |
gen. | встретить при выходе из дома трубочиста | Schornsteinfeger sind ein guter Angang |
gen. | выигрывать при сравнении | beim Vergleich gut abschneiden (Viola4482) |
gen. | выпивка при заключении сделки | Leikauf |
gen. | выпивка при заключении сделки | Leitkauf |
gen. | выпивка при заключении сделки | Leihkauf |
gen. | выполнять таможенные формальности при входе судна в порт | ein Schiff einklarieren |
gen. | вычисление при помощи буквенных символов | Buchstabenrechnung (напр., в алгебре) |
gen. | гавань, мелеющая при отливе | Trockenhafen |
gen. | гибель самолёта при посадке | Bruchlandung |
gen. | Глубина проникновения испытательного конуса определённого размера в консистентную смазку сразу после её обработки в течение 1 минуты с помощью 60 тактов движений вниз и вверх специального дырчатого диска см. "DT" при 25°С. Служит для определения консистенции пластичной смазки. | Walkpenetration (Падение пенетрации после 5000 двойных тактов – Penetrationabfall nach 5000 DT // DT (double throw = Doppelhub – двойной ход или такт) – это одно движение дырчатого диска в масле вниз и вверх при испытании масла с помощью циклической пенетрации (5000 двойных тактов) для определения падения вязкости масла при механическом воздействии. ВВладимир) |
gen. | годы службы, учитываемые при определении выслуги | anrechenbare Dienstjahre |
gen. | город при ночном освещении привёл его в восторг | die Stadt bei nächtlicher Beleuchtung entzückte ihn |
gen. | горожане каждый год помогают при сборе урожая | die Stadtbewohner helfen jedes Jahr bei der Ernte |
gen. | Государственный пивоваренный контрольно-экспериментальный центр при Техническом университете | Staatliche Brautechnische Prüf- und Versuchsanstalt der Technischen Universität München-Weihenstephan (г. Мюнхен-Вайенстефан) |
gen. | готовность при необходимости пойти на конфликт | Konfliktfähigkeit (SKY) |
gen. | давление при разливе | Abfülldruck (marinik) |
gen. | движение корпуса при повороте | Pistung (лыжи) |
gen. | держать деньги при себе | Geld bei sich führen (Andrey Truhachev) |
gen. | держать что-либо при себе | sich halten |
gen. | детский сад при церкви | Gemeindekindergarten |
gen. | диапазон влажности при хранении | Lagerluftfeuchtebereich (folkman85) |
gen. | диета при ревматизме | Rheumadiät (Александр Рыжов) |
gen. | диета при язвенной болезни | Ulkuskost |
gen. | динамический удар при раскрытии парашюта | Entfaltungsstoß |
gen. | добровольно работающий при восстановлении | Aufbauhelfer (города, страны) |
gen. | дождь при солнечном сиянии | Sonnenregen |
gen. | доза ионизирующего излучения при общем облучении тела | Körperdosis (4uzhoj) |
gen. | доказательство при помощи документов | Dokumentation |
gen. | доказать что-либо при помощи примеров | etwas anhand von Beispielen beweisen |
gen. | документы, подтверждающие опцион при повышении курса акций | Call |
gen. | донорство при пересадке органов | Organspende |
gen. | донорство при трансплантации | Organspende |
gen. | допускать опечатку при написании | sich verschreiben (Alexander Dolgopolsky) |
gen. | допустить ошибку при планировании | sich verplanen |
gen. | доставка с вручением лично получателю при уплате последним стоимости наличными | per Nachnahme (напр., товара promasterden) |
gen. | дощечка для предохранения одежды при чистке пуговиц | Knopfgabel |
gen. | дрожать при мысли о | bei dem Gedanken an etwas zittern (чём-либо) |
gen. | дурная привычка, проявляющаяся при общении с окружающими | Unart (чаще употр. по отношению к поведению детей, производящему отталкивающее впечатление) |
gen. | его всего перевернуло при этом зрелище | der Magen kehrte sich ihm bei diesem Anblick um |
gen. | его всего передёрнуло при этом зрелище | der Magen kehrte sich ihm bei diesem Anblick um |
gen. | его выбрали двадцатью голосами при двух воздержавшихся | er wurde mit zwanzig Stimmen bei zwei Enthaltungen gewählt |
gen. | его поймали с поличным при попытке совершить кражу | er wurde bei einem Diebstahl ertappt |
gen. | его тошнило при виде этого | der Magen kehrte sich ihm bei diesem Anblick um |
gen. | его убили при попытке к бегству | man hat ihn auf der Flucht erschossen |
gen. | единовременное пособие при рождении ребёнка | Gebürtenbeihilfe |
gen. | единовременное пособие при рождении ребёнка | Geburtenhilfe |
gen. | ежеквартальный сбор размером в 10 евро, взимаемый при первом в квартале посещении врача | Praxisgebühr (Cornel) |
gen. | жертвоприношение при закладке здания | Bauopfer (суеверный обычай замуровывать в стену животных) |
gen. | жёсткий при ходьбе | tritthart (пол или покрытие, по ощущениям ivvi) |
gen. | задаток при найме | Mietkaution (marjunka) |
gen. | задаток при найме | Mietgeld (напр., квартиры) |
gen. | закручивание тела при метании | Hereindrehen (лёгкая атлетика) |
gen. | заступить на должность менеджера при какой-либо фирме | als Manager bei einer Firma eintreten (my_lost_nebula) |
gen. | затвердевание при хранении | Lagerverhärtung (напр., резины) |
gen. | затруднения при обучении | Lernschwierigkeiten (Александр Рыжов) |
gen. | Затруднения при подборе слов | Wortfindungsstörungen (Kaffeine) |
gen. | знак при девичьей фамилии замужней женщины | Geborenzeichen |
gen. | играть при пустом зале | vor leeren Bänken spielen |
gen. | издавать звуки, как при полоскании горла | gurgeln (4uzhoj) |
gen. | изложение мотивов суда при вынесении приговора | Urteilsbegründung |
gen. | Институт обработки технических данных при ядерном исследовательском центре в г. Карлсруэ | Institut für Datenverarbeitung in der Technik beim Kernforschungszentrum Karlsruhe (ФРГ) |
gen. | Институт по изучению и организации зрелищных мероприятий при Оснабрюкской высшей школе | Institut für Veranstaltungswesen (an der FH Osnabrück, ФРГ) |
gen. | Институт содействия развитию экономики при Австрийской торговой палате | Wirtschaftsförderungsinstitut der Handelskammer |
gen. | испарина при лихорадке | Fieberschweiß |
gen. | испортить при литье | Vergießung |
gen. | испортить при литьё | Vergießen |
gen. | испытание при низких температурах | Kälteversuch |
gen. | испытание устойчивости автомобиля при резком торможении | Eichtest |
gen. | испытания при динамической радиальной нагрузке | Abrollprüfung (4uzhoj) |
gen. | испытания при изгибе с вращением | Biegeumlaufprüfung (4uzhoj) |
gen. | испытывать разнородные чувства при виде | etwas mit gemischten Gefühlen betrachten (чего-либо) |
gen. | исчезать при жареньи | sich verbraten (о неприятном запахе и т. п.) |
gen. | исчезать при печении | sich verbacken (о неприятном запахе и т. п.) |
gen. | как при замедленной съёмке | im Zeitlupentempo |
gen. | камера не может пострадать и при неумелом обращении с ней | die Kamera arbeitet idiotensicher |
gen. | караул при знамени | Fahnenwacht |
gen. | караул при знамени | Fahnenwache |
gen. | класть кости при игре в домино | Dominosteine anbauen |
gen. | клятва при получении права гражданства | Bürgereid |
gen. | книга, при чтении которой отдыхают | ein erholsames Buch |
gen. | ком. наличный расчёт при выдаче заказа | zählbar bei Auftragserteilung |
gen. | ком. при наличии протеста | mit Protest (о векселе) |
gen. | компенсация момента сил инерции, действующих на кузов при разгоне | Antisquat |
gen. | комфорт при вождении | Fahrkomfort (platon) |
gen. | контроль при входе | Einlasskontrolle |
gen. | контроль при входе | Einlassdienst |
gen. | критерий при отборе методом исключения | K.O.-Kriterium (Aleksandra Pisareva) |
gen. | крышка которого открывается при помощи педали | Treteimer |
gen. | крючок для вытягивания прядок волос при мелировании на шапочку | Strähnchennadel (Gajka) |
gen. | крючок для вытягивания прядок волос при мелировании на шапочку | Strähnennadel (Gajka) |
gen. | купаться при +18 градусах | bei +18 Grad baden |
gen. | курс при открытии биржи | Eräffnungskurs |
gen. | курс ценных бумаг при закрытии биржи | Schlusskurs |
gen. | курсы повышения квалификации при заводе | betriebliche Kurse |
gen. | курсы повышения квалификации при предприятии | betriebliche Kurse |
gen. | курсы повышения техминимума при заводе | betriebliche Kurse |
gen. | курсы повышения техминимума при предприятии | betriebliche Kurse |
gen. | лечение наркомании с постепенным отвыканием от наркотика при постоянно понижающихся дозах | eine niederschwellige Therapie |
gen. | лица, преследовавшиеся при фашизме | Opfer des Faschismus |
gen. | лицо, преследовавшееся при нацизме | Verfolgte des Naziregimes |
gen. | лицо, преследовавшееся при нацизме | Verfolgter des Naziregimes |
gen. | льготы при уплате налогов, предоставляемые многодетным семьям в виде повышения размера необлагаемой части дохода | Kfb. (irene_ya) |
gen. | Любовью дорожить умейте, С годами дорожить вдвойне. Любовь-не вздохи на скамейке И не прогулки при луне | die Liebe haltet gut in Ehren, Zumal wenn erst die Jahre fliehn. die Liebe ist nicht nur Begehren, Mondschein und Seufzermelodien |
gen. | магазин был дважды разрушен при бомбёжке | das Geschäft würde zweimal ausgebombt |
gen. | магазин при предприятии | Outlet-Center |
gen. | магазин при предприятии-производителе | Outlet-Center |
gen. | мастерская при школе | Lehrwerkstatt |
gen. | машина для очистки овощей при помощи пара | Dampfschäler |
gen. | меня охватывает страх при одной только мысли об этом | es gruselt mich beim bloßen Gedanken daran |
gen. | меня охватывает ужас при мысли | mich schaudert's beim Gedanken |
gen. | меня охватывает ужас при мысли | mich schaudert bei dem Gedanken |
gen. | место нахождения органа управления делами юридического лица, указанное при регистрации | Sitz der Gesellschaft (Александр Рыжов) |
gen. | метод, используемый при обучении в группе для улучшения коммуникации в группе, при котором всё по кругу высказывают своё мнение | Blitzlicht-Methode |
gen. | миссия постоянного наблюдателя при штаб-квартире ООН | Ständige Beobachtermission beim UNO-Hauptquartier |
gen. | мне стало холодно при мысли, что | es überkam mich kalt bei dem Gedanken, dass |
gen. | мощность при разгоне | Anfahrleistung |
gen. | мы должны были констатировать, что таможенные чиновники при досмотре багажа были очень обходительны | wir konstatierten, dass die Zollbeamten bei der Gepäckrevision sehr zuvorkommend waren |
gen. | мы навестим их при случае | wir wollen sie gelegentlich besuchen |
gen. | мы не можем больше оставаться при этом нейтральными | wir dürfen dabei nicht mehr neutral bleiben |
gen. | мы сможем осуществить свой план только при хорошей погоде | bei der Durchführung des Planes sind wir auf gutes Wetter angewiesen |
gen. | мы ужаснулись при виде этой картины | wir entsetzten uns bei diesem Anblick |
gen. | мягкий при ходьбе | trittweich (пол или покрытие, по ощущениям ivvi) |
gen. | на вокзале она его при всех расцеловала | auf dem Bahnhof küsste sie ihn vor allen Leuten ab |
gen. | на вопрос "когда?" при обозначении времени в будущем: через | in |
gen. | надбавка к фрахту при паводке | Hochwasserzuschlag |
gen. | надбавка к цене при заказе малого количества продукции если общая цена заказа меньше определённого значения | MMZ (Mindermengenzuschlag tropanec.artem) |
gen. | назначение платежа номер счета при платежах в городской бюджет | Kassenzeichen (irene_ya) |
gen. | наименьшая концентрация, при которой наблюдается воздействие вещества на организм | Niedrigste Interessierende Konzentration (4uzhoj) |
gen. | наличие при себе | Mitführen (Лорина) |
gen. | находиться при дворе | bei Höfe sein |
gen. | находиться при смерти | im Sterben liegen (Andrey Truhachev) |
gen. | находящийся при смерти | moribund |
gen. | начинает фразу при обратном порядке слов | es (не переводится) |
gen. | неотделяемая глагольная приставка, указывает на при глаголах с sich на полное изнурение или истощение | zer- |
gen. | ни при каких обстоятельствах | auf gar keinen Fall (Andrey Truhachev) |
gen. | ни при каких обстоятельствах | beileibe nicht (Andrey Truhachev) |
gen. | ни при каких обстоятельствах | unter keinen Umständen |
gen. | ни при каких обстоятельствах | bei keinen Umständen |
gen. | ни при каких обстоятельствах | auf keinen Fall |
gen. | ни при каких условиях | beileibe nicht (Andrey Truhachev) |
gen. | ни при каких условиях | auf gar keinen Fall (Andrey Truhachev) |
gen. | ни при каких условиях | unter keiner Bedingung |
gen. | ни при каком условии | unter keiner Bedingung |
gen. | но при всём этом | trotz alledem (Andrey Truhachev) |
gen. | нога, находящаяся впереди при выполнении фигуры | Spielbein (коньки) |
gen. | носить деньги при себе | sich tragen |
gen. | носить деньги при себе | Geld bei sich führen (Andrey Truhachev) |
gen. | носить деньги при себе | Geld bei sich tragen |
gen. | носить при себе | bei sich tragen (Лорина) |
gen. | носить при себе | bei sich führen (Andrey Truhachev) |
gen. | носить при себе | führen (что-либо) |
gen. | носить при себе оружие | eine Waffe mitführen |
gen. | обжатие при прокатке | Abnahme |
gen. | облегчение труда при помощи механизации | maschinelle Hilfe |
gen. | обобрать до нитки кого-либо при игре в карты | jemanden beim Kartenspiel tüchtig ausräubern |
gen. | Общество повышения квалификации при Мюнхенском военном университете | Gesellschaft für Weiterbildung an der Bundeswehruniversität München (ФРГ) |
gen. | Общество служащих младшего звена органа по надзору за строительством при главном управлении электрического обслуживания Дунайского пароходства | Donaudamptschufftahrtselektrizotätenhauptbetriebswerkbaumterbeumtengesellschaft (iwaniwan) |
gen. | объём воды при нагревании увеличивается | das Volumen des Wassers vergrößert sich beim Erhitzen |
gen. | объём производства "точка", при котором дальнейшее функционирование предприятия становится нецелесообразным | Shut-down-point |
gen. | обязанность иметь при себе удостоверение личности и предъявлять его по первому требованию | Ausweispflicht (igor.simf) |
gen. | окошко приёма подкидышей при детском доме или больнице | Babyklappe (Gajka) |
gen. | он ещё спотыкается при чтении | beim Lesen holpert er noch |
gen. | он играл при этом жалкую роль | er hat dabei eine schmähliche Rolle gespielt |
gen. | он играл при этом унизительную роль | er hat dabei eine schmähliche Rolle gespielt |
gen. | он исчез при загадочных обстоятельствах | er verschwand unter rätselhaften Umständen |
gen. | он консультировал его при покупке | er hat ihn bei seinem Kauf beraten |
gen. | он много проигрывает при более близком знакомстве | er verliert viel bei näherer Bekanntschaft |
gen. | он много теряет при более близком знакомстве | er verliert viel bei näherer Bekanntschaft |
gen. | он наткнулся при чтении на это место | er kam beim Lesen an diese Stelle |
gen. | он ни при каких обстоятельствах не теряет спокойствия | er ist durch nichts aus der Ruhe zu bringen |
gen. | он оказал мне помощь при переезде | er war mir beim Umzug behilflich |
gen. | он остался при своём мнении | er blieb dabei |
gen. | он остался равнодушным при виде чужого горя | er blieb bei fremdem Leid ungerührt |
gen. | он пользовался при этом нечистоплотными средствами | er hat sich dabei unlauterer Mittel bedient |
gen. | он помог ему советом при покупке | er hat ihn bei seinem Kauf beraten |
gen. | он потерял всё квартиру, имущество при бомбёжке | er ist ausgebombt worden |
gen. | он принял в этом участие, в известной степени, как бы представляя при этом всю семью | er nahm daran teil, gleichsam als Vertreter der ganzen Familie |
gen. | он присутствовал при переговорах | er war bei der Verhandlung gegenwärtig |
gen. | он, простая душа, не думал при этом ничего дурного | der schlichte Mann dachte nichts Böses dabei |
gen. | он руководил нами при раскопках | er hat uns bei den Ausgrabungen angeleitet |
gen. | он себя при этом неловко чувствует | ihm ist dabei nicht recht wohl |
gen. | он сидел при этом, не говоря ни слова | er saß wortlos dabei |
gen. | он сильно поранился при падении | er hat sich bei dem Sturz schwer verletzt |
gen. | он сколотил состояние при помощи махинаций | er hat seinen Reichtum durch Schiebungen erworben |
gen. | он содрогнулся при мысли, что ему придётся пойти туда | ihm schauderte bei dem Gedanken hinzugehen |
gen. | он спас при пожаре только свои рукописи | er hat bei dem Brand nur seine Manuskripte geborgen |
gen. | он тупо упорствовал, оставаясь при своём мнении | er bleibt stur bei seiner Meinung |
gen. | он тут ни при чём | er kann nichts dafür |
gen. | он ударился при падении головой | er ist mit dem Kopfe aufgestürzt |
gen. | она держит себя при разговоре вполне естественно | sie spricht ganz natürlich |
gen. | она исходила при этом из реальных фактов | sie ist dabei von den realen Fakten ausgegangen |
gen. | она погибла при аварии на фабрике | sie ist in der Fabrik verunglückt |
gen. | она умерла при весьма загадочных обстоятельствах | sie starb unter mysteriösen Umstanden |
gen. | они его хорошенько обобрали при игре в карты | sie haben ihn beim Kartenspiel ordentlich geschröpft |
gen. | описать дугу при помощи циркуля | einen Bogen mit dem Zirkel schlagen |
gen. | описать окружность при помощи циркуля | einen Kreis mit dem Zirkel schlagen |
gen. | осанка при сидении | Sitzhaltung (гимнастика) |
gen. | освобождающаяся при расщеплении ядер энергия | Kernspaltungsenergie |
gen. | освобождение от уплаты налогов при банковской деятельности | Freistellungsauftrag (irene_ya) |
gen. | оставить своё мнение при себе | die Spucke sparen (Millie) |
gen. | останавливаться при красном свете светофора | bei roter Ampel stehen bleiben |
gen. | останавливаться при красном свете светофора | bei Rot Ampel stehen bleiben |
gen. | осуществление трудовой деятельности, при которой работаешь сам на себя | selbständige Tätigkeit (Alex Krayevsky) |
gen. | от сторож при поле для гольфа | Greenkeeper (ухаживающий за газоном) |
gen. | отказ при взрывании | Fehlzündung |
gen. | отпуск, предоставляемый при переезде на новую квартиру | Umzugsurlaub |
gen. | отходы при штамповке | Stanzen |
gen. | отчаиваться при неудаче | bei einem Misserfolg verzagen |
gen. | официальный письменный отказ больного от использования искусственных мер по продлению его жизни при наступлении безнадёжного состояния | Patiententestament |
gen. | оценка компетентности и личностных качеств при подборе кадров | Assessment |
gen. | ошибиться при письме | sich verschreiben |
gen. | ошибиться при рисовании | sich verzeichnen |
gen. | ошибиться при счёте | verzählen (sich) |
gen. | ошибиться при шитье | sich vernähen |
gen. | памятники древности, найденные при раскопках | Bodenaltertürmer |
gen. | пена, образующаяся при брожении | Jäscht |
gen. | пенсия при утрате кормильца | Hinterbliebenenrente |
gen. | переделать, часто создавая при этом что-либо новое | umarbeiten (употр. для выражения внешних и внутренних изменений) |
gen. | перенос клиентом своего номера при переходе на обслуживание другой телефонной коммуникационной сетью | Portierung |
gen. | перенос клиентом своего номера при переходе на обслуживание другой телефонной компанией | Portierung |
gen. | переработать, часто создавая при этом что-либо новое | umarbeiten (употр. для выражения внешних и внутренних изменений) |
gen. | пластмасса, размягчающаяся при нагреве | Thermoplast |
gen. | по его показаниям он при этом не присутствовал | nach seiner Angabe war er nicht zugegen |
gen. | по его утверждению он при этом не присутствовал | nach seiner Angabe war er nicht zugegen |
gen. | по ошибке пропустить при переписке букву | beim Abschreiben einen Buchstaben aus Versehen weglassen |
gen. | по ошибке пропустить при переписке букву | beim Abschreiben einen Buchstaben aus Versehen fortlassen |
gen. | по ошибке пропустить при переписке какое-либо место | beim Abschreiben eine Stelle aus Versehen weglassen |
gen. | по ошибке пропустить при переписке какое-либо место | beim Abschreiben eine Stelle aus Versehen fortlassen |
gen. | по при зелёном свете | bei grüner Ampel |
gen. | по при зелёном свете | bei Grün Ampel |
gen. | поведение при ударном нагружении | Impactverhalten (Spider_Elk) |
gen. | поворот при подъёме | Bergaufwenden (лыжи) |
gen. | поворот при спуске | Bergabwenden (лыжи) |
gen. | поворот при спуске с горы | Bergabwenden (лыжи) |
gen. | повредить мебель при переезде | die Möbel beim Umzug ramponieren |
gen. | повредить самолёт при посадке | Bruch machen |
gen. | повреждение при падении | Sturzverletzung |
gen. | повторная атака при отсутствии вета | Ripresa (фехтование) |
gen. | погибнуть при катастрофе | tödlich verunglücken |
gen. | погода, при которой ухудшается самочувствие | Biowetter (напр., при сердечно-сосудистых заболеваниях) |
gen. | подниматься при брожении | aufgären |
gen. | подрезка при подаче | Mähschlag (хоккей) |
gen. | пожелание удачи при игре в кегли | gut Holz! |
gen. | позиция при атаке | Angriffsstellung (бокс) |
gen. | показывать при помощи проекционного аппарата | projizieren |
gen. | Положение об энергосбережении при строительстве и эксплуатации зданий | EnEV (Vera Cornel) |
gen. | положение при монтаже | Einbaulage (YuriDDD) |
gen. | положение тела при работе | Arbeitsposition (во время работы marinik) |
gen. | положение тела при работе | Arbeitshaltung (во время работы marinik) |
gen. | помехи при приёме | Empfangsstörung (радио-и телепередач) |
gen. | помогать при выполнении домашних заданий | die Hausaufgaben betreuen (Лорина) |
gen. | помогать кому-либо при переезде | jemandem beim Umzug des Gepäcks behilflich sein |
gen. | помогать кому-либо при переезде | jemandem beim Umzug helfen |
gen. | помогать кому-либо при погрузке багажа | jemandem beim Verstauen des Gepäcks behilflich sein |
gen. | помогать при принятии трудного решения | zwischen den Extremen vermitteln |
gen. | поражение при голосовании | Abstimmungsniederlage |
gen. | порез при бритье | Rasierschnitt (marinik) |
gen. | порезать кого-либо при бритье | jemanden beim Rasieren schneiden |
gen. | порезаться при бритье | sich beim Rasieren schneiden (Andrey Truhachev) |
gen. | пособие при неплатёжеспособности работодателя | Insg (Insolvenzgeld natnox) |
gen. | пособие при неплатёжеспособности работодателя | Insg (natnox) |
gen. | пособие при неплатёжеспособности работодателя | Insolvenzgeld (то же: Konkursausfallgeld darwinn) |
gen. | посредник при покупке недвижимости | Zwischenerwerber (odonata) |
gen. | посредничать при заключении брака | eine Ehe vermitteln |
gen. | посредничать при заключении соглашения | ein Abkommen vermitteln |
gen. | посредничать при урегулировании спора | die Beilegung eines Streites vermitteln |
gen. | пост при знамени | Fahnenwache |
gen. | Постановление о защите животных при перевозке | Tierschutztransportverordnung (Александр Рыжов) |
gen. | Постановление о защите животных при транспортировке | Tierschutztransportverordnung (Александр Рыжов) |
gen. | постоянный наблюдатель при ООН | der Ständige Beobachter bei der UNO |
gen. | пострадавший при несчастном случае | Unfallbeteiligter |
gen. | потери энергии в распредельных сетях, потери при распределении | Verteilungsverluste |
gen. | потери при молотьбе | Druschverlust |
gen. | потери при обжарке | Einbrand |
gen. | потери металла при обжиге | Abbrand |
gen. | потери при очистке | Schälverlust (плодов, овощей) |
gen. | потери при перевозке неизбежны | beim Transport geht manches ab |
gen. | потери при убое скота | Schlachtverlust |
gen. | потери зерна при уборке урожая | Ernteverluste |
gen. | потери при хранении | Lagerverlust |
gen. | потери при чистке | Schälverlust (плодов, овощей) |
gen. | потеря веса при хранении | Lagerverlust |
gen. | потерявшая жилище и имущество при бомбёжке | Ausgebombte |
gen. | потоотделение при стрессе | stressbedingtes Schwitzen (чрезмерное marinik) |
gen. | пошлина, уплачиваемая при повышении в должности | Beförderungsart |
gen. | пошлина, уплачиваемая при повышении в чине | Beförderungsart |
gen. | правила поведения при общении в интернете | Netiquette (marinik) |
gen. | правила поведения при общении в интернете | Verhaltensregeln bei der Kommunikation im Internet (marinik) |
gen. | Предварительно разогреть духовку при температуре 200 градусов. | Den Backofen auf 200 Grad C vorheizen (Alex Krayevsky) |
gen. | предложение было принято при четырёх голосах "против" | der Antrag wurde mit vier Gegenstimmen angenommen |
gen. | Представительство радиослушателей и телезрителей при Австрийском радио и телевидении | Hörer- und Sehervertretung des ORF |
gen. | при согласовании с кем-либо | in Absprache mit jemandem (Валерия Георге) |
gen. | при согласовании с | im Einklang mit (Andrey Truhachev) |
gen. | прибавлять число петель при вязании | beim Stricken zunehmen |
gen. | приводимый в действие при помощи электродвигателя | elektromotorisch (mit Elektroantrieb Gutes Deutsch) |
gen. | прижог при шлифовании | Schleifbrand (Александр Рыжов) |
gen. | приложенное при сем письме | der einliegende Brief |
gen. | приложенное при этом письме | der einliegende Brief |
gen. | пробы на равновесие при стоянии и ходьбе | erschwerte Gang- und Standproben (напр., стояние/ходьба на пятках/носках folkman85) |
gen. | проверять при помощи тестов | testen |
gen. | провести окружность при помощи циркуля | einen Kreis mit dem Zirkel schlagen |
gen. | прокурор при суде низшей инстанции | Amstanwalt (в Германии) |
gen. | прокурор при участковом суде | Amstanwalt |
gen. | пропадать при жареньи | sich verbraten (о неприятном запахе и т. п.) |
gen. | пропадать при печении | sich verbacken (о неприятном запахе и т. п.) |
gen. | пропуск при вспашке | Rainbalken (Lucecita) |
gen. | пропустить несколько страниц при чтении | ein paar Seiten überschlagen |
gen. | пропустить что-либо при чтении | über etwas weglesen |
gen. | противоядие при отравлении металлами | antidotum metallorum |
gen. | прочность при растяжении | Haftzugfestigkeit (4uzhoj) |
gen. | равное число голосов при голосовании | Stimmengleichheit |
gen. | разбиться насмерть при падении | tödlich stürzen (Andrey Truhachev) |
gen. | разгиб при подъёме | Kippstoß (гимнастика) |
gen. | распределять билеты на концерт среди всех зарегистрированных членов некоего общества людей при помощи жребия | Eintrittskarten unter allen angemeldeten Community Mitgliedern per Losverfahren aufteilen (Alex Krayevsky) |
gen. | растрескивание при многократном изгибе | Flex-cracking |
gen. | расход воды при холостом сбросе турбины | Leerlaufwassermenge |
gen. | расход воды при холостом ходе турбины | Leerlaufwassermenge |
gen. | регулировать жизнь людей в обществе при помощи законов | das Zusammenleben der Menschen durch Gesetze regulieren |
gen. | режим ускоренного прослушивания записи при подмотке вперёд | Cue |
gen. | режим ускоренного просмотра записи при подмотке вперёд | Cue |
gen. | резин. испытание на прочность при многократном изгибе | Knickversuch |
gen. | руководство при выборе профессии | Berufslenkung |
gen. | руководствоваться при принятии решения | als Entscheidungshilfe benutzen (чем q3mi4) |
gen. | рывок при раскрытии парашюта | Entfaltungsstoß |
gen. | с выдержкой времени при срабатывании | ansprechverzögert (Belya) |
gen. | с помощью при помощи | mit Zuhilfenahme von (кого-либо, чего-либо) |
gen. | с тобой при этом ничего не случится | es kann dir dabei nichts geschehen |
gen. | сальто при прыжке | Invert (фристайл, сноуборд) |
gen. | сберегательная касса при почтовом отделении | Postsparkasse |
gen. | сбивать носки ботинок при ходьбе | die Schuhspitzen abstoßen |
gen. | сведения при заказе | Bestellhinweise (irenette) |
gen. | свои замечания можете оставить при себе | Ihre Randbemerkungen können Sie sich ersparen |
gen. | свои замечания можете оставить при себе! | diese Anmerkungen können Sie sich ersparen! (Ihre Bemerkungen können Sie sich sparen! Gutes Deutsch) |
gen. | симптомы при воздержании от наркотиков и т.п. | Entzugssymptom (Александр Рыжов) |
gen. | симптомы при воздержании от наркотиков и т.п. | Entzugssymptome (Александр Рыжов) |
gen. | скорость движения при ходьбе | Schritttempo (marinik) |
gen. | скорость потока воздуха при дыхании | Atemdurchflussgeschwindigkeit (Andrey Truhachev) |
gen. | скорость потока воздуха при дыхании | Atem-Durchflussgeschwindigkeit alt (Andrey Truhachev) |
gen. | скорость потока воздуха при дыхании | Atem-Durchflussgeschwindigkeit (Andrey Truhachev) |
gen. | слесарная мастерская при школе | Lehrschlosserei |
gen. | служба при двор | Hofdienst (монарха Novoross) |
gen. | служба при дворе | Hofdienst (монарха Novoross) |
gen. | слушание дела при закрытых дверях | Gerichtsverhandlung unter Ausschluss der Öffentlichkeit |
gen. | снимать при диафрагме 8 | mit Blende 8 photographieren |
gen. | собеседование при приёме на работу | Job-Interview (Андрей Уманец) |
gen. | собеседование при приёме на учёбу | Vorstellungsgespräch (профобразование marinik) |
gen. | собеседование при устройстве на работу | Vorstellungsgespräch (Einstellungsgespräch marinik) |
gen. | совет при редакции | Redaktionsbeirat |
gen. | согласие на соблюдение расстояния до границ участка при застройке | Abstandsflächenübernahme (praeeo) |
gen. | содержание книги при обработке затронуто не было | der Inhalt des Buches wurde bei der Bearbeitung nicht angetastet |
gen. | содержание книги при обработке не подвергалось изменениям | der Inhalt des Buches wurde bei der Bearbeitung nicht angetastet |
gen. | сохранение клиентом своего номера при переходе на обслуживание другой телефонной коммуникационной сетью | Portierung |
gen. | сохранение клиентом своего номера при переходе на обслуживание другой телефонной компанией | Portierung |
gen. | Союз лиц, преследовавшихся при нацизме | Bund der Verfolgten des Naziregimes (ФРГ) |
gen. | спать при открытых окнах | kalt schlafen |
gen. | способ существования или процесс становления, при которых происходит отстранение либо от самого себя или каких-то сторон себя, либо от других | Entfremdung |
gen. | сражение при Ипре | die Schlacht bei Ypern |
gen. | срок, при наступлении которого прекращаются юридические последствия сделки | auflösende Befristung |
gen. | ссадить себе кожу при беге | sich einen Wolf laufen |
gen. | ссадить себе кожу при ходьбе | sich einen Wolf laufen |
gen. | ставить при ходьбе ноги врозь | auswärtsgehen |
gen. | старая женщина пошатнулась при виде этого | die alte Frau wankte bei diesem Anblick |
gen. | стойкость при кипячении | Kochbeständigkeit |
gen. | стойкость вещества при хранении | Lagerbeständigkeit |
gen. | стоять при красном свете светофора | bei roter Ampel stehen bleiben |
gen. | стоять при красном свете светофора | bei Rot Ampel stehen bleiben |
gen. | страхование жизни, при котором страховая сумма предназначается для погашения ипотечной ссуды | Hypothekarlebensversicherung |
gen. | Страхование от несчастного случая или болезни при исполнении воинского долга | Militärversicherung (швейц. muttinett) |
gen. | страхование ущерба, возникающего при движении автотранспорта | Kraftfahrversicherung |
gen. | судорога при произвольных движениях | intentionskrampf |
gen. | сушить волосы при помощи электрической сушилки | fönen |
gen. | сушить волосы при помощи электрической сушилки | föhnen |
gen. | сушить волосы при помощи электрической фена | fönen |
gen. | сушить волосы при помощи электрической фена | föhnen |
gen. | схватить кого-либо при попытке украсть | jemanden beim Stehlen erwischen |
gen. | таможенный пропуск для автомашин при проезде через границу | Triptyk (в виде тройного талона) |
gen. | твердение при закалке | Abschreckhärtung |
gen. | текущий счёт в сберегательной кассе при почтовом отделении | Postsparkassenkonto |
gen. | территории, присоединённые к Франции при Людовике XIV | Reunion (1679-1681 гг.) |
gen. | терять в весе вследствие усушки при взвешивании | einwiegen |
gen. | техникум при предприятии | Betriebsfachschule (ГДР) |
gen. | толчки при езде в автомашине | die Stöße des Wagens |
gen. | толчки при езде в машине | die Stöße des Wagens |
gen. | тошнота при беременности | Schwangerschaftsübelkeit (Juwel_88) |
gen. | ты должен непременно присутствовать при этом | du musst unbedingt dabeisein |
gen. | как ты можешь работать при таком шуме? | kannst du bei diesem Lärm arbeiten? |
gen. | у Вас также есть возможность получить почтой копии документов при возмещении расходов за каждую копию в размере 30 евроцентов. | Sie haben auch die Möglichkeit, Kopien gegen Kostenerstattung in Höhe von 0,30EUR/Kopie postalisch zu erhalten (Alex Krayevsky) |
gen. | у меня нет при себе денег | ich habe kein Geld bei mir |
gen. | у меня слюнки текут при мысли об этом | es leckert mich danach |
gen. | у него был отличный удар при игре в настольный теннис | er konnte beim Tischtennis großartig schmettern |
gen. | у него возникли при этом сомнения | ihm kamen dabei Skrupel |
gen. | У семьи из четырёх человек при этом есть 32 тысячи евро полностью необлагаемого налогом дохода, который в противном случае должен был бы подлежать налогообложению. – сказал шеф Христианско-социального союза /ХСС/ | eine vierköpfige Familie hat damit ein zu versteuerndes Einkommen von 32.000 Euro komplett steuerfrei, sagte der CSU-Chef. |
gen. | убит при попытке к бегству | auf der Flucht erschossen |
gen. | убить при попытке к бегству | auf der Flucht erschießen |
gen. | убытки при производстве | Betriebsverluste (чего-либо) |
gen. | увечье, полученное при исполнении служебных обязанностей | Dienstbeschädigung |
gen. | угар при обжарке | Einbrand |
gen. | удалять примесь при рафинировании | formfrischen употр. тк. в inf и part II (металла) |
gen. | удобный при перевозке | transportabel |
gen. | ужин при свечах | Candlelight-Dinner (olinka_ja) |
gen. | узкие мостки с перилами и без них, на заводах, в театре, при показе моды | catwalk (a.itskova) |
gen. | укрепить крючок в стене при помощи гипса | einen Haken eingipsen |
gen. | улицу можно переходить только при зелёном свете светофора | bei grüner Ampel darf man die Straße überqueren |
gen. | улицу можно переходить только при зелёном свете светофора | bei Grün Ampel darf man die Straße überqueren |
gen. | улицу разрешается переходить только при зелёном свете светофора | bei grüner Ampel darf man die Straße überqueren |
gen. | улицу разрешается переходить только при зелёном свете светофора | bei Grün Ampel darf man die Straße überqueren |
gen. | умереть при исполнении служебных обязанностей | in Ausübung seines Berufes sterben |
gen. | умереть при родах | bei der Geburt sterben (odonata) |
gen. | упрочнение при закалке | Abschreckhärtung |
gen. | усиливающийся при движении | bewegungsverstärkt (ich_bin) |
gen. | ускоритель каналовых лучей, возникающих при разряде в водород | Wasserstoff-Kanalstrahl-Beschleuniger |
gen. | условный знак, используемый при обозначении | Planzeichen (Slawjanka) |
gen. | услуги при переезде военнослужащего с семьёй | Relocation-Service (Лорина) |
gen. | устойчивость при хранении | Lagerfähigkeit |
gen. | участвовать в конкурсе при поступлении в высшее учебное заведение | sich um einen Studienplatz bewerben |
gen. | Фонд помощи при Евангелической церкви в Германии | Hilfswerk der Evangelischen Kirche in Deutschland |
gen. | Фонд помощи при Евангелической церкви в Швейцарии | Hilfswerk der Evangelischen Kirche in der Schweiz |
gen. | фото при аресте | Mugshot (ichplatzgleich) |
gen. | фотоснимок, полученный при дневном освещении | Tageslichtaufnahme |
gen. | фотоснимок, полученный при естественном освещении | Tageslichtaufnahme |
gen. | харчевня находилась при въезде в деревню | die Gastwirtschaft befand sich am Eingang des Dorfes |
gen. | хирургическая помощь при несчастных случаях | Unfallchirurgie |
gen. | хлопок при открывании крышки | Vakuum-Knack (баночки с детским питанием и т. п.) |
gen. | хранение денег в сберегательной кассе при почтовом отделении | Postsparen |
gen. | цветы бледнеют при засушивании | Blumen verblassen beim Trocknen |
gen. | цветы теряют окраску при засушивании | Blumen verblassen beim Trocknen |
gen. | церковь при монастыре | Stiftskirche |
gen. | часовня при кладбище | Begräbniskapelle |
gen. | часовой при знамени | Fahnenposten |
gen. | человек, имеющий при себе ружьё | Pistolenmann (cherryberry) |
gen. | шерсть, получаемая при стрижке | Schur (овец и т. п.) |
gen. | шумы, создаваемые грампластинкой при проигрывании | Plattenrauschen |
gen. | электризация при трении | Reibungselektrizität |
gen. | эти две плоскости при наложении совпадают | diese zwei Flächen fallen zusammen |
gen. | эти каракули я при всём желании не могу прочесть | diese Hieroglyphen kann ich beim besten Willen nicht lesen |
gen. | я могу поклясться в том, что он был при этом | ich kann beschwören, dass er dabei war |
gen. | я ничего плохого при этом не думал | ich habe mir nichts Arges dabei gedacht |
gen. | я ничего плохого при этом не думал | ich habe mir nichts Böses dabei gedacht |
gen. | я остаюсь при своём мнении | ich denke mir meinen Teil (Agris) |
gen. | я приму в этом участие при условии, что | ich beteilige mich daran unter der Bedingung, dass |
gen. | я сегодня при зонте | ich bin heute beschirmt |
gen. | я соглашусь на его предложение при условии, что он должен выплатить деньги в течение одного месяца | ich werde auf seinen Vorschlag mit dem Vorbehalt eingehen, dass er das Geld innerhalb eines Monats auszahlen muss |
gen. | я содрогаюсь от отвращения при виде этого | mir schaudert vor Abscheu bei diesem Anblick |
gen. | я содрогаюсь от отвращения при виде этого | es schaudert mich vor Abscheu bei diesem Anblick |
gen. | я содрогаюсь от отвращения при виде этого | ich schaudere vor Abscheu bei diesem Anblick |
gen. | я содрогаюсь от ужаса при виде этого | mir schaudert vor Entsetzen bei diesem Anblick |
gen. | я содрогаюсь от ужаса при виде этого | es schaudert mich vor Entsetzen bei diesem Anblick |
gen. | я содрогаюсь от ужаса при виде этого | ich schaudere vor Entsetzen bei diesem Anblick |
gen. | я сомневаюсь в том, чтобы при этом получилась какая-нибудь польза | ich zweifele daran, ob dabei etwas Nützliches herauskommt |
gen. | я сомневаюсь в том, чтобы при этом получилась какая-нибудь польза | ich zweifle daran, ob dabei etwas Nützliches herauskommt |
gen. | я трепещу при этой мысли | es schaudert mich bei diesem Gedanken |
gen. | я тут не при чём | ich kann nichts dafür (Andrey Truhachev) |
gen. | я тут ни при чём | ich habe damit nichts zu tun |
gen. | я чувствую себя при этом очень неплохо | ich fühle mich ganz schlau dabei |
gen. | явиться при полном параде | in vollem Staat erscheinen |