DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing постоянно | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
patents.адвокат, постоянно обслуживающий фирму по договоруSyndikusanwalt
handb.атака, при которой мяч постоянно передаётся от игрока к игрокуFünferwechsel (без ведения)
geol., jarg.богатая руда постоянного составаhöfliches Erz
gen.болезнь, которой кто-либо страдает постоянноLeiden
gen.быть в постоянном страхеsich abbangen
gen.быть в постоянном страхеsich abängsten
gen.быть в постоянном страхеabängstigen
gen.быть постоянно занятымlaufend zu tun haben
gen.в бассейне постоянный приток свежей водыim Bad fließt dauernd frisches Wasser zu
gen.в бассейне постоянный приток свежей водыins Bad fließt dauernd frisches Wasser zu
gen.в бассейне постоянный приток свежей водыdem Schwimmbecken fließt dauernd frisches Wasser zu
gen.в последнее время он постоянно перенапрягался, и болезнь – результат этогоer hat sichIn der letzten Zeit laufend überfordert, und diese Krankheit ist jetzt die Quittung dafür
gen.в природе всё находится в постоянном движенииdie Natur ist nicht statisch
mil.в условиях сложной и постоянно меняющейся боевой обстановкиin einem komplexen und dynamischen Einsatzumfeld (Shlyakhovoy)
railw.вагон, постоянно обращающийся в составе поездаStammwagen
gen.взять кого-либо на постоянный пансионjemanden in Dauerpension nehmen
comp.внезапное отключение постоянного напряженияGleichstromversorgungsausfall
mil.военнослужащий, носящий оружие постоянноständiger Waffenträger
gen.возмещение работнику расходов, связанных с выполнением обязанностей за пределами постоянного места работыAuslösung
patents.временно или на постоянно запретить поверенному выступать в патентном ведомствеeinen Anwalt von der Praxis vor dem Patentamt zeitweilig oder endgültig ausschließen
comp.выдерживание постоянного значенияKonstanthaltung
gen.выписка из книги записей о государственной регистрации государственных актов на право собственности на земельный участок и на право постоянного пользования земельным участкомGrundbuchauszug (для направления русский – немецкий 4uzhoj)
lawгосударство, в котором постоянно пребывает или проживает налогоплательщикWohnsitzstaat (Лорина)
comp.данные постоянного форматаDaten fester Länge
gen.денежное обращение постоянно увеличиваетсяder Geldumlauf vergrößert sich ständig
gen.держать кого-либо в постоянном напряженииjemanden außer Atem bringen
oilдержать скважину постоянно заполненнойBohrloch ständig vollhalten (раствором)
mil.дозор, курсирующий постоянно между двумя точками местностиPendelspähtrupp
fig.его постоянно надо подталкиватьder muss immer geschoben werden
gen.его постоянно сопровождала сиделкаseine ständige Begleitung – bildete eine Krankenpflegerin
gen.его постоянное местожительствоseine ständige Wohnstätte
gen.его постоянное местопребываниеsein ständiger Aufenthaltsort
gen.его постоянное местопребываниеsein ständiger Aufenthalt
gen.его постоянное пребываниеsein ständiger Aufenthalt
gen.его постоянное прилежание известно всемsein stetiger Fleiß ist allen bekannt
gen.его постоянный адресseine ständige Anschrift
gen.его раздражало это постоянное поддразниваниеer war durch diese dauernden Neckereien gereizt
gen.ему постоянно не хватает денегer hat permanente Geldsorgen
gen.ему уже надоело постоянно ездитьer ist schon reisemüde
inf.женщина, которая постоянно ходит на выставки, в театр и т.дKulturtante (Eckert)
biol.животные, постоянно обитающие в почвеpermanente Bodentiere
biol.животные, постоянно обитающие в почвеechte Bodentiere
gen.жить в постоянном беспокойствеin beständiger Unruhe leben
gen.жить в постоянном страхеin beständiger Angst leben
gen.журнал имеет постоянный круг подписчиковdie Zeitschrift hat einen festen Abonnentenstamm
brit.журналист, работающий во всех видах СМИ и постоянно получающий от них информацию сотрудник, подготавливающий материалы для сайта в интернетеOnline-Redakteur
lab.law.Закон об обязательных условиях труда для иностранных наёмных работников, направленных из-за границы и постоянно работающих в странеArbeitnehmer-Entsendegesetz (Закон от 20 апреля 2009 г. (BGBl. I S. 799) с изменениями, внесенными 11 августа 2014 г. (BGBl. I S. 1348). Смотреть AEntG. Fesh de Jour)
lawЗакон об обязательных условиях труда для иностранных наёмных работников, направленных из-за границы и постоянно работающих в странеArbeitnehmerentsendungsgesetz (Alexey_A_translate)
gen.занимать своё постоянное местоeinen festen Platz haben (Валерия Георге)
gen.звонок постоянного токаNebenschlusswecker (действующий при коротком замыкании обмотки электромагнита)
gen.имеете ли вы постоянное местожительство?haben Sie einen festen Wohnsitz?
gen.имеете ли вы постоянный адрес?haben Sie einen festen Wohnsitz?
gen.иметь постоянное жилищеfeste Wohnstatt haben (Лорина)
gen.иметь постоянное местоfest angestellt sein
gen.иметь постоянное место жительстваresidieren
gen.иметь постоянное место пребыванияresidieren
gen.иметь постоянное место работыeine feste Anstellung haben
gen.иметь постоянное место службыeine feste Anstellung haben
gen.иметь постоянный заработокeinen ständigen Verdienst haben (Лорина)
gen.иметь у кого-либо постоянный заработокbei jemandem in Lohn und Brot stehen
gen.иметь от чего-либо постоянный убытокvon etwas dauernden Schaden davontragen
gen.имеющий постоянный объёмraumbeständig
comp.источник постоянного напряженияGleichstromversorgung
comp.источник постоянного напряженияKonstantspannungsquelle
comp.источник постоянного токаKonstantstromquelle
gen.их пути постоянно пересекалисьihre Wege kreuzten sich immer wieder
gen.карта постоянного покупателяStammkundenkarte (SKY)
gen.количество посетителей постоянно возрастаетdie Besucherzahl wächst ständig an
gen.количество членов постоянно возрастаетdie Mitgliederzahl wächst ständig an
gen.лечение наркомании с постепенным отвыканием от наркотика при постоянно понижающихся дозахeine niederschwellige Therapie
gen.линия постоянно занятаdie Leitung ist dauernd besetzt
gen.лицо, которое вновь открыло своё первоначальное предприятие по месту постоянного проживанияWiedereinrichter (дефиниция нового термина из аграрного права odonata)
gen.лицо постоянно проживающее на определённой территорииGebietsansässiger (YourTranslation)
comp.масочно-программируемое постоянное запоминающее устройствоmaskenprogrammierbarer Nur-Lese-Speicher
gen.между ними постоянно идёт непримиримый спорsie liegen miteinander in unversöhnlichem Streit
gen.Между тем, постоянный экипаж советской космической станции начал новую рабочую неделю с дальнейшего эксперимента в электронагревательной печи "Кристалл".Inzwischen hat die Stammbesatzung der sowjetischen Erdaußenstation die neue Arbeitswoche mit einem weiteren Experiment im Schmelzofen "Kristall" begonnen ND 18.6.80
food.ind., fr.Международный постоянно действующий комитет консервной промышленностиComite International Permanent de la Conserve
gen.место постоянного пребывания организацииStammsitz (Александр Рыжов)
gen.место постоянного пребывания организацииHauptstandort (Александр Рыжов)
geol., geophys.методы постоянного токаGleichstrommethoden
gen.миссия постоянного наблюдателя при штаб-квартире ООНStändige Beobachtermission beim UNO-Hauptquartier
lit.Мы что то постоянно ищем в духе Фаустаwir sind faustisch suchend (Из цитаты Вольфрама Ваймера Andrey Truhachev)
gen.население постоянно возрастаетdie Bevölkerungszahl wächst ständig an
math.находящийся постоянно в памяти машиныresident
gen.не иметь постоянного местожительстваkeine bleibende Stätte haben
gen.не иметь постоянного местожительстваkeine bleibende Statt haben
gen.некоторые студенты постоянно бедствуютmanche Studenten pflegen an chronischem Dalles zu leiden
gen.некоторые студенты постоянно нуждаютсяmanche Studenten pflegen an chronischem Dalles zu leiden
gen.непрерывное/постоянное улучшение/развитиеkontinuierlicher Verbesserungsprozess (viasim)
gen.нормы для дуговых сварочных машин постоянного токаRegeln für elektrische Gleichstrom-Lichtbogen-Schweißmaschine
gen.нуждающийся в постоянном уходеPflegefall
gen.об этом он постоянно твердит, это у него с языка не сходитdas ist sein drittes Wort
gen.оба брата постоянно дерутсяdie beiden Brüder schlagen sich dauernd
gen.он знал, что эти люди придут к власти и потому он постоянно лебезил перед нимиer wusste, dass diese Leute an die Macht gelangen werden und darum schwänzelte er immer um sie herum
psychol.он имеет неприятную особенность постоянно тыкать носом в недостаткиer hat die unangenehme Eigenschaft, ständig den Finger auf die Wunde zu legen
psychol.он обладает неприятным качеством постоянно задевать за живое.er hat die unangenehme Eigenschaft, ständig den Finger auf die Wunde zu legen
gen.он остаётся здесь на постоянное жительствоer bleibt für beständig hier
gen.он постоянно в отъездеer ist dauernd auf Reisen
gen.он постоянно в разъездахer ist dauernd unterwegs
gen.он постоянно говорит на свою любимую темуer redet immerzu über sein Lieblingsthema
gen.он постоянно дразнит еёer vexiert sie ständig
inf.он постоянно курит чужой табакer raucht immer geschnurrten Tabak
gen.он постоянно на что-то жалуетсяer hat beständig über etwas zu klagen
gen.он постоянно подслуживался к нашему директоруimmerfort dienerte er vor unserem Direktor
gen.он постоянно проживает здесь?ist er hier ansässig?
inf.он постоянно торчит в пивнойer hängt ständig in der Kneipe herum (Andrey Truhachev)
gen.он постоянный посетитель выставок и концертовer ist ein ständiger Besucher von Ausstellungen und Konzerten
gen.он постоянный член нашего обществаer ist ein ständiges Mitglied unserer Gesellschaft
gen.она держала всех в постоянном страхеsie hielt alle in beständiger Furcht
gen.она должна постоянно заботиться об отце, который теперь живёт у неёsie hat ihren alten Vater zu versorgen, der jetzt bei ihr wohnt
gen.она постоянно держится как чужаяsie tut immer so fremd
gen.она постоянно опаздываетsie kommt dauernd zu spät
gen.она постоянно пыталась к нему придратьсяsie versuchte fortwährend an ihm herumzunörgeln
gen.она так изнежила ребёнка, что он постоянно простуживаетсяsie hat das Kind so verzärtelt, dass es sich dauernd erkältet
gen.они долго жили в постоянном страхе перед наводнениемsie lebten lange in chronischer Angst vor Wassernot
gen.отложить редкую книгу для постоянного покупателяein seltenes Buch für einen guten Kunden beiseitelegen
gen.официальный представитель концерна постоянно находится в Мюнхенеder offizielle Vertreter des Konzerns hat seinen Sitz in München
food.ind.Пакет держать постоянно закрытымGeöffneten Beutel stets gut verschließen
comp.переменный ток/постоянный токWechselstrom/Gleichstrom
econ.перенаселение, степень которого постоянно меняетсяflüssige Übervölkerung
econ.перенаселение, уровень которого постоянно меняетсяflüssige Übervölkerung
econ.перепись всех постоянно проживающих в общинеPersonenstandsaufnahme (ФРГ)
hydrol.перколяторный постоянно действующий био фильтрTropfkörper
hydrol.перколяторный постоянно действующий био фильтрTropffilter
comp.плазменная панель постоянного токаGleichstromplasmaanzeige
gen.подарок от продавца постоянному покупателюGive-away
gen.подарок от продавца постоянному покупателюGiveaway
comp.постоянная времени выходной цепиAusgangszeitkonstante
geol.постоянная выделенияAusscheidungskonstante
gen.постоянная выставкаDauerausstellung
geol.постоянная грунтаBodenkonstante
gen.постоянная должностьDauerposten
gen.постоянная должностьDauerstellung
gen.постоянная дружбаDauerfreundschaft
gen.постоянная занятостьFestanstellung (Александр Рыжов)
comp.постоянная запаздыванияZeitkonstante
comp.постоянная защитаEchtzeitschutz (Исаев Дмитрий)
gen.постоянная клиентураStammkundschaft
gen.постоянная комиссияDeputation (в городских парламентах Бремена и Гамбурга – ФРГ)
gen.постоянная константаFestwert
geol.постоянная маятникаPendelkonstante
gen.постоянная организацияDauereinrichtung
comp.постоянная памятьROM
comp.постоянная памятьNurlesespeicher
comp.постоянная память на компактном дискеLaserbildplatte
comp.постоянная память на компактном дискеCD-ROM
comp.постоянная память на компактном дискеBildplatte (für optische Speicherung)
comp.постоянная память на компактном дискеKompaktplatte
gen.постоянная партнёрша по танцамTanzfreundin
gen.постоянная пивнаяStammkneipe (Излюбленное место какого-либо человека Ava_)
geol.постоянная прибораApparatenkonstante
gen.постоянная программаFestprogramm (ЭВМ)
gen.постоянная публикаStammpublikum
gen.постоянная работаDauerbeschäftigung (где-либо)
gen.постоянная работаFestanstellung (Александр Рыжов)
gen.постоянная работаDauerstellung
geol.постоянная радиоактивного распадаZerfallskonstante
geol., phys.постоянная распадаSpaltungskonstante
geol.постоянная рекаDauerfluss (не пересыхающая летом)
geol.постоянная скорости распространенияFortpflanzungskonstante (напр., волн)
gen.постоянная темаDauerthema (marinik)
geol.постоянная тяготенияGravitationskonstante
gen.постоянная формаDauerform
comp.постоянная часть кадраBildvorlage (на экране дисплея)
med.постоянно болетьständig krank sein (Лорина)
med.постоянно болетьunablässig leiden (Лорина)
inf.постоянно быть в разъездахständig auf Achse sein (Andrey Truhachev)
inf.постоянно быть в разъездахaus dem Koffer leben
avia.постоянно видимая цельDauerziel
brit.постоянно включённыйonline
microel.постоянно включённый резервfunktionsbeteiligte Redundanz
microel.постоянно включённый резервaktive Redundanz
radioпостоянно вмонтированныйfest eingebaut
avia.постоянно возмущённое состояниеkonstanter Störzustand
inf.постоянно возражатьabern
gen.постоянно возрастатьstetig anwachsen
geophys.постоянно возрастающая скорость волнstetig zunehmende Wellengeschwindigkeit
math.постоянно возрастающийmonoton wachsend
math.постоянно возрастающийbeständig wachsend
med.постоянно-волновой допплерCW-Doppler (folkman85)
med.постоянно-волновой допплерcw-Doppler-Untersuchung (Лорина)
gen.постоянно говоритьetwas beständig im Munde führen (о чём-либо)
inf.постоянно говорить об одном и том жеständig die gleiche Platte laufen lassen
gen.постоянно говорить о чем-либо упоминатьetwas; be ständig im Munde führen (что-либо)
book.постоянно голодатьdarben
gen.постоянно гоняться заnach jemandem herum laufen (кем-либо)
hi.energ.постоянно-градиентная фокусировкаschwache Fokussierung
lawпостоянно действующая арбитражная организацияständige Schiedsgerichtsorganisation
mil.постоянно действующая инструкцияStändige Führungsanweisung
mil.постоянно действующая инструкцияständige Dienstanweisung
busin.постоянно действующая инфляцияsäkuläre Inflation (устойчивый рост цен, наблюдаемый на протяжении длительного периода времени)
astronaut.постоянно действующая космическая станцияständige Weltraum-Station (Sergei Aprelikov)
missil.постоянно действующая лунная базаpermanente Mondbasis
missil.постоянно действующая орбитальная станцияständige Orbitalstation
econ.постоянно действующее производственное совещаниеständige Produktionsberatung
mil.постоянно действующие инструкции и приказыStändige Anweisungen und Befehle
ed.постоянно действующие курсыreguläre Kurse (dolmetscherr)
gen.постоянно действующийständig funktionierend (Лорина)
gen.постоянно действующийständig (AlexandraM)
lawпостоянно действующий арбитражständige Arbitrage
lawпостоянно действующий арбитражständiges Schiedsgericht
patents.постоянно действующий арбитражinstitutionelles Schiedsgericht
lawпостоянно действующий исполнительный органständig funktionierendes Vollzugsorgan (Лорина)
geol.постоянно действующий источникperennierende Quelle
geol.постоянно действующий источникständig laufende Quelle
health.постоянно действующий комитет по вопросам иммунизацииStändige Impfkommission (Dimpassy)
shipb.постоянно действующий моментständig angreifendes Moment
mil.постоянно действующий приказständiger Befehl
lawпостоянно действующий третейский судständiges Schiedsgericht
fin.постоянно действующий факторkonstanter Faktor
geol.постоянно действующий фонтанирующий источникkontinuierliche Springquelle
mil.постоянно дислоцированныйbodenständig
nucl.phys., OHSпостоянно доступная зонаunbeschränkt zugänglicher Bereich
nucl.phys., OHSпостоянно доступная зонаdauernd zugänglicher Bereich
nucl.phys., OHSпостоянно доступная зонаdauernd betretbarer Bereich
nucl.phys., OHSпостоянно доступная зонаunbeschränkt betretbarer Bereich
nucl.phys., OHSпостоянно доступная зонаständig zugänglicher Bereich
nucl.phys., OHSпостоянно доступная зонаständig betretbarer Bereich
gen.постоянно думать о ком-либоan jemanden fest denken (SKY)
gen.постоянно жаловатьсяfortwährend klagen
gen.постоянно жить в Москвеseinen Wohnsitz in Moskau haben
comp.постоянно заблокированный вызовpermanent unterdrückter Aufruf
econ.постоянно занятыеständig Beschäftigte
lawпостоянно зарегистрированныйständig angemeldet (Лорина)
gen.постоянно затопляемый селевым потокомmurig (Mesh)
auto.постоянно зацеплённые шестерниZahnräder im ständigen Eingriff
mil., navyпостоянно знать место преследуемой подводной лодкиU-Bootsstandort für U-Bootsverfolgung festhalten
ed.постоянно капризничатьzu Trotz neigen
ed.постоянно капризничатьständig trotzen
chem.постоянно кипящийkonstant siedend
gen.постоянно косячитьkein Fettnäpfchen auslassen (Ремедиос_П)
nat.res.постоянно мёрзлый грунтständig gefrorenes Material
nat.res.постоянно наполненный городской прудständig wasserführender Speicherteich
fire.постоянно наполненный водой пожарный стоякSteigleitung nass (marinik)
gen.постоянно напоминатьjemandem etwas aufs Brot streichen (кому-либо о чём-либо)
nucl.phys.постоянно направленное полеgleichförmiges Feld
gen.постоянно находиться в ...seinen Sitz in ... haben
mil.постоянно находиться в боюsich im Dauereinsatz befinden
ITпостоянно находящийся в оперативной памятиkernspeicherresident
ITпостоянно находящийся в оперативной памятиspeicherresident
stat.постоянно неизменный точечный процессregulärer stationärer Punktprozess
math.постоянно неизменный точечный процессregulärer stationärer Punktprozess
law, int. law.постоянно нейтральное государствоständig neutralisierter Staat
law, int. law.постоянно нейтральное государствоständig neutraler Staat
mil.постоянно нескрывающаяся цельDauerziel
math.постоянно несмещённая оценкаgleichmäßig erwartungstreuer Schätzer
avunc., obs.постоянно нуждаться в деньгахim chronischen Dalles sein
humor.постоянно нуждаться в деньгахin chronischem Dalles sein
quant.el.постоянно обновляющееся рабочее веществоständig erneuernde Arbeitssubstanz
nucl.pow.постоянно обслуживаемое помещениеständig begehbarer Raum
railw.постоянно обслуживаемый пост централизацииdauernde Besetzung des Stellwerks
inf.постоянно перемещатьсяständig auf Achse sein (Andrey Truhachev)
sport.постоянно переходящийewiger Wanderpreis
gen.постоянно повторять избитые фразыimmer die gleichen Sprüche abspülen
gen.постоянно повторять одно и то жеetwas ständig im Munde führen
lawпостоянно повышать квалификациюsich stets weiterbilden (wanderer1)
gen.постоянно поднимаемый кем-либо/ муссируемый спорный вопросDollpunkt (Дуден: eigentlich ein Punkt, an dem die Dolle angebracht ist (уключина; вертлюг лодки) Honigwabe)
gen.постоянно покашливатьfortwährend hüsteln
phys.постоянно полярныйhomopolar
gen.постоянно попадать в нелепые ситуацииkein Fettnäpfchen auslassen (Ремедиос_П)
avunc.постоянно попрекатьaufs Brot streichen (jemandem etwas, кого-либо чем-либо)
avunc.постоянно попрекатьaufs Brot schmieren (jemandem etwas, кого-либо чем-либо)
avunc.постоянно попрекатьaufs Butterbrot streichen (jemandem etwas, кого-либо чем-либо)
avunc.постоянно попрекатьaufs Butterbrot schmieren (jemandem etwas, кого-либо чем-либо)
gen.постоянно посещаемое заведениеStammkneipe (Настя Какуша)
gen.постоянно посещаемое кем-либо заведениеStammlokal (кафе, ресторан, столовая и т. п.)
gen.постоянно пребывают в чрезмерных трудахsind ständig über das Maß hinaus engagiert (AlexandraM)
gen.постоянно применятьetwas in Gebrauch nehmen (что-либо)
med.постоянно принимать лекарствоein Arzneimittel konsequent einnehmen (auch fest einnehmen (Dauermedikation, feste Medikation) jurist-vent)
busin.постоянно присутствует персонал полиция итдdurchgehend besetzt (Andrey Truhachev)
nautic.постоянно-проблесковый огоньfestes Feuer mit Blinken
nautic.постоянно-проблесковый огоньFest- und Blinkfeuer
nautic.постоянно-проблесковый огоньFestfeuer mit Blinken
lawпостоянно проживатьgewöhnlichen Aufenthalt haben (Лорина)
lawпостоянно проживатьeinen Hauptwohnsitz haben (Лорина)
lawпостоянно проживатьständigen Wohnsitz haben (Лорина)
book.постоянно проживатьansässig sein (в ...)
gen.постоянно проживающийsesshaft (подчёркивает оседлость, б. ч. предикативно и как предикативное определение)
patents.постоянно проживающийansässig
gen.постоянно проживающийangesessen
inf.постоянно пялиться в телефонam Handy hängen (Ремедиос_П)
inf.постоянно пялиться в телефонam Handy kleben (Ремедиос_П)
gen.постоянно размышлятьruminieren (о чем-либо)
gen.постоянно разрастатьсяimmer größere Limensionen annehmen
inf.постоянно разъезжатьständig auf Achse sein (Andrey Truhachev)
tech.постоянно смонтированныйhartverdrahtet (Queerguy)
brit.постоянно соединённыйonline
inf.постоянно ссоритьсяherumzanken (с кем-либо; sich)
gen.постоянно ссоритьсяwie Hund und Katze leben (Vas Kusiv)
gen.постоянно ссоритьсяsich herumzanken
gen.постоянно стонатьfortwährend stöhnen
astr.постоянно существующий спутник-станцияWeltraumstation ständige
inf.постоянно твердить об одном и том жеständig die gleiche Platte laufen lassen
gen.постоянно твердить одно и то жеetwas ständig im Munde führen
gen.постоянно текущий смыв унитазаlaufende Toilettenspülung (Veronika78)
anal.chem.постоянно-токовая полярографияDC-Polarographie
gen.постоянно толковать о чем-либо упоминатьetwas; be ständig im Munde führen (что-либо)
gen.постоянно увеличиваться в размерахimmer größere Dimensionen annehmen
inf.постоянно упрекатьjemandem etwas aufs Butterbrot schmieren (кого-либо)
gen.постоянно упрекатьjemandem etwas aufs Brot streichen (кого-либо в чём-либо)
gen.постоянно упрекатьjemandem etwas aufs Brot schmieren (кого-либо в чём-либо)
aerodyn.постоянно установленный на самолётеflugzeugfest
gen.постоянно хныкать без причиныimmerzu ohne Grund lamentieren
gen.постоянно хныкать по каждому пустякуimmerzu über jede Kleinigkeit lamentieren
lawпостоянно хранитьpermanent aufbewahren (Die Daten werden permanent aufbewahrt wanderer1)
vent.постоянно эластичныйdauerelastisch (dauerelastische Dichtgummi Эмилия Алексеевна)
gen.постоянное движениеein ewiges Hin und Her
gen.постоянное жилищеständige Wohnstätte (Besteht im Ausland auch eine ständige Wohnstätte/Имеется ли постоянное жилище за рубежом? Yelena K.)
comp.постоянное запоминающее устройствоNur-Lese-Speicher (Festspeicher)
comp.постоянное запоминающее устройствоROM
comp.постоянное запоминающее устройство с электрическим изменением информацииelektrisch änderbarer ROM
comp.постоянное запоминающее устройство с электрическим изменением информацииelektrisch änderbarer NurLese-Speicher
comp.постоянное запоминающее устройство с электрическим изменением информацииEAROM
pack.постоянное защитное покрытиеpermanenter Schutzüberzug
pack.постоянное защитное покрытиеentfernbarer
gen.постоянное зимнее здание циркаStammhaus
comp.постоянное значениеfester Wert
comp.постоянное ЗУnichtlöschbarer Speicher
comp.постоянное ЗУunlöschbarer Speicher
comp.постоянное ЗУRead-only-Speicher
gen.постоянное изменениеbleibende Änderung (Andrey Truhachev)
gen.постоянное качествоgleichbleibende Qualität (Abete)
gen.постоянное количествоfeste Auswahl (dolmetscherr)
gen.постоянное местоeine feste Anstellung (службы)
gen.постоянное местоStammsitz (в театре)
gen.постоянное местоStammsitz (в театре и т. п.)
gen.постоянное место жительстваdauernder Wohnsitz
gen.постоянное место проживанияständiger Wohnsitz (O_Lya)
gen.постоянное место работыFestanstellung (Александр Рыжов)
gen.постоянное местожительствоein fester Wohnsitz
gen.постоянное местожительствоständiger Wohnsitz
gen.постоянное местожительствоein dauernder Wohnsitz
gen.постоянное местожительствоfester Wohnsitz
gen.постоянное местонахождениеSitz
gen.постоянное местопребываниеStammsitz
gen.постоянное напряжение из-за необходимости всё успеватьLeistungsdruck
gen.постоянное недовериеein permanentes Misstrauen
gen.постоянное отсутствие помещика в своём именииAbsentismus
geol.постоянное поперечное сечениеunveränderlicher Querschnitt
gen.постоянное представительствоfeste Einrichtung (dolmetscherr)
comp.постоянное распределениеpermanente Zuordnung (напр., памяти)
comp.постоянное резервированиеpassive Redundanz
geol.постоянное сечениеkonstanter Querschnitt
geol.постоянное сечениеgleichbleibender Querschnitt
gen.постоянное учреждениеDauereinrichtung
comp.постоянные данныеFixdaten
geol., geophys.постоянные основного затухания маятникаHauptdämpfungskonstanten
gen.постоянные покупателиStammkundschaft
gen.постоянные посетителиBesucherstamm
gen.постоянные ссорыGehader
gen.постоянные ссоры из-за мелочейKleinkrieg
gen.постоянный авторregelmäßiger Autor (AlexandraM)
comp.постоянный адресfest fixierte Adresse
comp.постоянный адресFestadresse
gen.постоянный ветерdurchgehender Wind
gen.постоянный вид на жительствоunbefristeter Aufenthaltstitel
gen.постоянный входной билетDauerkarte
gen.постоянный гостьein ständiger Gast
gen.постоянный гостьStammgast
gen.постоянный диапазон мощностиKonstantleistungsbereich (koda.ilya)
geol.постоянный дипольpermanenter Dipol
gen.постоянный донорRoutineblutspender
gen.постоянный доходein festes Einkommen
gen.постоянный доходfestes Einkommen
gen.постоянный другDauerfreund (Queerguy)
gen.постоянный жительEingesessene
gen.постоянный заказчикBestandskunde (Queerguy)
gen.постоянный запасeiserner Vorrat (продовольствия)
gen.постоянный зубной протезphysiologischer Zahnersatz
gen.постоянный зубной протезfestsitzender Zahnersatz
gen.постоянный инвентарьeisern es Inventar
comp.постоянный интервал между строкамиfester Zeilenabstand
gen.сокр. с постоянный капиталkonstantes Kapital
gen.постоянный клиентDauerkunde
gen.постоянный клиентBestandskunde (Queerguy)
gen.постоянный клиентein beständiger Kunde
gen.постоянный клиентStammkunde
gen.постоянный клиентStammgast
gen.постоянный кодFestcode (dolmetscherr)
gen.постоянный комитетständiger Ausschuss
gen.постоянный/консервативный в своих привычках человекGewohnheitstier (marinik)
comp.постоянный критерийFestwertkriterium
gen.постоянный лагерьDauerlager (для беженцев, эмигрантов)
geol.постоянный магнетизмpermanenter Magnetismus
gen.постоянный мостeine stehende Brücke
gen.постоянный мостfeststehende Brücke
gen.постоянный наблюдатель при ООНder Ständige Beobachter bei der UNO
gen.постоянный нейтралитетimmerwährende Neutralität
gen.постоянный нейтралитетimmerwährender Neutralität
gen.постоянный объёмbeständiges Volumen (Gaist)
gen.постоянный огоньFestfeuer (на маяке)
gen.постоянный огоньfestes Feuer
gen.постоянный партнёр по танцамTanzfreund
gen.постоянный пациентBestandspatient (paseal)
gen.постоянный покупательDauerkunde
gen.постоянный покупательStammkunde
gen.постоянный посетительDauerkunde
gen.постоянный посетительFrequentant
gen.постоянный посетитель ресторанаStammgast
geol.постоянный потокperennierender Fluss
gen.постоянный представительständiger Vertreter des Botschafters (miami777409)
gen.постоянный представитель торговой фирмыLieger
gen.постоянный прививочный пунктDauerimpfstelle
gen.постоянный проездной билетDauerkarte
gen.постоянный пропускDauerausweis
gen.постоянный работникFestangestellte (SKY)
gen.постоянный резидентständiger Einwohner (см. linguee.de SvetDub)
comp.постоянный сигналstetiges Signal
gen.постоянный соратникständiger Gefährte
gen.постоянный составStamm
gen.постоянный составStammbesatzung (команды, экипажа и т. п.)
gen.постоянный состав посетителейder Stamm der Gäste
gen.постоянный состав посетителейder Stamm der Besucher
gen.постоянный стрессDauerstress (ungvarmusik)
gen.постоянный терминder fixe Terminus (massana)
geol., paleont.постоянный типpersistenter Typ
geol., paleont.постоянный типkonservativer Typ
gen.постоянный токkonstanter Strom
gen.постоянный трудstetige Arbeit
geol.постоянный уровень грунтовых водständiger Grundwasserspiegel
gen.постоянный успехDauererfolg
comp.постоянный файлnichttemporäre Datei (файл, не являющийся временным)
comp.постоянный форматFixformat
comp.постоянный форматpermanentes Format
comp.постоянный форматfeststehendes Format
comp.постоянный форматfestes Format
gen.постоянный характерein sich gleichbleibender Charakter
gen.постоянный характерein stetiger Charakter
geol.постоянный химизмinvariabler Chemismus (фазы)
gen.постоянный читательStammleser (блога finita)
gen.постоянный членständiges Mitglied (Совета Безопасности ООН)
gen.постоянный экономический подъёмein steter wirtschaftlicher Aufschwung
gen.почему он постоянно притворяется?warum verstellt er sich dauernd?
comp.программируемое пользователем постоянное запоминающее устройствоanwenderprogrammierbarer ROM
comp.программируемое пользователем постоянное запоминающее устройствоim Einsatz programmierbarer Nur-Lese-Speicher
comp.программируемое постоянное запоминающее устройствоprogrammierbarer Nur-Lese-Speicher (ssn)
comp.программируемое постоянное запоминающее устройство с плавкими перемычкамиAusbrenn-ROM (einmalig programmierbarer ROM)
comp.программируемое постоянное запоминающее устройство с плавкими перемычкамиschmelzverbindungsprogrammierbarer ROM
comp.программируемое постоянное запоминающее устройство с ультрафиолетовым стираниемUV-löschbarer PROM (RePROM)
comp.программируемое током постоянное запоминающее устройствоAusbrenn-ROM (einmalig programmierbarer ROM)
comp.программируемое током постоянное запоминающее устройствоschmelzverbindungsprogrammierbarer ROM
gen.промышленное производство постоянно растётdie Industrieproduktion befindet sich in einem ständigen Aufstieg
gen.работать постоянно вin ... dauernd tätig sein (...)
comp.регулируемое напряжение постоянного токаregelbare Gleichspannung
comp.репрограммируемое постоянное запоминающее устройствоneuprogrammierbarer ROM (nach Löschung des Inhalts mittels UV-Lichts)
comp.репрограммируемое постоянное запоминающее устройствоneuprogrammierbarer NurLese-Speicher (nach Löschung des Inhalts mittels UV-Lichts)
comp.репрограммируемое постоянное запоминающее устройствоRePROM
gen.свойство постоянного токаGleichstromeigenschaft (Бадриддин Рахматов)
hi.energ.синхротрон с постоянно-градиентной фокусировкойschwach fokussierendes Synchrotron
hi.energ.синхротрон с постоянно-градиентной фокусировкойSynchrotron mit schwacher Fokussierung
hi.energ.синхротрон с постоянно-градиентной фокусировкойSynchrotron mit konstantem Gradienten
gen.справка о постоянном месте жительстваHauptwohnsitzbescheinigung (nerzig)
comp.стираемое программируемое постоянное запоминающее устройствоlösch- und programmierbarer Nur-Lese-Speicher (с ультрафиолетовым стиранием, UV-Löschung: RePROM; elektr. Löschung: EEROM)
comp.стираемое программируемое постоянное запоминающее устройствоlösch- und programmierbarer ROM (с ультрафиолетовым стиранием, UV-Löschung: RePROM; elektr. Löschung: EEROM)
comp.стираемое программируемое постоянное запоминающее устройствоEPROM (с ультрафиолетовым стиранием)
gen.страна постоянного местожительстваWohnsitzland (Andrey Truhachev)
gen.страна постоянного местопребыванияWohnsitzland (Andrey Truhachev)
gen.страна постоянного проживанияWohnsitzland (Andrey Truhachev)
econ.страхование вещей, находящихся временно или постоянно не в месте страхованияAußenversicherung
econ.страхование вещей, находящихся постоянно не в месте страхованияAußenversicherung
gen.Pflegeversicherung der Rentner – страхование пенсионеров на случай необходимости постоянного уходаPVdR (irchen2006)
gen.теперь у него есть постоянное местожительствоjetzt hat er einen festen Wohnsitz
gen.терпеть от чего-либо постоянный убытокvon etwas dauernden Schaden davontragen
busin.товар среднего качества, постоянно берущийся со складаStapelartikel (где он хранится в штабелях)
gen.требовательность материала к постоянному уходуPflegeaufwand (т.е. затратность его эксплуатации 4uzhoj)
gen.у журнала имеется постоянный круг подписчиковdie Zeitschrift hat einen festen Abonnentenstamm
gen.у него была дурацкая привычка постоянно подмигиватьer hatte die dumme Angewohnheit, dauernd zu zwinkern
psychol.у него есть неприятная особенность постоянно затрагивать больную темуer hat die unangenehme Eigenschaft, ständig den Finger auf die Wunde zu legen
gen.у него постоянный абонемент в театрer hat seinen Theaterplatz in Miete
gen.удостоверение на право голосования вне постоянного местожительстваWahlschein
gen.указать свой постоянный адресseine ständige Anschrift angeben
comp.управление двигателем постоянного тока с фазовой автоподстройкойPLL-Schaltkreis-Motorsteuerung
comp.управление двигателем постоянного тока с фазовой автоподстройкойphasenstarre Gleichstrommotorsteuerung
comp.управляющее постоянное запоминающее устройствоCROM (Steuerwerksspeicher für Mikroprogramme)
comp.управляющее постоянное запоминающее устройствоSteuer-ROM
comp.управляющее постоянное запоминающее устройствоSteuer-Nur-Lese-Speicher
el.усилитель, постоянно включённый в линиюfest geschalteter Verstärker
hi.energ.ускоритель с постоянно-градиентной фокусировкойBeschleuniger mit schwacher Fokussierung
hi.energ.ускоритель с постоянно-градиентной фокусировкойBeschleuniger mit konstantem Gradienten
hi.energ.ускоритель с постоянно-градиентной фокусировкойTeilchenbeschleuniger mit schwacher Fokussierung
hi.energ.ускоритель с постоянно-градиентной фокусировкойTeilchenbeschleuniger mit konstantem Gradienten
mil.часовой, обходящий постоянно территорию постаPendelposten
inf.часто неодобр. постоянноandauernd
inf.человек, который постоянно лапает свою девушкуGrapscher (chronik)
gen.человек, постоянно носящий очкиBrillenträger
gen.эвакуация воздуха перед заполнением бутылок при постоянном давленииVorevakuierung isobar
gen.электрическая железная дорога постоянного токаGleichstrombahn
gen.электрическая машина постоянного токаGleichstrommaschine
comp.электрически программируемое постоянное запоминающее устройствоelektrisch programmierbarer Nur-Lese-Speicher
comp.электрически программируемое постоянное запоминающее устройствоelektrisch programmierbarer ROM
comp.электрически программируемое постоянное запоминающее устройствоEPROM
comp.электрически программируемое постоянное запоминающее устройство на биполярных элементах с диодами Шотткиelektrisch programmierbarer ROM in bipolarer Schottky-Technik
comp.электрически стираемое постоянное запоминающее устройствоelektrisch lösch- und programmierbarer Nur-Lese-Speicher
comp.электрически стираемое постоянное запоминающее устройствоelektrisch lösch- und programmierbarer ROM
comp.электрически стираемое постоянное запоминающее устройствоEEROM
gen.электродвигатель постоянного токаGleichstrommotor
arts.эти картины постоянно экспонируются в музееdiese Gemälde werden im Museum permanent gezeigt
gen.это постоянное перенапряжение неблагоприятно для здоровьяdiese dauernde Überanstrengung ist der Gesundheit nachteilig
gen.я в этом магазине постоянный покупательich bin in diesem Geschäft Stammkunde
gen.я получил постоянное место службыich habe eine feste Anstellung bekommen
Showing first 500 phrases