DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing поражение | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
gen.атомные, биологические, химические боевые средства пораженияABC-Kampfmittel (в Бундесвере, в ВС РФ – собирательное название – оружие массового поражения; нападения)
med.аутоиммунное поражение печениautoimmune Lebererkrankung (Pawel_Nikolajewitsch_Nesterenko)
med.без признаков метастатического пораженияmetastasenfrei (jurist-vent)
med.без признаков опухолевого пораженияtumorfrei (Midnight_Lady)
med., obs.боевое поражениеKampfschädigung
med., obs.боевое поражениеGefechtsschädigung
gen.боевые радиоактивные, химические и бактериальные средства пораженияKampfstoff (pl)
med., obs.ведущее поражениеHauptschädigung
mil.вероятность пораженияVernichtungswahrscheinlichkeit
mil.вероятность поражения цели первым выстреломErstschusstreffwahrscheinlichkeit
mil.вероятность поражения цели с первого выстрелаWahrscheinlichkeit der Vernichtung beim ersten Schuss
sport.верхний наружный сектор пораженияobere äußere Blöße
sport.верхний сектор пораженияobere Blöße
gen.взять реванш за поражениеeine Niederlage auswetzen
sport.внутренний нижний сектор пораженияuntere innere Blöße
sport.внутренний сектор пораженияinnere Blöße
sport.внушительное поражениеeindeutige Niederlage
sport.внушительное поражениеklare Niederlage
gen.военное поражениеeine militärische Niederlage
mil., Germ.воздействие оружия массового пораженияABC-Einwirkungen
mil., Germ.воздействие оружия массового пораженияABC-Einwirkung
med.впервые появившееся поражение печениneu aufgetretene Leberläsion (Andrey Truhachev)
med.вторичное поражениеSekundärläsion (Pawel_Nikolajewitsch_Nesterenko)
med.вторичное поражениеsekundäre Läsion (Pawel_Nikolajewitsch_Nesterenko)
med.вторичное поражениеSekundärherd (paseal)
biol.вторичное поражениеSekundärschaden
sport.выбывание после первого пораженияAusscheidung nach der ersten Niederlage
sport.выбывание после первого пораженияAusscheiden nach der ersten Niederlage
biol.генетическое лучевое поражениеgenetischer Strahlenschaden
biol.генетическое лучевое поражениеgenetischer Schaden
biol.генетическое поражениеgenetischer Strahlenschaden
biol.генетическое поражениеgenetischer Schaden
biol.генетическое радиационное поражениеgenetischer Strahlenschaden
biol.генетическое радиационное поражениеgenetischer Schaden
med.гипоксически-ишемическое поражение головного мозгаhypoxisch-ischämischer Hirnschaden (SKY)
med.гипоксически-ишемическое поражение головного мозгаhypoxisch-ischämische Hirnschädigung (SKY)
gen.грибковое поражение кожи ногFußpilz
mil.дневной полёт с задачей на поражение учебных целейSchießplatztageinsatz (на полигоне)
avia.европейская противоракета для поражения целей на земной поверхностиAnti-Surface Euromissile (ASEM)
sport.завершиться поражениемmit einer Niederlage enden
sport.закончиться поражениемmit einer Niederlage enden
sport.засчитать поражениеdas Spiel als verloren erklären (об игре)
sport.засчитать поражениеdas Spiel für verloren erklären (об игре)
sport.засчитать поражениеdie Niederlage erklären
sport.засчитывать поражениеdas Spiel für verloren erklären
sport.засчитывать поражение по очкамauspunkten (кому-либо)
med., obs.защита от оружия массового пораженияSchutz vor Massenvemichtungswaffen
med.зона пораженияAffektionszone (Midnight_Lady)
med.зона поражения при инсультеInsultareal (Andrey Truhachev)
avia.зона пораженияWirkungzone
sport.избежать пораженияeiner Niederlage entrinnen
sport.избежать пораженияeiner Niederlage entgehen
gen.имеется небольшое поражение в легкомdie Lunge ist leicht affiziert
med.индексные пораженияIndexläsion (susssu)
med.инфекционные пораженияinfektiöse Läsionen (dolmetscherr)
gen.кандидат консерваторов потерпел поражениеder konservative Kandidat ist geschlagen worden (на выборах)
biol.картина пораженияSchadbild (вредителями, болезнями)
sport.команда, потерпевшая поражениеunterlegene Mannschaft
sport.команда, потерпевшая поражениеVerlierer
sport.команда, потерпевшая поражениеgeschlagene Mannschaft
biol.комбинированное поражениеKombinationsschaden
med., obs.комбинированные пораженияkombinierte Schädigungen (durch verschiedene Waffenarten oder verschiedene schädigende Faktoren ein und derselben Waffenart)
med.краевое склерозное поражениеrandsklerosierte Läsion (Лорина)
med., obs.крайне тяжёлое поражениеschwerste Schädigung
med., obs.крайне тяжёлое поражениеäußerst schwere Schädigung
med.края резекции без признаков опухолевого пораженияtumorfreie Resektionsränder (yara1775)
sport.крупное поражениеhohe Niederlage
biol.летальное поражениеletale Schädigung
med.локализованное поражениеHerdaffektion
med., obs.лучевое поражениеSchädigung durch Strahleneinwirkungen
med.лучевое поражениеStrahlenschaden
med.лучевое поражениеStrahlenschädigung
biol.лучевое поражениеbiologischer Schaden
biol.лучевое поражениеStrahlenaffektion
biol.лучевое поражениеBestrahlungsschaden
biol.лучевое поражениеbiologische Strahlenschädigung
biol.лучевое поражениеbiologischer Strahlenschaden
biol.лучевое поражение хромосомыChromosomenschaden durch ionisierende Strahlung
biol.лучевое поражение хромосомыchromosomaler Strahlenschaden
med., obs.массовое поражениеMassenvernichtung (durch Kernwaffen)
med., obs.массовое поражениеMassenschädigung
med., obs.массовое поражениеMassenbefall (Infektionskrankheiten, Läusebefall, Pilzerkrankungen)
biol.место пораженияSchadstelle
biol.место пораженияBefallstelle
med.метастатических поражений внутренних органов не выявленоkein Nachweis von Organfiliae (jurist-vent)
med.метастатическое поражениеmetastatische Affektion (Midnight_Lady)
gen.метастатическое поражение костейossäre Filialisierung (метастазы в костях jurist-vent)
mil., Germ.метеорологические условия, влияющие на применение оружия массового поражения и защиту от негоABC-Wetter
med.микотические пораженияMykosen (dolmetscherr)
gen.мириться по необходимости с поражениемeine Niederlage hinnehmen müssen
med.многососудистое поражение венечных артерийkoronare Mehrgefäßerkrankung (Samsara)
med.множественное поражениеMehrfachläsion (irchi_shi)
med., obs.множественные пораженияVerletzungen (durch die gleiche Art Waffe und ein und denselben Verletzungsfaktor)
med., obs.множественные пораженияmehrfache multiple Schädigungen
gen.моральное поражениеeine moralische Niederlage
shipb.мощь пораженияAuftreffwucht
gen.наказание, связанное с поражением правEhrenstrafe
gen.нанести поражениеeine Niederlage bereiten (тж. спорт.)
gen.нанести кому-либо поражениеjemandem eine Niederlage zufügen
sport.нанести поражениеdeklassieren (более сильной команде)
inf.нанести кому-либо поражениеjemandem eine Schlappe beibringen
gen.нанести поражениеeine Schlappe beibringen (противнику)
gen.нанести поражениеeine Niederlage beibringen (тж. спорт.)
sport.наносить поражениеeine Niederlage zufügen
mil.наносить поражениеaus dem Felde schlagen
mil.наносить решающее поражениеzum Erliegen bringen
mil.наносить поражениеeine Schlappe beibringen
mil.наносить поражениеeine Niederlage beibringen
sport.наносить поражениеschlagen (кому-либо)
mil.нападение с применением бактериальных средств пораженияbakteriologischer Überfall
mil.нападение с применением биологических средств пораженияbiologischer Überfall
mil.нападение средствами массового пораженияBefall mit Massenvernichtungsmitteln
gen.направить авиацию для поражения определённых целейdie Flieger gegen bestimmte Ziele ansetzen
sport.наружный нижний сектор пораженияäußere untere Blöße
sport.наружный сектор пораженияäußere Blöße
sport.не потерпевший пораженияunbesiegt
gen.неизбежное поражениеeine unvermeidliche Niederlage
biol.нелетальное поражениеnichtletale Schädigung
sport.неожиданное поражениеüberraschende Niederlage
sport.неожиданное поражениеÜberraschungsniederlage
gen.нестенозирующее атеросклеротическое поражениеnicht-stenosierende atherosklerotische Schädigung (ich_bin)
sport.нижний сектор пораженияuntere Blöße
mil.обеспечивать поражение целиins Ziel bringen
sport.обоюдное поражениеDoppelniederlage
gen.обоюдное поражениеDoppelniederlage (фехтование)
med.объём пораженияAusmaß der Läsion (Pawel_Nikolajewitsch_Nesterenko)
med.однососудистое поражение1-Gefäß-Erkrankung (enik)
med.однососудистое поражениеEingefäßerkrankung (enik)
med.однососудистое поражение коронарного руслаkoronare 1-Gefäßerkrankung (jurist-vent)
inf.окончательное поражениеMatsch (в игре)
gen.окончательное поражениеHauptniederlage
gen.окончательное поражениеMatsch (в игре)
gen.окончательное поражениеeine vernichtende Niederlage
gen.они были очень опечалены поражениемihre Trauer über die Niederlage war groß
quant.el.опасность поражения излучениемStrahlungsgefährdung
med., obs.опасность поражения излучениемStrahlenschädigungsgefahr
med.органическое поражение головного мозгаhirnorganische Läsion (kir-peach)
med., obs.оружие для поражения огнёмSchusswaffe
med., obs.оружие для поражения прикладомHiebwaffe
med., obs.оружие для поражения штыкомStichwaffe
gen.оружие массового пораженияABC-Kampfmittel
gen.оружие массового пораженияVernichtungswaffe
gen.оружие массового пораженияMassenvernichtungswaffe
gen.оружие массового пораженияMassenvernichtungswaffen
biol.остановка дыхания, наступающая в результате поражения дыхательного центраAtemlähmung
biol.острое лучевое поражениеakuter Schaden
biol.острое лучевое поражениеakuter Strahlenschaden
biol.острое поражениеakuter Schaden
biol.острое поражениеakuter Strahlenschaden
gen.от этого поражения он долго не мог прийти в себяvon dieser Schlappe konnte er sich lange nicht erholen
biol.отдалённое лучевое биологическое поражениеbiologischer Spätschaden
biol.отдалённое лучевое биологическое поражениеStrahlenspätschaden
biol.отдалённое лучевое биологическое поражениеSpätschaden
biol.отдалённое лучевое поражениеStrahlenspätschaden
biol.отдалённое лучевое поражениеbiologischer Spätschaden
biol.отдалённое лучевое поражениеSpätschaden
med.отрасль медицины, изучающая тяжёлые ожоговые поражения и связанные с ними патологические состояния, в частности, ожоговый шок, а также методы лечения таких состоянийkombustiologie (teren)
med., obs.очаг атомного пораженияHerd der atomaren Schädigungen
med., obs.очаг атомного пораженияKernwaffen-Wirkungsherd
med., obs.очаг атомного пораженияatomarer Wirkungsherd
med.очаг вторичного пораженияsekundäre Läsion (jurist-vent)
med., obs.очаг массового пораженияMassenvernichtungsherd (KS)
med., obs.очаг массового пораженияMassenverletzungsherd (Verwundete)
med., obs.очаг массового пораженияMassenschädigungsherd (biologische Kampfmittel)
med., obs.очаг массового пораженияMassenbefallsherd (Pilzvergiftung, Läusebefall)
med.очаг пораженияLäsion (Andrey Truhachev)
med.очаг пораженияSchädigungsherd (Midnight_Lady)
biol.очаг пораженияBefallnest
med.очаг поражения белого вещества головного мозгаMarklagerläsion (jurist-vent)
med.очаг поражения мозгового веществаMarklagerherd (jurist-vent)
med.очаговое поражениеherdförmige Affektion
med.очаговое поражениеLäsion (Andrey Truhachev)
med.очаговое поражениеBeherdung (proz.com folkman85)
med.очаговое поражениеHerdläsion
med.очаговое поражениеHerdaffektion
med.очаговое поражениеHerdinfekt
med.очаговое поражение печениLeberläsion (Andrey Truhachev)
med.очаговые пораженияfokale Läsionen (Andrey Truhachev)
med., obs.первичное поражениеprimäre Schädigung (in ätiologischer und chronologischer Beziehung)
med.первичное поражениеPrimäraffekt
med.перинатальное гипоксически-ишемическое поражение ЦНСPerinatale Affektion des Zentralnervensystems von der hypoxischen Genese (folkman85)
med.Перинатальное поражение ЦНС гипоксически-токсического генезаPerinatale Affektion des Zentralnervensystems der hypoxischen und toxischen Genese (irene_ya)
med.перинатальные пораженияperinatale Störungen (dolmetscherr)
med.плоскоклеточное интраэпителиальное поражение высокой степениHSIL (hight grade squamous intraepithelial lesion folkman85)
med.плоскоклеточное интраэпителиальное поражение легкой степениLSIL (low grade squamous intraepithelial lesion folkman85)
sport.площадь пораженияTreffbild
med.площадь пораженияBefallfläche (jurist-vent)
sport.площадь поражения, удары по которой засчитываютсяgültige Trefffläche
sport.площадь поражения, удары по которой не засчитываютсяungültige Trefffläche
sport.площадь поражения, уколы в которую засчитываютсяgültige Trefffläche
sport.площадь поражения, уколы в которую не засчитываютсяungültige Trefffläche
gen.повлечь за собой поражениеeine Niederlage herbeiführen
med.подагра с поражением коленных суставовKniegicht
med., obs.подозрение на поражениеVerdacht einer Schädigung
med., obs.подозрение на поражениеVerdacht auf Schädigung
gen.полное поражениеkannensische Niederlage
gen.полное поражениеeine vollkommene Niederlage
gen.полное поражениеKannä
gen.полное поражениеCannae
gen.полное поражениеeine vernichtende Niederlage
med., obs.получивший радиационные пораженияStrahlengeschädigter
sport.понести поражениеunterliegen
gen.понести поражениеeine Niederlage erleiden (Andrey Truhachev)
gen.понести поражениеeine Niederlage kassieren (q3mi4)
med.поперечное поражение грудного отдела спинного мозгаkomplette Querschnittverletzung des thorakalen Rückenmarkes (Лорина)
med., obs., soviet.поражение бактериологическим оружиемSchädigung durch bakteriologische Waffe
med., obs., GDRпоражение бактериологическим оружиемSchädigung durch biologische Waffe (durch biologische Kampfmittel)
med.поражение белого вещества вследствие кислородной недостаточностиSauerstoffschädigung der weißen Substanz (Лорина)
avia., nautic.поражение береговых объектовLandzielbekämpfung
avia., nautic.поражение береговых целейLandzielbekämpfung
sport.поражение в гостяхAuswärtsniederlage
gen.поражение в гражданских правахVerlust der bürgerlichen Ehrenrechte
sport.поражение в игреSpielverlust
gen.поражение в правахAberkennung der bürgerlichen Rechte
sport.поражение в финалеFinalniederlage
sport.поражение ввиду дисквалификацииNiederlage durch Disqualifikation
sport.поражение ввиду неспособности к продолжению бояNiederlage durch Abbruch
sport.поражение, ведущее к выбыванию из соревнованийAusscheidungsniederlage
med., obs.поражение внутренних органовSchädigung der inneren Organe
med.поражение вращательной манжеты плечаRM-Läsion (Rotatorenmanschetten-Läsion folkman85)
sport.поражение вследствие дисквалификацииNiederlage durch Disqualifikation
sport.поражение вследствие отказа от борьбыNiederlage durch Aufgabe
sport.поражение всухуюZu-Null-Niederlage (Abete)
gen.поражение, вызванное профессиональными вредностямиArbeitsschaden
med.поражение глазAugenverletzung (SKY)
med.поражение глазAugenaffektion
med.поражение головного мозгаHirnschädigung (Andrey Truhachev)
med.поражение головного мозгаGehirnschädigung (Andrey Truhachev)
med.поражение головной вошьюKopflausbefall (Лорина)
gen.поражение грибкомPilzbefall
med., obs.поражение закрытыми травмамиVerletzung durch uneröffnete Traumen
med., obs.поражение закрытыми травмамиVerletzung durch geschlossene Traumen
med., obs.поражение закрытыми травмамиSchädigung durch uneröffnete Traumen
med., obs.поражение закрытыми травмамиSchädigung durch geschlossene Traumen
med.поражение зренияSehbehinderung
med.поражение извилинGyrierungsstörung (folkman85)
med., obs.поражение излучениемStrahlenschädigung
med.поражение камнямиSteinbefall (Лорина)
med.поражение кишечникаDarmerkrankung (Andrey Truhachev)
med.поражение кишечникаEnteropathie (Andrey Truhachev)
biol.поражение клетокZellschaden
biol.поражение клетокZellschädigung
gen.поражение клещамиMilbenbefall (клещом marinik)
med.поражение кожиHautläsion (Лорина)
sport.поражение командыMannschaftsniederlage
med., obs.поражение конвенциональным оружиемVerwundung durch konventionelle Waffen
med., obs.поражение конвенциональным оружиемSchädigung durch konventionelle Waffen
gen.поражение копытKlauenproblem (marinik)
med.поражение костиKnochenläsion (dolmetscherr)
med.поражение костного мозгаbone marrow involvement (Andrey Truhachev)
med.поражение костного мозгаKnochenmarkbefall (напр., при лимфоме, wikipedia.org meggi)
med.поражение костного мозгаKnochenmarkläsion (SKY)
gen.поражение кровеносных сосудовGefäßstörung
quant.el.поражение лазерным излучениемLaserunfall
med.поражение лимфатических узловLymphknotenbeteiligung (aminova05)
med.поражение локтевого нерва МКБ G56.2Loge de Guyon-Syndrom (Nikita S)
med.поражение лёгкихLungenbeteiligung (Dalilah)
med.поражение лёгкихLungenschäden (Ewgescha)
med.поражение лёгочной паренхимыLungenparenchymerkrankung (jurist-vent)
med.поражение медиального менискаInnenmeniskusläsion (jurist-vent)
med.поражение менискаMeniskusläsion (jurist-vent)
med.поражение мозгаGehirnschädigung (Andrey Truhachev)
gen.поражение мозга в раннем детском возрастеfrühkindliche Hirnschädigung (Александр Рыжов)
med.поражение мозгового слояMarklagerläsion (Лорина)
med.поражение мозолистого телаBalkenläsion (мозга Лорина)
med.поражение молниейVerletzung durch Blitzschlag (viktorlion)
med.поражение молниейBlitzunfall (Andrey Truhachev)
med.поражение мягкой плотности тканейweichteildichte Läsion (NikolaiPerevod)
gen.поражение на выборахWahlniederlage
sport.поражение на выездеAuswärtsniederlage
sport.поражение на поле соперникаAuswärtsniederlage
sport.поражение на своём полеHeimniederlage
sport.поражение на тушеSchulterniederlage
gen.поражение на тушеSchulterniederlage (борьба)
sport.поражение на чужом полеAuswärtsniederlage
avia.поражение наземных объектовLandzielbekämpfung
avia.поражение наземных целейErdbekämpfung
avia.поражение наземных целейLandzielbekämpfung
gen.поражение насекомымиInsektenplage
med.поражение нервной системыStörungen des Nervensystems (dolmetscherr)
med.поражение ногтейNagelschädigung (Лорина)
sport.поражение нокаутомK.-o.-Niederlage
sport.поражение нокдауномNiederlage durch Niederschlag
sport.поражение нокдауномNiederlage durch Knockdown
sport.поражение обоих борцовNiederlage beider Kämpfer
med., obs.поражение ОВSchädigung durch chemische Kampfstoffe
med., obs.поражение ОВKampfstoffschädigung
med., obs.поражение ожогомVerbrennung
med., obs.поражение ожогомSchädigung durch Verbrennung
med., obs.поражение ожогомVerbrennungsverletzung
med., obs.поражение ожогомBrandverletzung
shipb.поражение омелойMistelbefall (порок древесины)
med.поражение органов-мишенейEndorganschaden (диабет sweta997)
med., obs.поражение отравляющим веществомSchädigung durch chemische Kampfstoffe
med., obs.поражение отравляющим веществомKampfstoffvergiftung
med., obs.поражение отравляющим веществомKampfstoffschädigung
shipb.поражение палубы снарядомDeckstreffer
gen.поражение паразитамиParasitenbefall (Alexey_A_translate)
med.поражение периферических суставовperiphere Gelenkbeteiligung Gelenkbeteilung (при спондилоартрите (в документе, который я переводила, стояло слово- Gelenkbeteilung- на сайтах нашла оба варианта. Kolomia)
med.поражение печениLeberschädigung (Лорина)
med.поражение печениLeberläsion (Virgo9)
med.поражение пирамидного путиPyramidenbahnläsion
gen.поражение плесеньюFeuchte- und mikrobiologischer Befall
sport.поражение по балламNiederlage nach Punkten
sport.поражение по балламPunktniederlage
sport.поражение по очкамNiederlage nach Punkten
sport.поражение по очкамPunktniederlage
med.поражение почекNierenschädigung (dolmetscherr)
gen.поражение правEhrverlust (по приговору суда)
gen.поражение при голосованииAbstimmungsniederlage
med.поражение, приклеивающееся к твёрдой мозговой оболочкеDura-anhaftende Läsion (NikolaiPerevod)
avia.поражение радиоактивным излучениемStrahlenschäden
med., obs.поражение радиоактивными веществамиSchädigung durch radioaktive Stoffe
med., obs.поражение радиоактивными изотопамиKontamination
med., obs.поражение радиоактивными изотопамиKontaminierung
med., obs.поражение радиоактивными изотопамиSchädigung durch radioaktive Isotope
med., obs.поражение радиоактивными изотопамиAktivierung
med.поражение патологическое раздражениеAffektion
gen.поражение ржавчинойRostbefall (растений)
sport.поражение с большим счётомKlatsche (el_th)
sport.поражение с крупным счётомhohe Niederlage
sport.поражение с минимальным счётомknappe Niederlage
sport.поражение с незначительным отставаниемknappe Niederlage
sport.поражение с разгромным счётомhaushohe Niederlage
med.поражение сердцаHerzschädigung (jurist-vent)
med.поражение сетчаткиNetzhautschaden (EHermann)
med.поражение слухаHörschaden
shipb.поражение снарядомGeschossangriff
sport.поражение со значительным отрывомKlatsche (el_th)
sport.поражение со значительным отрывомdeutliche Niederlage
sport.поражение со значительным отставаниемKlatsche (el_th)
sport.поражение со значительным отставаниемdeutliche Niederlage
med.поражение спинного мозгаRückenmarkaffektion
med.поражение столбов спинного мозгаStrangaffektion
biol.поражение тканиGewebeschaden
med.поражение толстой кишкиStörung des Dickdarms (dolmetscherr)
gen.поражение торпедойTorpedotreffer
med.поражение центральной нервной системыZNS-Affektion (Andrey Truhachev)
med.поражение центральной нервной системыAffektion des ZNS (Andrey Truhachev)
med.поражение ЦНСAffektion des ZNS (Andrey Truhachev)
med.поражение ЦНСZNS-Affektion (Andrey Truhachev)
biol.поражение человеческого организмаKörperschaden
biol.поражение человеческого телаKörperschaden
med.поражение электрическим токомStromschädigung
gen.поражение ядерным взрывомAtomschaden
shipb.поражения грибкамиPilzbefall (деревянного корпуса)
med., obs.поражения кожных покрововSchädigungen der Haut
med., obs.поражения кожных покрововHautschäden
med.поражения органовOrganschäden (dolmetscherr)
med.поражения органов пищеваренияLäsionen des Verdauungssystems (dolmetscherr)
med.поражения периферического отделаErkrankungen des peripheren Nervensystems (dolmetscherr)
med.поражения сердечно-сосудистой системыHerz-Kreislauf-Schäden (dolmetscherr)
med.поражения сердечно-сосудистой системыSchäden am Herz-Kreislauf-System (dolmetscherr)
med.поражения ЦНСLäsionen des ZNS (Andrey Truhachev)
med., obs.поражения ядерным, химическим и бактериологическим оружиемdurch Kernwaffen, chemische und biologische Waffen verursachte Schädigungen
gen.после ожесточенной борьбы они потерпели поражениеsie sind nach hartem Kampf unterlegen
gen.после поражения команда была в очень удручённом настроенииnach der Niederlage war die Stimmung der Mannschaft sehr gedrückt
med.последствия внутриутробного пораженияFolgezustand des intrauterinen Schadens (выписной эпикриз NikolaiPerevod)
med.последствия перенесённого ишемического пораженияZ.n. der ischämischen Läsion (folkman85)
gen.постыдное поражениеeine schmachvolle Niederlage
inf.потерпевший поражениеmatsch (в карточной игре и спорте)
gen.потерпевший поражениеmatsch (в игре и спорте)
gen.потерпеть военное поражениеeine militärische Schlappe erleiden
gen.потерпеть поражениеeins Niederlage erleiden
gen.потерпеть поражениеeine Niederlage erleiden
gen.-потерпеть поражениеNiederlage (тж. перен.)
sport.потерпеть поражениеunterliegen
sport.потерпеть поражениеeine Niederlage hinnehmen (müssen)
sport.потерпеть поражениеan jemandem scheitern (от кого-либо)
sport.потерпеть поражениеverlieren
sport.потерпеть поражение разгvergeigen (Andrey Truhachev)
gen.потерпеть поражениеeine Niederlage kassieren (q3mi4)
gen.потерпеть поражениеunterliegen (Andrey Truhachev)
gen.потерпеть поражениеauf die Schnauze fallen (Vas Kusiv)
gen.потерпеть поражениеsich eine Niederlage holen
inf.потерпеть поражениеeine Schlappe erleiden
inf.потерпеть поражениеmit Zitronen handeln (galeo)
gen.потерпеть поражениеaus dem Feld geschlagen werden (тж. перен.)
gen.потерпеть поражениеbesiegt werden
gen.потерпеть сокрушительное поражение на выборахbei der Wahl durchfallen
gen.потерпеть тяжёлое поражениеeine schwere Schlappe erleiden
med.предотвращать поражение клетокZellschädigungen verhindern (Filly)
med., obs.преимущественное поражениеvorherrschende Verletzung
med., obs.преимущественное поражениеvorherrschende Schädigung
gen.признавать поражениеeine Niederlage einräumen (Andrey Truhachev)
gen.признавать поражениеeine Niederlage eingestehen (Andrey Truhachev)
gen.признавать поражениеdie Niederlage einräumen (geheimnisspur)
gen.признавать поражениеdie Flinte ins Korn werfen (Vas Kusiv)
gen.признавать поражениеeine Niederlage zugeben (Andrey Truhachev)
gen.признание пораженияein Eingeständnis des Scheiterns (Ремедиос_П)
gen.признание пораженияEingeständnis der Niederlage (wanderer1)
sport.признать поражениеeine Niederlage hinnehmen (müssen)
fig.признать поражениеdie Segel streichen (Vas Kusiv)
gen.признать поражениеeine Niederlage einräumen (Andrey Truhachev)
gen.признать поражениеeine Niederlage eingestehen (Andrey Truhachev)
gen.признать поражениеeine Niederlage zugeben (Andrey Truhachev)
sport.признать своё поражениеsich geschlagen geben
gen.признать своё поражениеsich für besiegt erklären
gen.признать своё поражениеeine Sache verloren geben (в чём-либо)
gen.применение оружия массового пораженияder Einsatz von Massenvernichtungswaffen (Alex Krayevsky)
gen.быть вынужденным примириться с поражениемeine Schlappe hinnehmen (müssen)
gen.быть вынужденным примириться с поражениемeine Schlappe einstecken (müssen)
med.прогрессирование пораженияBeschwerdeprogredienz (vdengin)
biol.процент пораженияBefallquote
med., obs.радиационное комбинированное поражениеkombinierte Strahlenschädigung (Strahlenkrankheit und Trauma)
med.радиационное поражениеStrahlenschaden
quant.el.радиационное поражениеStrahlungsschaden
med.радиационное поражениеStrahlenschädigung
mil.радиус зоны пораженияSprengungshalbmesser (мины)
avia.радиус зоны пораженияWirkungsradius
biol.радиус пораженияSchädigungsradius
mil.радиус пораженияSchadendistanz (напр., при ядерном взрыве)
mil.радиус зоны пораженияVernichtungsradius
biol.радиус пораженияeffektiver Radius
mil.радиус поражения осколкамиSplitterwirkungsradius
mil.радиус смертельного пораженияTodesradius
gen.ракеты для поражения наземных целейErdzielraketen
med.распространённость пораженияBefallrate
gen.реактивный снаряд для поражения наземных целейRakete für Erdzielbeschuss
med.ревматическое поражение мягких тканейWeichteilrheumatismus
med.рефлюксное поражениеRefluxläsion (norbek rakhimov)
gen.речь идёт о победе или пораженииes geht um Sieg oder Niederlage
med.рубцовое поражениеnarbige Läsion (Pawel_Nikolajewitsch_Nesterenko)
sport.серия пораженийNiederlagenserie
sport.серия пораженийPleitenserie (на соревнованиях Abete)
gen.сигнал тревоги при применении оружия массового пораженияABC-Alarm
shipb.сила пораженияAuftreffwucht
shipb.сила поражения снарядаGeschosswucht
med.синдром полного поперечного поражения спинного мозгаQuerschnittslähmung (IraSok)
med.синдром поперечного поражения спинного мозгаQuerschnittsyndrom (jurist-vent)
med.синдром поперечного поражения спинного мозгаRückenmarkquerschnittssyndrom
med.синдромы пораженияKrankheitssyndrome (dolmetscherr)
mil.система защиты от оружия массового пораженияABC-Schutzsystem (система защиты экипажа и внутреннего оборудования танка от ОМП marinik)
sport.система розыгрыша с выбыванием после второго пораженияdoppeltes K.-o.-System
sport.система розыгрыша с выбыванием после второго пораженияDoppel-K.-o.-System
sport.система розыгрыша с выбыванием после первого пораженияCup-System
sport.система розыгрыша с выбыванием после первого пораженияPokalsystem
sport.система розыгрыша с выбыванием после первого пораженияK.-o.-System
sport.система соревнований боксёров с выбыванием после двух пораженийDoppel-K.-o.-System
biol.скрытое поражениеlatente Schädigung
biol.скрытое поражениеlatenter Schaden
biol.скрытое поражение тканиlatenter Gewebeschaden
mil., Germ.служба индивидуальной защиты от оружия массового пораженияABC-Selbstschutz
biol.случайное лучевое поражениеungewollter Strahlenschaden
biol.случайное лучевое поражениеunbeabsichtigter Strahlenschaden
med., obs.смерть по истечении значительного времени после поражения излучениемdas Eintreten des Todes lange Zeit nach der erlittenen Strahlungsschädigung
gen.смириться с поражениемNiederlage wegstecken (Vas Kusiv)
gen.сносить поражениеNiederlage einstecken (Olgalinuschka)
gen.сокрушительное поражениеkrachende Niederlage (Ремедиос_П)
sport.сокрушительное поражениеvernichtende Niederlage
gen.сокрушительное поражениеeine vernichtende Niederlage
biol.соматическое поражениеsomatischer Schaden
med.сочетанное гипоксически-геморрагическое поражение центральной нервной системыhypoxische und hämorrhagische Affektion des Zentralnervensystems (irene_ya)
med., obs.список получивших поражения и травмыDienstbeschädigungsliste
avia.средства массового пораженияMassvernichtungsmittel
med.стено-окклюзивное поражение артерийstenookklusive Erkrankung der Arterien (jurist-vent)
biol.степень пораженияBefallstärke
mil.стрельба артиллерии на поражениеArtilleriewirkungsschießen
mil., swiss.стрельба на поражениеtaktisches Schießen
mil.стрельба на поражениеWirkungsschießen
gen.стрелять на поражениеscharf schießen (Valerij Tomarenko)
biol.сублетальное поражениеsubletaler Schaden
biol.сублетальное поражениеsubletale Schädigung
med.субмукозное веретеноклеточное поражениеsubmuköse spindelzellige Läsion (NikolaiPerevod)
med., obs.терапия пораженийTherapie der Verletzungen
med., obs.терапия пораженийTherapie der Schädigungen
gen.терпеть поражениеNiederlage erleiden (AlexandraM)
med.трансмуральное поражениеtransmurale Läsion (Pawel_Nikolajewitsch_Nesterenko)
med.трёхсосудистое поражение3-Gefäßerkrankung (SKY)
med.трёхсосудистое поражениеkoronare Dreigefäßerkrankung (SKY)
med.трёхсосудистое поражениеDreigefäßerkrankung (Queerguy)
med.трёхсосудистое поражение3 GFE (3-Gefäßerkrankung BelobraAP)
med.трёхсосудистое поражение3-Gefäss-Erkrankung (per aspera)
gen.трёхсосудистое поражение3GE (Dreigefäßerkrankung SvetDub)
med.трёхсосудистое поражение коронарного руслаkoronare 3-Gefäßerkrankung (SKY)
med.трёхсосудистое поражение коронарного руслаkoronare Dreigefäßerkrankung (Queerguy)
med.трёхсосудистое поражение коронарных артерийkoronare Dreigefäßerkrankung (Angel-66.ru)
med., obs.тяжёлое поражениеschwere Schädigung
sport.тяжёлое поражениеschwere Niederlage
gen.тяжёлое поражениеeine schwere Niederlage
sport.уйти от пораженияeiner Niederlage entrinnen
sport.уйти от пораженияeiner Niederlage entgehen
gen.уметь с достоинством переносить своё поражениеmit Anstand verlieren können
mil.унтер-офицер службы индивидуальной защиты от оружия массового пораженияABC-Selbstschutzunteroffizier
gen.управляемое средство пораженияFernlenkwaffe
sport.уходить от пораженияeine Niederlage entgehen
mil.фаза войны, в ходе которой ядерное оружие является главным средством пораженияatomare Phase
gen.футбольная команда должна была примириться с поражением, проиграв со счётом 0 : 3die Fußballmannschaft musste eine 0 : 3 Niederlage hinnehmen
gen.футбольный матч окончился для команды полным поражениемdas Fußballspiel endete mit einer großen Pleite für die Mannschaft
med.характер пораженияBefallsmuster (folkman85)
med.хромота при поражении тазобедренного суставаHüfthinken
biol.хроническое лучевое поражениеStrahlenspätschaden nach Dauerbestrahlung
biol.хроническое лучевое поражениеchronischer Strahlenschaden
biol.хроническое соматическое поражениеsomatischer Schaden nach Dauerbestrahlung
biol.хроническое соматическое поражениеchronischer somatischer Schaden
med.экзогенное поражение головного мозгаexogene Hirnschädigung (dolmetscherr)
med.эрозивное поражение двенадцатиперстной кишкиerosive Duodenitis (SKY)
gen.это было явное поражениеdas war eine klare Niederlage
gen.это поражение было большим позором для школыdiese Niederlage war eine große Blamage für die Schule
gen.этот кандидат потерпел поражениеdieser Kandidat ist geschlagen worden (на выборах)
Showing first 500 phrases