DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing получение права | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianGerman
bank.без права получения дивидендаabzüglich Dividende (Andrey Truhachev)
gen.документ о получении правBelehnungsurkunde (на что-либо)
patents.заявитель не имеет права на получение патентаein Anspruch auf Patenterteilung steht dem Patentsucher nicht zu
lawизготовление которой необходимо для получения обозначенных в ней имущественных правKonstitutivurkunde (чек, вексель)
gen.клятва при получении права гражданстваBürgereid
lawполучение прав гражданстваNiederlassung (по месту жительства)
law, swiss.получение прав гражданства по месту жительстваNiederlassung
lawполучение праваErlangen des Rechtes (Лорина)
patents.получение праваAnfall eines Rechts
lawполучение права временной отсрочки или освобождения от уплаты судебных издержек по бедностиErlangung des Armenrechts
patents.получение права охраныErwirkung eines Schutzrechts
ed.Получение права преподаванияLehrbefugnis (Leshka13_)
gen.получение права преподавать в университетеHabilitation (после защиты соответствующей диссертации)
hist.пошлина, уплачиваемая при получении права гражданстваBürgergeld
econ.право на дополнительное получение дивидендов за прошлые годы по привилегированным акциямNachbezugsrecht
busin.право на дополнительное получение дивидендов за прошлые периоды по привилегированным акциямNachbezugsrecht
welf.право на пенсию, право на получение пенсииRentenanwartschaft (Ducho2010)
lawправо на получениеRecht zum Erhalt (Andrey Truhachev)
econ.право на получениеEmpfangsberechtigung
lawправо на получениеRecht auf Erhalt (Лорина)
lawправо на получениеBezugsberechtigung
fin.право на получение акцийBezugsrecht
econ.право на получение акцийAktienbezugsrecht
lawправо на получение алиментовUnterhaltsanspruch
avia.право на получение бесплатного билета на самолётFreiflug (Лорина)
f.trade.право на получение валютыRecht auf Währungserhalt
lawправо на получение водыWasserbezugsrecht
lawправо на получение вознагражденияVergütungsanspruch (juste_un_garcon)
insur.право на получение выплатAnspruchsberechtigung (Лорина)
gen.право на получение выплатLeistungsberechtigung
lawправо на получение выплат, право на получение пособийLeistungsberechtigung (dato13)
ed.право на получение высшего образованияHochschulzugangsberechtigung (ivvi)
lawправо на получение гарантированной работыRecht auf garantierte Beschäftigung
lawправо на получение гонорара за ведение делаGeschäftsgebühr (Schumacher)
insur.право на получение денежных выплатGeldleistungsberechtigung (Лорина)
IMF.право на получение денежных средствEinlösungsrecht
f.trade.право на получение дивидендаRecht auf eine Dividende
econ.право на получение дивидендовDividendenberechtigung
lawправо на получение диплома на открытиеRecht auf Erteilung eines Diploms für eine Entdeckung
lawправо на получение доходаGewinnerzielungsanspruch (wanderer1)
gen.право на получение заработной окладаGehaltsanspruch
lawправо на получение заработной платыGehaltsforderung
gen.право на получение заработной платыGehaltsanspruch
manag.право на получение информацииInformationsrecht durch A (от ...)
lawправо на получение информацииAuskunftsrecht (Лорина)
insur.право на получение информацииErkundigungsrecht
lawправо на получение информацииAuskunftsanspruch (в частности, право патентовладельца на получение информации об объёме использования изобретения)
lawправо на получение копии документаAnspruch auf eine Kopie (Andrey Truhachev)
law, civ.law.право на получение материальной помощиUnterhaltsanspruch
med.право на получение медицинских услугLeistungsanspruch
insur.право на получение неденежной помощи застрахованным из фонда социального страхованияSachleistungsanspruch (Лорина)
ed.право на получение образования в магистратуреMasterzugangsberechtigung (Лорина)
lawправо на получение отпускаUrlaubsanspruch (SKY)
f.trade.право на получение патентаRecht auf Patenterhalt
f.trade.право на получение пениRecht auf Erhalt vom Pönale
lawправо на получение пенсииAnwartschaftsrecht
gen.право на получение пенсииRentenanspruch
busin.право на получение пенсииAnwartschaft (при наступлении определённых условий)
econ.право на получение пенсииRentenberechtigung
econ.право на получение пенсииAnwartsrecht
lawправо на получение пенсииRentenansprach
gen.право на получение пенсииPensionsberechtigung
econ.право на получение пенсии при наступлении определённого условияAnwartschaft
lawправо на получение платежаZahlungsanspruch
IMF.право на получение помощиBerechtigung
gen.право на получение пособийLeistungsberechtigung
lawправо на получение прибылиGewinnbezugsrecht (Лорина)
lawправо на получение прибылиGewinnberechtigung (Лорина)
fin.право на получение процентовZinsanspruch (dolmetscherr)
lawправо на получение сведенийAuskunftsrecht
busin.право на получение страхового пособияLeistungsanspruch
lawправо на получение части не предусмотренного законом наследстваNoterberecht
water.suppl.право на получение электроэнергииStrombezugsrecht
fin.право на преимущественное получение акцийdas Bezugsrecht ausüben
gen.право обратного получения собственником земельного участкаHeimfallrecht
lawПраво ожидающего получения определённого статуса пользоваться статусом, близким к ожидаемому, н.п.: права из мандата у депутата, чьё заявление о принятии мандата ещё не было полученоAnwartschaftsrecht (eugrus)
law, hist.право первородства в получении наследстваPrimogenitur
lawправо полученияEmpfangsberechtigung (Лорина)
lawправо полученияBerechtigung zum Empfang (Лорина)
lawправо полученияEmpfangsrecht (Лорина)
railw.право получения грузаEmpfangsberechtigung des Gutes
lawправо получения дивидендовDividendenrecht
lawправо получения дивидендовDividendenbezugsrecht
lawправо получения дохода с какого-либо имуществаNutzungsrecht
econ.право получения доходаNutzungsbefugnis
econ.право получения доходаNutzungsrecht
gen.право получения доходаNutzungsrecht (с какого-либо имущества)
lawправо получения места жительстваNiederlassungsrecht
lawправо получения учёной степени доктора наукPromotionsrecht
hydrol.право получения энергииStrombezugsrecht
lawправо претендовать на получение пенсииRentenanspruch
lawправо собственника на обратное получение имуществаHeimfallrecht (земельного участка)
econ.право страхователя предоставлять третьим лицам полномочия на получение всей или части страховой суммыBezugsberechtigung
econ.право страхователя предоставлять третьим лицам полномочия на получение всей или части страховой суммыBezugsrecht
econ.право страхователя предоставлять третьим лицам полномочия на получение всей страховой суммыBezugsberechtigung
econ.право страхователя предоставлять третьим лицам полномочия на получение части страховой суммыBezugsberechtigung
busin.право членов банковского синдиката на получение дополнительной квотыOptionsgeschäft (при размещении ценных бумаг на первичном рынке)
lawприоритетные права на получение пособийvorrangige Leistungen (golowko)
offic.приостановление права получения пособийEintritt einer Sperrzeit (golowko)
lawпритязание на получение права в будущемAnwartschaftsrecht (vadim_shubin)
st.exch.с правом на получение дивидендаmit Dividende
busin.с правом на получение дивидендаcum dividendo
lawс правом полученияmit der Empfangsberechtigung (Лорина)
lawс правом полученияmit dem Empfangsrecht (Лорина)
lawсертификат права на получение доли прибыли <> <<Genussschein (mirelamoru)
gen.специальные права заимствование специальные права на получение валюты в МВФSonderziehungsrechte
econ.специальные права на получение валюты в Международном валютном фондеSZR
brit.специальные права на получение валюты в Международном валютном фондеspecial drawing rights
nautic.условие о праве судовладельца на получение фрахта независимо от целости грузаVerloren-oder-Nichtverloren-Klausel
gen.экзамен на получение водительских правFahrprüfung
auto.экзамен на получение прав вожденияFührerscheinprüfung
sport.экзамен на получение прав рулевогоSteuermannsprüfung