DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing печать | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
gen.Австрийский закон о печатиÖsterreichisches Pressegesetz
gen.автоматическая печатьselbstfärbender Stempelautomat (Praline)
gen.агентство печатиPresseagentur
gen.Агентство печати евангелической церквиEvangelischer Pressedienst (ФРГ)
gen.администратор печатиDruckmanager (Александр Рыжов)
comp.алфавитная печатьZeichendruck
comp.алфавитной печатиBuchstabendrucker
comp.алфавитно-цифровая печатьalphanumerisches Drucken
pack.анилиновая печатьFlexodruck
gen.атташе по вопросам печатиPresseattaché
gen.бесплатный входной билет для представителя печати для журналистаPressekarte
gen.блок управления печатью в операционной системеDruckmanager (Александр Рыжов)
gen.брайлевская печатьBlindendruck
gen.бульварная печатьRevolverpresse
pack.бумага для глубокой печатиKupfertiefdruckkarton (с медных досок)
pack.бумага для глубокой печатиKupfertiefdruckpapier (с медных досок)
pack.бумага для художественной печатиKreidepapier
comp.буфер печатиDruckpufferspeicher
comp.буфер печатиDruckspeicher
comp.буфер печатиDruckersatzspeicher (длиной в одну запись)
comp.быстродействующее устройство построчной печатиZeilenschnelldrucker
gen.быть в печатиim Druck sein
gen.в печатьes werde gedruckt (виза на рукописи, корректурном оттиске)
gen.ведомство печати и информации при федеральном правительствеPresse- und Informationsamt der Bundesregierung (ФРГ)
gen.весы с печатьюWaage mit Drucker (ich_bin)
gen.взламывать печатьdas Siegel lösen
gen.вместо печатиloco sigilli
gen.вместо печатиsigilli
comp.вне зависимости от позиции на печатиschreibstellenunabhängig
gen.возражение через печатьGegenschrift
comp.время вывода на печатьDruckzeit
comp.вывод из компьютера на печатьComputerausdruck
comp.вывод на печатьDruckausgabe
comp.вывод на печатьDrucken
comp., BrEвывод на печатьDump
comp.вывод на печатьHartkopieausgabe (Klarschriftausgabe auf Papier parallel zur Informationsumsetzung in Maschinenkode)
comp.вывод на печатьDruck
comp.вывод на печать с буферизациейDruckspooling
comp.вывод на печать с предварительной подкачкойDruckspooling (данных)
comp.вывод на печать состояния памяти при аварийном остановеSpeicherschlussausdruck
comp.вывод содержимого магнитной ленты на печатьMagnetbandabzug
comp.вывод содержимого памяти на экран или печатьSpeicherabgabe
comp.вывод содержимого памяти на экран или печатьSpeicherabzug
comp.вывод содержимого памяти на экран или печатьSpeicherauszug
comp.вывод содержимого области памяти на магнитной ленте на печатьMagnetbandauszug
comp.вывод содержимого памяти на печатьSpeicherabdruck
comp.выводить на печатьdrucken
comp.выводить на печатьabdrucken
comp.выдача на печатьDruck
comp.выдача на печатьHerausschreiben
comp.выдача на печатьBedrucken
comp.выдача ошибок на печатьFehlerausdruck
comp.выдача сообщений на печатьDruckermeldung
comp.выдача сообщений на печатьBerichtausdruck
comp.выполняемая программа печатиlaufendes Druckprogramm
pack.высокая печатьTypendruck
pack.высокая печатьReliefdruck
comp.высокое качество печатиBriefqualität
comp.высококачественная печатьSchöndruck
comp.высококачественная печатьTypendruckqualität
gen.выставка печати и графикиBugra Buchgewerbe- und Graphikausstellung
gen.выход из печатиErscheinen
pack.глубокая печать с плоских медных формKupfertiefdruck
gen.готовить к печати рукописьein Manuskript für den Druck bearbeiten
gen.готовый к печатиdruckfertig
comp.графическая печатьgrafischer Druck
comp.графическая печатьGrafikdruck
gen.Дата печатиAusdrucksdatum (WladGen)
comp.двунаправленная печатьbidirektionales Drucken
comp.двунаправленная печатьVorwärts-Rückwärts-Druck
comp.двусторонняя печатьbeidseitiger Druck (Вирченко)
gen.День печатиPressefest
gen.диспетчер печатиDruckmanager (Александр Рыжов)
comp.допускающий повторный вывод на печатьumdruckfähig
comp.драйвер печатиDruckertreiber
comp.драйвер печатиDrucktreiber
gen.его лицо было отмечено печатью лишенийdie Entbehrungen haben sein Gesicht gezeichnet
gen.его работы отмечены печатью генияseine Arbeiten tragen den Stempel des Genies
gen.заведующий отделом печатиPressechef (в МИДе)
gen.заведующий отделом печатиPressechef
gen.заведующий отделом печати принял сегодня журналистовder Pressechef empfing heute die Journalisten
gen.закон о печатиPressegesetz
gen.запрет на печатьDruckverbot
gen.зарубежная печатьAuslandspresse
gen.заявление для печатиPresseerklärung
gen.здесь наложена печатьda klebt der Kuckuck dran (судебного исполнителя)
comp.знак выводимый на печатьauszudruckendes Zeichen
comp.знак на печатиdruckbares Zeichen
comp.знак на печатиSchrifttype
comp.знак на печатиDruckzeichen
comp.знак на печатиDruckersymbol
comp.знак редактирования печатиDruckaufbereitungszeichen
comp.знак числа на печатиDruckvorzeichen
comp.знакоместо на печатиDruckstellung
gen.изготовить печатьeinen Stempel anfertigen
gen.императорское ведомство по делам печатиreichsschrifttumskammer (chehlovaL87)
comp.индикация печатиDruckermeldung
gen.иностранная печатьAuslandspresse
gen.каинова печатьKainsstempel (печать преступности)
gen.Каинова печатьKain. Kainszeichen
gen.каинова печатьKainszeichen (печать преступности)
gen.каинова печатьKainsmal (печать преступности)
gen.как органы печати интерпретировали его речь?wie hat die Presse seine Rede interpretiert?
gen.как сообщает агентство печати ...wie die Presseagentur meldet.
gen.кампания в прессе, проводимая в печати кампанияPressekampagne
comp.канал печатиDruckerkanal
comp.качество на уровне предварительной печатиEntwurfsqualität
gen.книга за семью печатямиein Buch mit sieben Siegeln
comp.колонка на печатиDruckstellung
comp.колонка на печатиSchreibstelle
comp.колонка на печатиDruckposition
comp.конец печатиDruckende
comp.константа печатиDruckkonstante (lcorcunov)
comp.контрольная выдача на печатьKontrollausdruck
pack.краска для печатиDruckfarbe
pack.краска для печатиDruckerfarbe
pack.краска для печатиDruckerschwärze
gen.краска для печати на коленкореKalikofarbe
pack.краски для печати на тареVerpackungsdruckfarben
gen.круглая печатьein runder Stempel
gen.круглая печатьRundsiegel (mr-bombastic)
pack.литографская печатьLithographie
gen.литографская печатьSteindruck
comp.макет печатиDruckform
comp.макет печатиDruckbild
comp.макет печатиDruckformat
gen.макет руководства для печатиVerlegeanleitung (karmusha)
comp.матричная печать игольчатой головкойNadeldruck
comp.матричный принтер для печати формуляровFormularnadeldrucker (Dominator_Salvator)
gen.машина для высокой печатиBuchdruckmaschine (Александр Рыжов)
gen.Международное католическое агентство печатиKatholische Internationale Presseagentur
gen.мелкая печатьein kleiner Druck
gen.местная печатьLokalpresse
comp.метод сканирующей печати в графическом режимеScanner-Verfahren
comp.механизм печатиSchreibwerk
comp.механизм печати с помощью вращающихся печатающих колёсDrucker mit dynamischer Schreibung
comp.механическая печатьmechanisches Drucken
gen.мировая печатьWeltpresse
gen.многокрасочная высокая печатьChromotypie
gen.многокрасочная высокая печатьChromophototypie
gen.многокрасочная печатьPolychromie
gen.многокрасочная типографская печатьChromotypie
gen.многокрасочная типографская печатьChromophototypie
comp.многократная печатьMehrfachdruck
comp.многопроходная печатьüberlappendes Drucken
gen.на документе есть подпись и печатьdas Dokument ist mit Unterschrift und Stempel versehen
gen.на его лице печать смертиer ist vom Tode gezeichnet
gen.на его челе печать смертиer ist vom Tode gezeichnet
gen.на нём лежала печать судьбыer war vom Schicksal gezeichnet
gen.на паспортной фотокарточке была поставлена печатьdas Passbild wurde umstempelt
comp.наладка печатиDruckeinrichtung
gen.наложить печатьüberstempeln (на что-либо)
gen.нападки в печатиAngriffe in der Presse
gen.находиться в печатиim Druck sein
gen.Немецкое агентство печатиDeutsche Presse-Agentur
gen.неясная печатьein unklarer Druck
gen.обзор иностранной печатиAuslandspresseschau
gen.обзор печатиPressespiegel
comp.область памяти для выдачи данных на печатьDruckbereich
comp.область памяти для выдачи данных на печатьDruckausgabebereich
comp.область печатиdruckbarer Bereich
comp.образец шрифта для вывода на печатьDruckbeispiel
gen.он наложил на это произведение печать своей индивидуальностиer hat diesem Werk seinen Stempel aufgedrückt
gen.он сломал сургучную печать, вскрывая пакетer brach das Siegel auf dem Paket auf
comp.оператор печатиSchreibanweisung
comp.операция вывода на печатьDruckoperation
comp.операция выдачи на печатьDruckoperation
comp.операция печатиSchreiboperation
gen.опровержение в печатиGegenschrift
gen.опубликовать официальное сообщение в печатиeine amtliche Mitteilung an die Presse herausgeben
gen.орган печатиPresseorgan
gen.орган печатиOrgan
gen.орган печати партииParteiorgan
gen.ответ через печатьGegenschrift
gen.ответственный согласно закону о печатиVerantwortlich im Sinne des Pressegesetzes
gen.отдавать в печатьdrücken lassen
gen.отдавать в печатьdrucken lassen
gen.отдел печатиPressestelle
gen.отдел печатиPresseamt (при правительстве)
gen.отечественная печатьInlandspresse
gen.отклики в печатиPressestimmen
gen.отклики печатиdie Stimme der Presse
gen.отклики печатиPresseäußerungen
gen.отклики печатиPresseecho
comp.отличное качество печатиBriefqualität
gen.оттиск гербовой печатиDienstsiegelabdruck (Olessya.85)
gen.оттиск круглой печатиRundsiegelabdruck (Лорина)
gen.оттиск печатиStempelabdruck
comp.отчёт о печатиDruckbericht
pack.офсетная печать с форм высокой печатиTrockenoffsetdruck
comp.очередь печати принтераDruckspooler (Eory)
gen.партийная печатьParteipresse
gen.периодическая печатьPeriodika
comp.перфоратор с печатьюdruckender Locher
comp.перфоратор с печатью суммSchreibsummenlocher
comp.перфорация на бумаге для печатиPapierperforation
gen.печатник плоской печатиDrucker in der Fachrichtung Flachdruck (dolmetscherr)
comp.печать адресовAdressenschreibung
gen.печать белым по чёрномуNegativdruck
comp.печать в графическом режимеGrafikdruck
comp.печать в одном направленииunidirektionales Drucken
comp.печать в фоновом режимеDrucken im Hintergrundmodus
comp.печать в форме таблицыListenschreibung
comp.печать верхнего регистраDrucken mit Großbuchstaben
gen.печать времениder Stempel der Zeit
comp.печать высокого качестваSonderdruck
comp.печать высокого качестваQualitätsausdruck
gen.гербовая печать городаdas Siegel der Stadt
comp.печать данных в алфавитном порядкеalphabetisches Drucken
gen.печать для слепыхBlindendruck
comp.печать "жирным" шрифтомFettdruck
gen.печать из банка данныхDatabase Printing
gen.печать из камняSiegelstein (tatasha)
comp.печать красным цветомRotschreibung
comp.печать красным цветомRotdruck
comp.печать летающими литерамиfliegender Druck
gen.печать мастераMarke des Meisters (pechvogel)
pack.печать между двумя слоями ламинатаSandwichdruck
pack.печать между двумя слоями ламинатаZwischenschichtendruck
pack.печать между слоями плёнкиSandwichdruck
gen.печать на CD-дискеCD-Druck (SKY)
comp.печать на перфокартахLochkartenbeschriftung
comp.печать нижнего регистраDrucken mit Kleinbuchstaben
comp.печать отличного качестваTypendruckqualität
comp.печать отличного качестваSchönschrift
comp.печать позицииPostenschreibung
gen.печать потребовала от министра ясно изложить своё мнение об этом происшествииdie Presse forderte vom Minister eine klare Stellungnahme zu diesem Vorfall
comp.печать протоколаProtokollschreibung
pack.печать с лицевой стороны на прозрачных плёнкахFrontaldruck
pack.печать с непрерывно повторяющимся рисункомStreudruck
pack.печать с непрерывно повторяющимся рисункомFortlaufdruck fortlaufender Druck
pack.печать с оборотной стороны на прозрачных плёнкахKonterdruck
comp.растровая печать с побитовой адресацией карты отображенияBitmap-Druck (в памяти)
comp.печать с помощью вращающихся печатающих колёсfliegendes Drucken
comp.печать с помощью электрической пишущей машинкиelektrisches Drucken
comp.печать с постоянным шагомDrucken mit fester Zeileneinstellung
comp.печать с предварительным накоплением данных в буферной памятиSammelgang
pack.печать с упругих формAnilindruck
pack.печать с упругих формFlexographie
comp.печать с фиксированным шагомDrucken mit fester Zeileneinstellung
comp.печать списковAusdruck in Listenform
comp.печать среднего качестваEntwurfsqualität
comp.печать статьиPostenschreibung
comp.вывод на печать суммSummenschreibung
gen.печать тайныdas Siegel des Geheimnisses
comp.печать типографского качестваTypendruckqualität
comp.печать типографского качестваSchönschrift
comp.печать точкамиBitmap-Druck
gen.гербовая печать университетаdas Siegel der Universität
gen.печать упадкаdas Stigma des Verfalls
gen.печать учрежденияder Stempel einer Behörde
pack.печать форзацного типаStreudruck
pack.печать форзацного типаfortlaufender Druck
pack.печать форзацного типаFortlaufdruck
pack.печать форзацного типаFortlaufdruck fortlaufender Druck
comp.печать через один интервалeinzeiliges Drucken
comp.печать чёрным цветомSchwarzdruck
comp.пишущая машинка, использующаяся для печати протоколаProtokollschreibmaschine
gen.планшетная УФ-печатьUV-Flachbettdruck (ichplatzgleich)
comp.плотность знаков на печатиZeichendichte
gen.по страницам зарубежной печатиAuslandspresseschau
gen.по страницам печати название раздела в газетеBlick in die Presse
comp.поблочная печатьGruppendruck
comp.повторно выводить на печатьüberdrucken
comp.повторный вывод на печатьUmdruck
comp.повышенное качество печатиKorrespondenzqualität (при выдаче данных из ПК)
gen.подавлять свободу печатиdie Presse knebeln
comp.подготовка данных к печатиVordruck
gen.подонки бульварной печатиder letzte Abfall der Winkelpresse
gen.подписание рукописи в печатьDruckfertigerklärung
gen.подписание в печатьRedaktionsschluss (Vera Cornel)
gen.подписание номера, книги в печатьRedaktionsschluss
gen.подписано в печатьRedaktionsschluss
gen.подписано в печать 1/ 1989 г.Redaktionsschluss 1.3.1989
gen.подписать в печатьin Druck geben
gen.подпись к печатиDruckerlaubnis
comp.позиционирование для печатиDruckstellung
comp.позиция в строке на печатиDruckstellung
comp.позиция в строке на печатиSchreibstelle
comp.познаковая печатьZeichenschreibung
pack.покрывать печатьюbedrucken
comp.поле для печатиDruckbereich
comp.поле документа для выдачи данных на печатьDruckbereich
gen.Польское агентство печатиPolnische Nachrichtenagentur
comp.посимвольная печатьZeichenschreibung
comp.посимвольная печатьStellenschreibung
gen.после подписания номера в печатьnach Redaktionsschluss
comp.последовательная печатьserielles Drucken
gen.поставить на документе печать учрежденияden Stempel einer Behörde unter ein Schriftstück setzen
gen.поставить печатьdas Siegel auf etwas aufpressen (на что-либо)
gen.поставить печатьein Siegel aufdrücken (Andrey Truhachev)
gen.поставить печатьein Siegel beidrücken
gen.поставить печатьaufstempeln (на что-либо)
gen.поставить печать на документden Stempel aufs Papier drücken
gen.поставить печать на что-либо скрепить печатьюdas Siegel auf etwas drücken (что-либо)
comp.построчная печатьeinzeiliges Drucken
comp.построчная печатьZeilenbeschriftung
gen.появиться в печатиim Druck erscheinen
gen.правая печатьRechtspresse
comp.предварительная печатьVordruck
gen.представитель печатиPressevertreter
gen.премиум печатьPremium-Siegel (dolmetscherr)
gen.при подписании номера в печать сведений об этом событии ещё не поступалоbei Redaktionsschluss lagen noch keine Nachrichten darüber vor
gen.прикладывать печатьbestempeln (к чему-либо)
gen.прикладывать печатьstempeln (к чему-либо, на что-либо)
gen.человек прикладывающий печатьSiegeler
gen.человек прикладывающий печатьSiegler
gen.приложить печатьein Siegel beidrücken
gen.приложить печатьmit Siegel versehen (на что-либо)
gen.приложить печатьmit einem Siegel versehen (к документу)
gen.приложить печатьsiegeln (к чему-либо)
gen.приложить к чему-либо печатьdas Siegel auf etwas drücken
gen.приложить печатьsigillieren (к чему-либо)
gen.приложить печатьdas Siegel auf etwas drücken (к чему-либо)
gen.приложить сургучную печатьsiegeln (к чему-либо)
gen.произведение было отмечено печатью генияdas Werk trug den Stempel des Genies
gen.произведение печатиGedruckte
gen.произведение печатиDruckschrift
gen.произведение печатиDruckerzeugnis
gen.пролетарская печатьArbeiterpresse
comp.процедура вывода на печатьDruckverfahren
comp.процедура вывода на печатьDrucksystem
comp.процедура печатиSchreibvorgang
comp.процесс печатиSchreibvorgang
comp.процесс печатиDruckablauf
comp.процесс четырёхцветной печатиVierfarbendruck
comp.процесс четырёхцветной печатиVierfarbendruckverfahren
comp.процессор печатиSchreibstation-Steuerung
comp.процессор печатиSchreibstation (в локальных вычислительных сетях)
gen.прошито, пронумеровано и скреплено печатьюmit Schnur und Siegel verbunden und nummeriert (proz.com 4uzhoj)
gen.работник печатиJournalist
gen.рабочая печатьArbeiterpresse
gen.разрешение на опубликование в печатиFreigabe für die Presse
comp.разряд в строке на печатиDruckstelle
comp.расстояние между столбцами печатиDruckspaltenabstand
comp.расстояние между столбцами печатиDruckspaltenteilung
comp.растровая печатьBitmap-Druck
gen.реакционная печатьRechtspresse
comp.реверсивная печатьVorwärts-Rückwärts-Druck
comp.редактирование печатиDruckaufbereitung
gen.редакционная печать тенденциозно освещала процессder Prozess würde von der reaktionären Presse tendenziös aufgemacht
gen.редакционная печать тенденциозно подавала процессder Prozess würde von der reaktionären Presse tendenziös aufgemacht
comp.режим высококачественной печатиBriefqualität
comp.режим высококачественной печатиFast-Brief-Qualität (ANIMAL)
comp.режим печатиSchreibart
comp.режим печати обычного качестваDraft-Modus
comp.режим печати среднего качестваEntwurfsmodus
gen.резиновая печатьGummistempel
gen.резная печатьSiegelschnitt (tatasha)
comp.результат печатиDruckergebnis
gen.резчик печатейStempelschneider
gen.рельефная печатьPrägedruck
pack.ротационная глубокая печатьRotationstiefdruck
pack.ротационная глубокая печатьRotationsdruck
pack.ротационная печатьRotationstiefdruck
gen.руководитель отдела печатиPressechef
gen.свобода печатиDruckfreiheit
gen.свобода печатиPressefreiheit
gen.сдать в печатьin Druck geben
gen.сдача в печатьDrucklegung
gen.секретарь по вопросам печатиSprecher
pack.сеточная печатьSiebdruck
comp.символ на печатиSchriftzeichen
comp.символ на печатиSchrifttype
comp.символ на печатиDruckzeichen
comp.система выдачи данных на печатьDruckersystem
comp.система печатиSchreibsystem
gen.система сублимационной непрямой печатиindirektes Drucksystem (OlgaST)
comp.скорость печатиDruckleistung
comp.скорость печатиSchreibgeschwindigkeit
gen.скрепить гербовой печатьюmit Wappenstempel beglaubigt (besiegelt Cranberry)
gen.скрепить печатьюsiegeln (что-либо)
gen.скрепить печатьюdas Siegel geben
gen.скрепить печатьюein Siegel aufdrücken (Andrey Truhachev)
gen.скрепить печатьюeiner Sache das Siegel aufdrücken (что-либо)
gen.скрепить своей печатьюsein Siegel aufdrücken
gen.скрепление подписи и т. п. печатьюStempelung
gen.скрепление подписи и т. п. печатьюStemplung
gen.скреплять печатьюmit Siegel versehen (что-либо)
gen.скреплять печатьюansiegeln
comp.слияние печатиDruckvereinigung
comp.слово формата выдачи на печатьDruckaufbereitungswort
gen.сломать печатьdas Siegel erbrechen
gen.сломать печатьein Siegel lösen
gen.служба печатиPressedienst
gen.Служба печати союзов германских работодателейPressedienst der Deutschen Arbeitgeberverbände
gen.служебная печатьAmtssiegel
comp.служебная печатьSonderdruck
gen.служебная печатьDienstsiegel
gen.снимать печатьentsiegeln (с чего-либо)
gen.снять печатьein Siegel lösen
gen.советник посольства по делам печатиPressebeirat
gen.сообщение для печатиPressekommunique
comp.сообщение на печатиSchreibmaschinenmeldung
gen.сообщение печатиPressemeldung
gen.сообщение печатиPressebericht
gen.сообщение специально для данного органа печатиExklusivbericht
gen.сообщения печатиPresseinformationen
gen.сорвать печатьein Siegel aufbrechen (Vas Kusiv)
comp.составление и печать списковAusdruck in Listenform
comp.составление и печать списковAuflistung
gen.специальная периодическая печатьFachpresse
comp.специальная печатьSonderdruck
comp.способ печатиDrucksystem (см. Drucken)
pack.способ печати с эластичных формFlexodruck (высокой печати)
pack.способ печати с эластичных формGummidruck (высокой печати)
comp.среднее качество печатиKorrespondenzfähigkeit (при выдаче данных из ПК)
gen.ставить печатиumstempeln (на чем-либо)
gen.ставить печатьstempeln (к чему-либо, на что-либо)
gen.ставить печатьstempeln (на что-либо)
gen.ставить печатьsiegeln (на что-либо)
gen.ставить печатьabstempeln (на документах)
comp.станция вывода на печатьSchreibstation
comp.станция печатиDruck-Server
comp.станция печатиSchreibstation
gen.старая печатьein alter Druck
comp.столбец на печатиDruckstellung
comp.столбец на печатиDruckposition
comp.табличная печатьListenschreibung
comp.табулятор без печатиnichtschreibende Tabelliermaschine
gen.тайна за семью печатямиein Buch mit sieben Siegeln (Valory)
comp.такт печатиDruckumlauf
comp.такт печатиDruckertakt
gen.тампонная печатьtampondruck (Inna_K)
comp.телетайп с контрольной печатьюVergleichsblattschreiber
gen.тип печатиDruckart (SKY)
pack.типографская печатьTypendruck
pack.типографская печатьHochdruck
gen.тиснёная печатьPrägesiegel (4uzhoj)
gen.только из печатиdruckfrisch (Александр Рыжов)
gen.только что из печатиdruckfrisch (Александр Рыжов)
comp.топология печатиLeiterplattenbelegungsplan (Leiterzugführung und Bausteinanordnung)
comp.топология печатиLP-Layout
gen.торговый печать государственного учреждения на почтовых отправленияхDienstmarke
gen.трафаретная печатьSiebdruck
gen.трафаретная печатьSchablonendruck
gen.трибуна для представителей печатиPressetribüne
gen.труды отмечены печатью генияseine Arbeiten tragen den Stempel des Genies erd
gen.университет печатиUniversität für das Druckereiwesen (Siegie)
comp.управление печатьюSteuerung für Drucken
comp.управление печатьюSchreibsteuerung
comp.управление форматом печатиDruckerformatsteuerung
comp.управление форматом печатиDruckbildsteuerung
comp.ускоренная печать битовой карты отображенияschneller Bitmap-Druck
comp.устройство параллельной печатиParalleldrucker
comp.устройство печатиSchreibgerät
comp.устройство печатиDruckwerk
comp.устройство печатиSchreiber
comp.устройство печатиDruckapparat
comp.устройство печатиSchreibmaschine
comp.устройство печатиSchreibstation
comp.устройство печатиDatenschreiber
comp.устройство печати на формулярахBlattschreiber
comp.устройство печати таблиц или протоколаListendrucker
comp.устройство печати открытых текстовKlarschriftdrucker
comp.устройство посимвольной печатиEinzelzeichendrucker
comp.устройство последовательной печатиserieller Drucker
comp.устройство считывания с контрольной печатьюdruckende Leseeinrichtung
comp.устройство считывания с контрольной печатьюLeser-Drucker
comp.устройство табличной печатиListendrucker
comp.устройство цветной печатиFarbdruck
gen.Федеральное ведомство печатиBundespresseamt (ФРГ)
gen.федеральное ведомство печати и информацииBundespresse- und Informationsamt (ФРГ)
pack.флексографическая печатьFlexographie
pack.флексографическая печатьAnilindruck
pack.флексографическая печатьGummidruck
pack.флексографическая печатьFlexodruck
comp.фоновая печатьHintergrunddruck
comp.фоновая печатьDrucken im Hintergrundmodus
comp.формат печатиDruckform
gen.фотография опубликованная в печатиPressephotographie
comp.фотоэлектрическая печатьfotoelektrisches Drucken
gen.функция печатиDruckfunktion (Ewgescha)
gen.хранитель королевской печатиSiegelbewahrer
gen.Христианская академия печатиChristliche Presse-Akademie (ФРГ)
gen.художественная печатьKunstdruck
gen.цветная лазерная печатьFarblaserdruck (ivvi)
comp.цветная печатьFarbabdruck
gen.цветная печатьBuntdruck
comp.цикл печатиDruckzyklus
comp.цикл печатиDruckumlauf
comp.цикл печати суммSummengang (при табуляции)
comp.черновая печатьDraft-Modus
gen.Чешское агентство печатиTschechische Nachrichtenagentur (Чехия)
pack.шелкографическая печатьSiebdruck
pack.шёлкотрафаретная печатьFilmdruck
comp.экономичный режим печатиListendruckmodus
comp.экономичный режим печатиEntwurfdruck
comp.электролитическая печатьelektrolytisches Drucken
comp.электромеханическая печатьmechanisches Drucken
comp.электрохимическая печатьelektrochemisches Drucken
gen.эта книга недавно вышла из печатиdieses Buch ist vor kurzem herausgekommen
gen.эта пьеса недавно вышла из печатиdieses Stück ist vor kurzem herausgekommen
gen.это была старинная грамота с гербовой печатьюes war eine alte Urkunde mit einem Siegel
gen.это для меня книга за семью печатямиdas ist. mir ein Buch mit sieben Siegeln
gen.я не могу разобрать эту плохую печатьich kann diesen schlechten Druck nicht entziffern
gen.ярлык с акцизной печатьюBanderole (б. ч. на табачных изделиях)
gen.ярлык с акцизной печатьюBandrolle (б. ч. на табачных изделиях)
gen.ярлык об уплате пошлины с акцизной печатьюBanderole
gen.ясная печатьein klarer Druck
Showing first 500 phrases