DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing переход | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
comp.абсолютный переходabsoluter Sprung
med.аденокарцинома зоны пищеводно-желудочного переходаAEG (adenocarcinoma of the esophagogastric junction norbek rakhimov)
comp.адрес метки переходаBezugsadresse
comp.адрес переходаVerzweigungsadresse
comp.адрес переходаVerzweigungsziel (Adresse)
comp.адрес переходаSprungzieladresse
comp.адрес переходаEinsprungadresse
quant.el.атомный переходatomischer Übergang
quant.el.атомный переходAtomübergang
avia.баллистика орбитального переходаÜbergangsballistik
comp.барьер р-n переходаpn-Übergang
comp.барьер р-n переходаpn-Barriere
comp.барьер р-n переходаpn-Sperrschicht
comp.барьер эмиттерного перехода, обеднённый слой эмиттераEmittersperrschicht
gen.без всякого перехода он спросил меня, знаю ли я товарищаunvermittelt fragte er mich, ob ich den Kollegen N kenne
gen.без заметных переходовansatzlos (Durch die wellenförmige Anordnung des Schleifvlieses ist ansatzloses Strichmattieren von Flächen möglich Dinara Makarova)
comp.безусловный переходunbedingter Übergang
gen.белые разметка пешеходного переходаZebrastreifen
gen.в связи с переходом на евроwegen Umstellung auf Euro
quant.el.вероятность вращательного переходаRotationsübergangswahrscheinlichkeit
quant.el.вероятность вынужденного излучательного переходаinduzierte Emissionsübergangsrate
quant.el.вероятность вынужденного переходаinduzierte Übergangswahrscheinlichkeit
quant.el.вероятность излучательного переходаEmissionsübergangsrate
avia.вероятность переходаÜbergangswahrscheinlickeit
quant.el.вероятность перехода в единицу времениÜbergangswahrscheinlichkeit pro Zeiteinheit
quant.el.вероятность перехода в результате столкновенияstoßinduzierte Übergangswahrscheinlichkeit
quant.el.вероятность перехода, рассчитанная на основе квантовой теорииquantenmechanisch berechnete Übergangswahrscheinlichkeit
quant.el.вероятность перехода, рассчитанная по теории возмущенийstörungstheoretische Übergangswahrscheinlichkeit
quant.el.вероятность перехода, рассчитанная по теории возмущенийmit Hilfe der Störungstheorie berechnete Übergangswahrscheinlichkeit
quant.el.вероятность прямого перехода с поглощениемdirekte Absorptionsübergangsrate
quant.el.вероятность столкновительного переходаStoßübergangswahrscheinlichkeit
gen.верхний переходHochgang (место)
avia.влияние реактивной струи на режиме переходаStrahldüsenantrieb im Übergangsflug
quant.el.внутризонный переходBandübergang
quant.el.внутримолекулярный переходintramolekularer Übergang
avia.воздушное пространство между высотой перехода и аэродромом посадкиÜbergangsschicht
quant.el.вращательно-колебательный переходRotationsschwingungsübergang
shipb.время переходаÜberfahrtzeit (судна)
shipb.время переходаZeit auf See
energ.ind.вспомогательное время на переход с места в местоVerlaufzeit
avia.вход ЛА в атмосферу с котангенциальным переходомEintritt mit kotangentialem Übergang
comp.выпрямитель с p-n переходомSperrschichtgleichrichter
comp.выпрямляющий переходgleichrichtender pn-Übergang
comp.выращенный переходgezogene Schicht
antenn.выращенный переходgewachsene Schicht
comp.выращенный переходgezogener Zonenübergang
med.гастроэзофагеальный переходgastroösophagealer Übergang (paseal)
nautic.генеральный курс переходаHauptmarschkurs
avia.геоцентрическая орбита переходаgeozentrische Transferbahn
quant.el.глубина переходаÜbergangstiefe
comp.глубина переходаSperrschichttiefe
quant.el.гомоэпитаксиальный переходHomoepitaxieübergang
avia.горизонтальный переходHorizontaltransition
avia.горка с последующим скольжением на хвост и переходом в пикированиеMännchen nach vorn
avia.горка с последующим скольжением на хвост и переходом в полёт на спинеMännchen nach hinten
comp.градиент импульсного переходаImpuls-Flankensteilheit
comp.граничный слой р-n переходаpn-Grenzschicht
med.грудопоясничный переходthorakolumbaler Übergang (Andrey Truhachev)
med.грудо-поясничный переходthorakolumbaler Übergang (Andrey Truhachev)
geol.давление при переходе в другое состояниеUmwandlungsdruck
comp.двойной переходDoppelsprung (в программе)
quant.el.двухфотонный переходdoppelter Photonenübergang
nautic.день переходаreiserntag
comp.диаграмма переходов между состояниямиZustandsübergangsdiagramm (Graph)
comp.диаграмма переходов между состояниямиDiagramm der Zustandsübergange
comp.диффузионный переходdiffundierter pn-Übergang
nautic.длительность морского переходаSeereisedauer
nautic.длительный переходDauermarschfahrt
gen.документ, подтверждающий переход товара через границуcross-border-certificate
quant.el.долговременная стабилизация по частоте молекулярного переходаLangzeitstabilisierung auf die Frequenz eines molekularen Überganges
gen.железнодорожный переходEisenbahnübergang (в одном уровне)
quant.el.зависящая от времени вероятность переходаzeitabhängige Übergangswahrscheinlichkeit
gen.закрывать переходeinen Grenzübertritt sperren (через границу)
quant.el.запирающий потенциал, возникающий на р-n-переходеdurch den pn-Übergang selbst gebildetes Sperrpotential
quant.el.заселение спонтанными переходамиAuffüllung durch die spontane Emission
avia.затягивание перехода ламинарного пограничного слоя в турбулентныйLaminarhaltung
comp.знак переходаUmschaltzeichen
comp.знак переходаCode-Umschaltzeichen
comp.знак переходаUmschaltungszeichen
comp.знак переходаEscape-Zeichen
comp.знак перехода на нижний регистрSI-Zeichen
comp.знак перехода на следующую строкуCR-Zeichen
gen.зона переходаWechseldiagonale (конькобежный спорт; на другую дорожку)
gen.зона переходаKreuzungslinie (конькобежный спорт; на другую дорожку)
avia.зона перехода ламинарного пограничного слоя в турбулентныйlaminar-turbulenter Übergangsbereich
quant.el.идентификация молекулярных переходовMarkierung molekularer Übergänge
gen.из подземного перехода вышел, качаясь, пьяныйaus der Unterführung taumelte ein Betrunkener
quant.el.излучательный переходlichterzeugender Übergang
quant.el.излучательный переходÜbergang unter Emission von Strahlung
quant.el.излучательный переходder Strahlungsemission dienender Übergang
quant.el.излучательный переходleuchtender Übergang
quant.el.излучательный переходzur Emission führender Übergang
quant.el.излучательный переходmit Emission verbundener Übergang
quant.el.излучательный переходÜbergang unter Strahlungsabgabe
quant.el.излучательный переходemissionsfähiger Übergang
quant.el.излучательный переход видимого диапазонаÜbergang mit sichtbarer Strahlung
quant.el.излучательный УФ-переходÜbergang mit ultravioletter Strahlung
quant.el.излучение рекомбинации при прямых межзонных переходахLumineszenz durch direkte Rekombination von Band zu Band
comp.изоляция р-n переходомSperrschichtisolierung zwischen Schichten
quant.el.инверсия населённостей вблизи p-n-переходаInversion in der Umgebung eines pn-Übergangs
quant.el.инверсия сигнального переходаInversion des Signalübergangs
quant.el.инжекционный лазер на p-n-переходеInjektionslaser mit pn-Übergang
comp.инструкция переходаÜbersprungbefehl
comp.инструкция переходаSkipbefehl
comp.инструкция условного переходаVerzweigungsbefehl
comp.инструкция условного переходаbedingter Befehl
shipb.кница с плавным переходомausgerundetes Knie
avia.колокол со скольжением на хвост с переходом в нормальный полётMännchen vorwärts
avia.колокол со скольжением на хвост с переходом в нормальный полётMännchen nach hinten
avia.колокол со скольжением на нос с переходом в перевёрнутый полётMännchen nach vorn in Rückenlage
avia.колокол со скольжением на хвост с переходом в перевёрнутый полётMännchen rückwärts
avia.колокол со скольжением на хвост с переходом в перевёрнутый полётMännchen nach hinten in Rückenlage
avia.колокол со скольжением на нос с переходом в пикированиеMännchen nach vorn
comp.команда безусловного переходаunbedingter Verzweigungsbefehl
comp.команда переходаÜbersprungbefehl
comp.команда переходаSprunginstruktion
comp.команда условного переходаEntscheidungsbefehl
comp.команда условного переходаWeiche (см. Verzweigung)
comp.команда условного переходаVerzweigung
comp.команда условного переходаbedingter Verzweigungsbefehl
avia.конус переходаÜbergangskonus
biol.коэффициент накопления при переходе из почвенного раствора к растениюKonzentrationsfaktor Boden/Pflanze
biol.коэффициент накопления при переходе из почвенного раствора к растениюBoden/Pflanze-Konzentrationsfaktor
med.краниовертебральный переходkraniovertebraler Übergang (Ristill)
med.краниовертебральный переходkraniozervikaler Übergang (Ristill)
med.краниовертебральный переходcc-Übergang (SKY)
med.кранио-вертебральный переходcranio-vertebrales Grenzgebiet (Dimka Nikulin)
med.краниоцервикальный переходkraniozervikaler Übergang (jurist-vent)
med.краниоцервикальный переходcraniocervicaler Übergang (Лорина)
geol., solid.st.phys.кросс-релаксационные переходыCross-Relaxations-Übergänge
gen.крытый переход, соединяющий отдельные части зданияGang
nautic.курс перехода строемAnmarschkurs
quant.el.лазер на самоограниченных переходахselbst begrenzender Laser
quant.el.лазерное излучение p-n-переходаin der pn-Schicht erzeugte Laserstrahlung
quant.el.лазерный переходlaseraktiver Übergang
comp.легированный переходdotierte Schicht
comp.легированный переходgedopte Schicht
spin.ленточный переходStreckenpassage
quant.el.линия бесфононного переходаNullphononenlinie
med.люмбосакральный переходlumbosakraler Übergang (Laminaria)
geol.магнитные дипольные переходыmagnetische Dipolübergänge (об энергетических уровнях)
quant.el.мазерный переходMaserübergang
avia.манёвр для переходаÜbergangsmanöver
avia.манёвр переходаUmsteigemanöver
avia.манёвр переходаEinfangmanöver (напр., на замкнутую орбиту)
quant.el.материал с непрямыми межзонными переходамиMaterial mit indirektem Bandabstand
quant.el.межзонный интервал при непрямых переходахindirekter Bandabstand
quant.el.межзонный переходÜbergang zwischen den Bändern
quant.el.межзонный переходZonen-Zonen-Übergang
quant.el.межзонный переходZonentunnelübergang
quant.el.межзонный переходÜbergang von Band zu Band
quant.el.межзонный переходÜbergang über die Energielücke
quant.el.межзонный переход с участием фононовBand-Band-Übergang mit Hilfe von Phononen
avia.межорбитальный переходinterorbitaler Übergang
avia.межорбитальный переходinterorbitaler Transfer
avia.межпланетный переходinterplanetarer Übergang
quant.el.межуровневый переходÜbergang zwischen zwei Niveaus
gen.меню переходаSprungmenü (Александр Рыжов)
gen.место для перехода границыGrenzübertritt
gen.место перехода границыGrenzübergang
med.место перехода мышцы в сухожилиеMuskel-Sehnen-Übergang (мышечно-сухожильный переход marinik)
med.место перехода шейки протеза в ножкуProthesenhals-Schaft-Übergang ((или также стержень, поскольку ножка выполнена в виде стержня) jurist-vent)
avia.местоположение точки переходаUmschlagstelle
avia.местоположение точки переходаUmschlagsstelle
comp.метка переходаBezugsmarke
comp.метка переходаSprung-Marke
quant.el.многофотонный переходvielfacher Photonenübergang
quant.el.многофотонный переходmehrfacher Photonenübergang
comp.модуль предсказания условных переходовSprungvorhersageeinheit (Сергей.CT)
comp.момент времени перехода к обработкеBearbeitungszeitpunkt (данных)
comp.момент времени перехода к обработкеBearbeitungstermin (данных)
shipb.морской переходSeereise
shipb.морской переходSeefahrt
gen.мостовой переход трубопроводаRohrbrücke
gen.на границе есть несколько переходовes gibt mehrere Grenzübertritte (пропускных пунктов)
nautic.на переходеauf dem Marsch
gen.нарушение правил уличного движения при переходе улицыfahrlässiges Überqueren der Straße
quant.el.насыщающийся переходsättigbarer Übergang
quant.el.насыщение молекулярных переходовSättigung molekularer Übergänge
quant.el.насыщение поглощающего переходаSättigung des absorbierenden Überganges
quant.el.насыщенный переходgesättigter Übergang
quant.el.нежелательный переходunerwünschter Übergang
gen.нелегальный переход границыder "schwärze" Weg über die Grenze
gen.неотделяемая глагольная приставка, указывает на переход в новое состояниеer- (при образовании глагола от прилагательного)
quant.el.непрямой межзонный переходindirekter Band-Band-Übergang
quant.el.непрямой переходnichtvertikaler Übergang
quant.el.носитель, инжектируемый через p-n-переходüber einen pn-Übergang injizierter Ladungsträger
avia.область или режим перехода от течения сплошной среды к свободномолекулярному течениюÜbergangsbereich zwischen gasdynamischer und molekularer Strömungsform
comp.область переходаpn-Übergangsgebiet
comp.область переходаSperrschichtübergangsgebiet
quant.el.обратносмещённый переходÜbergang mit Vorspannung in Sperrichtung
quant.el.обратносмещённый переходsperrgepolter Übergang
quant.el.обратносмещённый переходin Sperrichtung beanspruchter Übergang
comp.обратный переходRückgabe der Steuerung
quant.el.обратный переход в основное состояниеZurückfall in den Grundzustand
nautic.оговорка в чартере о балластном переходе суднаBallastschiffklausel
nautic.оговорка о переходе прав страхователя к страховщику, выплатившему страховую суммуUnterschiebungsklausel
quant.el.одночастичный переходEinteilchenübergang
avia.околоземная орбита переходаerdnahe Übergangsbahn
quant.el.октупольный переходOktupolübergang
comp.оператор условного переходаVerzweigungsanweisung
comp.операция переходаSpringen
comp.операция условного переходаVerzweigungsoperation
avia.оптимальный по времени переход режимzeitoptimale Transition
avia.орбита переходаTransfer-Orbit
avia.орбита переходаÜbergangsbahn
avia.орбита переходаTransferbahn
avia.орбита переходаEinfangbahn
avia.орбитальный переходorbitaler Übergang
comp.осуществлять переходspringen
quant.el.отвод тепла от р-n-переходаWärmeableitung aus dem pn-Übergang
gen.отделенный резким переходомdeutlich Abgeschmacktheit
gen.открыть новый переходeinen neuen Übergang eröffnen
gen.официальная регистрация перехода права собственностиNutzen-Lasten-Wechsel (на объект недвижимости Vera Cornel)
energ.ind.патрубок переходаÜbergangsstutzen
gen.перенос клиентом своего номера при переходе на обслуживание другой телефонной коммуникационной сетьюPortierung
gen.перенос клиентом своего номера при переходе на обслуживание другой телефонной компаниейPortierung
quant.el.переход ближнего ИК-диапазонаin dem nahen Infrarotgebiet liegender Übergang
comp.переход в абсолютных адресахabsoluter Sprung
gen.переход в более высокий разрядein Aufsteigen in die höhere Klasse
arch.переход в виде дугиAblauf
avia.переход в виде "зуба"knieförmiger Übergang (на передней кромке крыла)
gen.переход в другое вероисповеданиеGlaubensänderung (в другую веру)
gen.переход в другой рядSpurwechsel (о транспорте)
gen.переход в другую веруKonversion
gen.переход в другую организациюder Übertritt in eine andere Organisation
gen.переход в католическую веруder Übertritt zur katholischen Kirche
geol.переход вещества пород в пластичное состояниеDurchknetung
comp.переход в промежуточное состояниеZwischensprung (автомата)
shipb.переход в растворAufschließung
geol.переход в растворInlösunggehen
gen.переход в следующий классein Aufsteigen in die höhere Klasse
geol.переход местности в степьVersteppung (вследствие уничтожения лесов)
avia.переход в трёхмерном потокеUmschlag in drei Dimensionen (от ламинарного к турбулентному течению)
comp.переход вперёдVorwärtssprung (передача управления с увеличением адреса)
gen.переход для пешеходовein Übergang für Passanten
gen.переход для пешеходовein Übergang für Fußgänger
avia.переход жидкости в газÜbergang "flüssig-gasförmig"
quant.el.переход зона-примесный уровеньStörstellen-Band-Übergang
gen.переход из исламаAbkehr vom Islam (AlexandraM)
geol.переход из надкритической области в докритическуюUnterschreitung der überkritischen Temperatur
gen.переход из одной партии в другуюder Übertritt von einer Partei zu einer anderen
quant.el.переход из оптически более плотной в оптически менее плотную средуÜbergang vom optisch dichteren ins optisch dünnere Medium
comp.переход из состояния с высоким в состояние с низким уровнем напряженияHigh-Low-Übergang
gen.переход избирателей на сторону оппозицииdie Abwandrung der Wähler zur Oppositionspartei
gen.переход избирателей на сторону оппозицииAbwanderung der Wähler zur Oppositionspartei
comp.переход к абсолютным адресамabsoluter Sprung
comp.переход к машинной обработкеUmgestaltung auf Datenverarbeitung (данных)
biol.переход к наземному образу жизниLandgang (marinik)
med.переход к хвостуSchwanzübergang (Лорина)
gen.переход количества в качествоder Umschlag von Quantität in Qualität
med.переход контрастного веществаKM-Übertritt (Micha K.)
avia.переход космонавтаRaumfahrerumsteigen (напр., из одного КА в другой)
comp.переход курсораKursorsprung (на следующую строку)
avia.переход ламинарного пограничного слоя в турбулентныйlaminar-turbulenter Übergang
avia.переход ламинарного пограничного слоя в турбулентныйlaminar-turbulenter Grenzschichtumschlag
shipb.переход материалаWerkstoffübergang
avia.переход материиMaterialwanderung
quant.el.переход между подуровнями сверхтонкой структурыÜbergang zwischen Hyperfeinstruktur-Komponenten
quant.el.переход между подуровнями сверхтонкой структурыHyperfeinstrukturübergang
shipb.переход моремSeeübergang
med.переход на другое лекарствоUmstellung auf (SKY)
comp.переход на другой формулярFormularwechsel
comp.переход на другую дорожкуSpurensprung
gen.переход на другую дорожкуBahnwechsel (коньки)
gen.переход на другую дорожкуBahnwechsel (конькобежный спорт)
gen.переход на другую работуArbeitsplatzwechsel
gen.переход на "другую сторону"Sinneswandel (Ginger89)
therm.eng.переход на летнее времяSommerumschaltung (vadim_shubin)
quant.el.переход на нижний уровеньÜbergang zu einem tieferen Niveau
comp.переход на новую страницуSeitenumbruch
comp.автоматический переход на новую строкуZeilenumbruch
comp.переход на новую строкуZeilensprung
comp.переход на новую строкуZeilenauswahl
avia.переход на другую орбитуBahnübergang
avia.переход на другую орбитуBahnwechselung
med.переход на пероральное питаниеNahrungsaufbau (darwinn)
energ.ind.переход на подъёмansteigende Richtungsänderung
med.переход на самостоятельное дыханиеUmstellung auf die selbständige Atmung (SKY)
comp.переход на следующую строкуZeilensprung
energ.ind.переход на спускfallende Richtungsänderung
gen.переход на сторону другой партииDiszession
shipb.переход над валомBrücke
geol.переход одной модификации в другуюModifikationsänderung
biol.переход от водного к наземному образу жизниLandgang (Übergang von der aquatischen zur terrestrischen Lebensweise marinik)
avia.переход от звукового к сверхзвуковому обтеканиюÜbergang von Schall- zu Überschallanströmung
gen.переход от капитализма к социализмуder Übergang vom Kapitalismus zum Sozialismus
med.переход от парентерального введения препарата к пероральному приёмуOralisierung (tanchen_86)
avia.переход от полёта за счёт подъёмной силы крыла к режиму висенияÜbergang vom reinen Tragflächenflug (СВВП)
gen.переход от прилива к отливу и обратноTörnen
avia.переход от фюзеляжа к несущим поверхностямRumpf-Flächen-Übergang
med.переход пищевода в желудокCardia (marinik)
shipb.переход по дуге окружностиkreisförmiger Übergang (большого круга)
avia.переход по касательнойtangentialer Übergang (на другую орбиту)
comp.переход по оси YY-Sprung
avia.переход пограничного слояTransitionsphänomen in der Grenzschicht (ламинарного в турбулентный)
gen.переход подачиAufgabewechsel (волейбол)
antenn.переход, полученный добавлением примесиgedopte Schicht
antenn.переход, полученный добавлением примесиdotierte Schicht
avia.переход поперечных сеченийQuerschnittsübergang
quant.el.переход порядок-беспорядокÜbergang von einem geordneten in einen ungeordneten Zustand
quant.el.переход порядок-беспорядокOrdnungs-Unordnungs-Übergang
shipb.переход прав страхователя к страховщикуUnterschiebung
nautic.переход прав страхователя к страховщику, выплатившему страховую суммуUnterschiebung
gen.переход праваDevolution (от кого-либо к кому-либо)
gen.переход с аналогового на цифровой форматDigitalisierung (marinik)
geol.переход с зубчатым выклиниваниемVerzahnung фациальный
avia.переход с изломомknieförmiger Übergang
quant.el.переход с линейным профилем легированияÜbergang mit linearem Konzentrationsgradienten
quant.el.переход с линейным профилем легированияlinear abgestufter Übergang
quant.el.переход с наименьшим порогом возбужденияÜbergang mit niedrigster Anregungsschwelle
quant.el.переход с нижнего на верхний энергетический уровеньÜbergang vom niedrigeren auf das höhere Energieniveau
avia.переход с образованием пузыряBlasenumschlag (при возникновении срыва потока)
gen.переход с одной скалы на другуюPendelquergang (альпинизм)
avia.переход с орбиты на орбитуinterorbitaler Transfer
quant.el.переход с переориентацией спинаSpinflipübergang
quant.el.переход с поглощениемstrahlungsabsorbierender Übergang
quant.el.переход с поглощениемÜbergang unter Strahlungsaufnahme
quant.el.переход с поглощениемAbsorptionsübergang
shipb.переход с трала на тралSchleppnetzwechsel
avia.переход на другую орбиту с трёхкратным включением двигателяDreiimpuls-Übergang
avia.переход СВВП от режима висения к горизонтальному полёту или от горизонтального полёта к висениюÜbergangsflug vom VTOL-Flugzeug
avia.переход СВВП от режима висения к горизонтальному полёту или от горизонтального полёта к режиму висенияÜbergangsflug vom VTOL-Flugzeug
geol.переход сидерита в бурый железнякReifwerden des Erzes
shipb.переход суднаÜberfahrt des Schiffes
antenn.переход типа n-nnn-Übergang
geol.переход фацийFaziesübergang
gen.переход цветов друг в другаAbstufung der Färben
gen.переход через первый барьерerste Hürdennahme
avia.период перехода между орбитами Земли и МарсаErde-Mars-Übergangsperiode
gen.пешеходный переходFußgängerfurt (EHermann)
gen.пешеходный переходSchutzstreifen (через улицу)
gen.пешеходный переходFußgängerüberweg
med.пищеводно-желудочный переходösophagogastraler Übergang (Enidan)
med.пищеводно-желудочный переходц.g. Übergang (folkman85)
gen.пищеводно-желудочный переходgastroösophagealer Übergang (SKY)
shipb.плавный переходkonkave Kehle (от поверхности шва к поверхности свариваемых листов)
shipb.плавный переходfließender Übergang
comp.плавный переходreibungsloser Übergang
energ.ind.плавный переход через мёртвую точкуstoßfreier Hubwechsel
antenn.плавный согласующий переход от волновода к антенне типа усечённого параболоидаHorn (zur Ausleuchtung eines Reflektors)
antenn.плавный согласующий переход от волновода к антенне типа усечённого параболоидаHoghorn
shipb.плечо при переходе команды с одного борта на другойHebelarm beim Übertreten der Besatzung
med.плоскоклеточно-цилиндрический переходÜbergang von Platten- in Zylinderepithel (SKY)
comp.площадь переходаSperrschichtfläche
comp.площадь переходаÜbergangszone (eines pn-Überganges)
nautic.поворачивать реи при переходе ветра в другой румбdie Rahen aufbrassen
quant.el.поглощение при прямых межзонных переходахAbsorption bei direkten Bandübergängen
quant.el.подавленный переходunterdrückter Übergang
gen.подземный переходder unterirdische Verbindungsgang (напр., на перекрёстке улиц)
gen.подземный переходStraßenunterführung (Viola4482)
gen.подземный переходFußgängertunnel
shipb.подпалубный переходVerkehrsgang unter Deck
comp.полевой транзистор с р-n переходомSperrschicht-Feldeffekttransistor (FET-Grundtyp mit Sperrschichttrennung Gate-Kanal)
avia.положение точки перехода ламинарного пограничного слоя в турбулентныйLage des laminarturbulenten Umschlags
quant.el.полупроводник с непрямыми переходамиHalbleiter mit indirektem Übergang
quant.el.полупроводник с прямыми переходамиHalbleiter mit direktem Übergang
quant.el.полупроводник с прямыми переходамиHalbleiter mit direktem Bandabstand
gen.пользоваться виадуком для перехода через железнодорожные путиzum überqueren der Schienen die Überführung benutzen
gen.пользоваться переходомeinen Grenzübertritt benutzen
gen.пользоваться подземным переходомdie Unterführung benutzen
avia.полёт СВВП на режиме висения и перехода в горизонтальный полётSchwebe- und Transitionsflug
avia.поправка для модели или для перехода от модели к реальному объектуModellkorrektur
avia.посадочный переходFlugsteig (от контроля к самолёту)
quant.el.последующий переходanschließender Übergang
gen.постепенный переходschrittweise Umstellung (Ремедиос_П)
gen.постепенный переход одного цвета в другойder Abfall der Farben
gen.постепенный переход одного цвета в другойder Abfall der Färben
nautic.постоянная скорость на переходеDauermarschgeschwindigkeit
med.пояснично-крестцовый переходlumbosakraler Übergang (jurist-vent)
comp.предварительно устанавливаемый переход в программеvoreinstellbare Verzweigung
gen.при обозначении перехода через какой-либо пределhinaus
gen.при обозначении перехода через какой-либо пределhinaus
gen.при обозначении перехода через какой-либо предел'naus
gen.при переходе через дорогуbeim Überqueren der Straße
gen.при переходе через улицуbeim Überqueren der Straße
comp.программа переходаSprungprogramm
avia.продолжительность переходаTransferzeit
comp.произвольный переходwahlweiser Sprung
avia.проход по туннельному переходуDurchtunnelung
avia.проходить по туннельному переходуDurchtunneln
avia.процесс переходаÜbergangsprozess (напр., ламинарного течения в турбулентное)
quant.el.прямой межзонный переходdirekter Band-Band-Übergang
comp.прямой переходVorwärtsverzweigung
quant.el.прямой переходphononenloser Übergang
comp.прямой переходVorwärtssprung
quant.el.прямосмещённый эмиттерный переходin Durchlassrichtung vorgespannter Emitterübergang
avia.пузырьковый переходBlasenumschlag
quant.el.пучок, распространяющийся параллельно плоскости переходаparallel zur Übergangsschicht verlaufendes Bündel
gear.tr.пятно контакта с переходом внутрьSchrägzahn tragen nach innen (Александр Рыжов)
gear.tr.пятно контакта с переходом наружуSchrägzahn tragen nach außen (Александр Рыжов)
comp.р-n переходpn-Barriere
comp.р-n переходpn-Übergang
comp.р-n переходpn-Sperrschicht
quant.el.равномерно освещённый переходgleichmäßig bestrahlter Übergang
gen.разрешение на переход границыSchein (документ)
quant.el.разрешённый переходzulässiger Übergang
gen.резкий переходein schroffer Übergang
gen.резкий переходUmschlag (из одного состояния в другое)
gen.резкий переходUmschlagen (из одного состояния в другое)
quant.el.рекомбинация в области переходаRekombination im Übergangsgebiet
quant.el.рекомбинация при непрямых переходахindirekte Rekombination
quant.el.рекомбинация при прямых переходахdirekte Rekombination
med.ректосигмоидный переходrektosigmoidaler Übergang (Eisenfaust)
gen.сделать новый переходeinen neuen Übergang anlegen
gen.сделать переходeinen Marsch machen
comp.сигнал перехода в другое состояниеTriggerimpuls
comp.символ переходаFolgesymbol
comp.символ перехода на верхний регистрSO-Zeichen
comp.символ перехода на нижний регистрSI-Zeichen
avia.символическое представление формул перехода к новой системе координатPiogramm
med.синотубулярный переходSTJ (sinotubular junction magin margot)
med.синотубулярный переходsinotubulärer Übergang (magin margot)
avia.скачкообразное изменение при переходе через скачок уплотненияStoßsprung
quant.el.скачок переходSprung
avia.скорость переходаÜbergangsgeschwindigkeit
nautic.скорость перехода строемAnmarschgeschwindigkeit
quant.el.скорость уменьшения населённости за счёт переходов с поглощениемEntvölkerungsrate durch Absorption
quant.el.слабозапрещённый переходunbegünstigter Übergang
gen.следующий непосредственно, без переходаübergangslos (ananan)
nautic.совершать переходaufmarschieren
gen.совершить большой переходeinen langen Marsch hinter sich haben
comp.составной переходzusammengesetzter Übergang
gen.сохранение клиентом своего номера при переходе на обслуживание другой телефонной коммуникационной сетьюPortierung
gen.сохранение клиентом своего номера при переходе на обслуживание другой телефонной компаниейPortierung
quant.el.спектроскопия насыщения связанных переходовSättigungsspektroskopie gekoppelter Übergänge
gen.список переходовSprungliste (Александр Рыжов)
quant.el.спонтанный переходSpontanübergang
gen.срок переходаÜbergangsfrist (marinik)
quant.el.стабилизация частоты лазерного излучения по молекулярному переходуLaserfrequenzstabilisierung durch Kopplung an molekularen Übergänge
shipb.статья с оговоркой о балластном переходеBallastklausel
gen.студенческий ритуала перехода к обращению на ты, выпивание "на брудершафт" и восклицание, сопровождавшее эту процедуруschmollis (irf)
comp.ступенчатый р-n переходabrupter pn-Übergang
avia.ступень, обеспечивающая переход на другую орбитуBahnübergangsstufe (напр., спутника)
shipb.суточный переходSchiffstagereise
shipb.суточный переход суднаSchiffstagereise
comp.схема переходовÜbergangsdiagramm (напр., автомата)
comp.схема переходовÜbergangsdiagramm
comp.таблица переходовVerknüpfungstafel
comp.таблица переходовVerknüpfungstabelle
gen.темп продвижения на переходеMarschleistung
quant.el.температура переходаSprungtemperatur
geol.температура переходаUmwandlungstemperatur
comp.температура переходаKristalltemperatur
geol.температура перехода в другое состояниеUmwandlungstemperatur
quant.el.температура перехода в сверхпроводящее состояниеSupraleitfähigkeitstemperatur
quant.el.температура фазового переходаPhasenumwandlungspunkt
quant.el.тепло, выделяемое на р-n-переходеaus dem pn-Übergang abströmende Wärme
med.тораколюмбальный переходthorakolumbaler Übergang (Andrey Truhachev)
geol.точка монотропного переходаmonotroper Umwandlungspunkt
geol.точка переходаUmwandlungspunkt
avia.точка перехода ламинарного пограничного слоя в турбулентныйlaminar-turbulenter Umschlagspunkt
avia.точка перехода ламинарного пограничного слоя в турбулентныйlaminar-turbulenter Umschlagpunkt
avia.точка перехода пограничного слоя на стороне разреженияsaugseitiger Umschlagspunkt
avia.точка перехода пограничного слоя на стороне разреженияsaugseitiger Umschlagpunkt
avia.точка перехода пограничного слояGrenzschichtumschlagpunkt
avia.точка перехода пограничного слоя в месте поворотаGrenzschichtumschlagpunkt auf Umlenkung (потока)
avia.траектория переходаTransferbahn
avia.траектория переходаÜbergangsbahn
avia.траектория переходаEinfangbahn
comp.транзистор с выращенными переходамиstufengezogener Transistor
comp.транзистор с выращенными переходамиgezogener Transistor
comp.транзистор с выращенными переходамиgezogener Flächentransistor
comp.транзистор с точечным переходомSpitzenflächentransistor
geol., solid.st.phys.трёхквантовые переходыDreiquantenübergänge
energ.ind.узел переходаUmsetzstelle (конвейерной установки)
energ.ind.узел переходаÜbergangsstelle
comp.управляющий знак переходаESCAPE-Zeichen (с одного кода на другой)
comp.управляющий символ переходаESCAPE-Zeichen (с одного кода на другой)
geol.условия переходаUmwandlungsverhältnisse
geol.условия перехода в другое состояниеUmwandlungsverhältnisse
comp.условный переходbedingte Verzweigung
comp.условный переходbedingter Zweig
comp.условный переходBedingungsverzweigung
comp.условный переходVerzweigung bei Bedingung
comp.условный переходAlternativverzweigung (в программе)
comp.условный переход по исключающему "ИЛИ"Exklusiv-ODER-Verzweigung
antenn.устройство для перехода от коаксиальной линии к волноводуKoaxialübergang
antenn.устройство для перехода от коаксиальной линии к волноводуHohlleiterübergang
geol.фазовый переходZustandsänderung
shipb.фидер переходаÜberleitung
quant.el.флуоресцентный переходfluoreszenter Übergang
antenn.фототранзистор с p-n переходомFlächenphotodiode e
comp.функция переходаÜberführungsfunktion
quant.el.холостой переходIdlerübergang
quant.el.холостой переходHilfsübergang
geol.цветовые переходыFarbübergänge
med.шейно-грудной переходzervikothorakaler Übergang (abolshakov)
comp.ширина переходаSperrschichtdicke
comp.ширина переходаGrenzschichtbreite
comp.ширина переходаBreite der pn-Übergangszone
med.эзофагокардиальный переходösophago-kardialer Übergang (Schumacher)
quant.el.электронный переходelektronischer Übergang
antenn.электроно-дырочный переходpn-Übergang
avia.энергетические затраты на манёвр переходаÜbergangsenergie
quant.el.эпитаксиальный переходepitaktisch aufgewachsener Übergang
avia.эшелон переходаÜbergangsebene
avia.явление переходаTransitionsphänomen
comp.ёмкость коллекторного переходаKollektorkapazität
comp.ёмкость переходаSperrschichtkapazität
Showing first 500 phrases