Subject | Russian | German |
brit. | аварийный перерыв в энергоснабжении | Blackout |
gen. | без обеденного перерыва | durchgehend geöffnet sein (если указаны часы работы Лорина) |
gen. | без перерыва | in einem Hui |
gen. | без перерыва | unaufhörlich |
gen. | без перерыва | durchgehend (Лорина) |
gen. | без перерыва | ohne Unterbrechung |
inf. | без перерыва | im Akkord (Andrey Truhachev) |
gen. | без перерыва | ohne Pause |
el. | без перерывов | unterbrechungslos |
gen. | брать перерыв | eine Pause einlegen (Andrey Truhachev) |
gen. | брать перерыв | eine Pause machen (Andrey Truhachev) |
gen. | брать перерыв | rasten (Andrey Truhachev) |
gen. | брать перерыв | sich Dat. eine Auszeit nehmen (Andrey Truhachev) |
gen. | брать перерыв | eine Ruhepause einlegen (Andrey Truhachev) |
gen. | брать перерыв | pausieren (Andrey Truhachev) |
gen. | в обеденный перерыв | in der Mittagspause (Andrey Truhachev) |
gen. | в обеденный перерыв | während der Mittagspause (Andrey Truhachev) |
gen. | в перерыве между лекциями | zwischen den Vorlesungen |
footb. | ведение в счёте после перерыва | Pausenführung |
mil., AAA | величина перерыва в стрельбе | Feuerpausenwert |
gen. | взять перерыв | eine Pause einlegen (Andrey Truhachev) |
gen. | взять перерыв | eine Pause machen (Andrey Truhachev) |
gen. | взять перерыв | sich Dat. eine Auszeit nehmen (Andrey Truhachev) |
gen. | взять перерыв | rasten (Andrey Truhachev) |
gen. | взять перерыв | eine Ruhepause einlegen (Andrey Truhachev) |
gen. | взять перерыв | pausieren (Andrey Truhachev) |
gen. | вломились в его комнату и перерыли его чемоданы | man war in sein Zimmer eingebrochen und hatte seine Koffer durchwühlt |
swiss. | военнообязанный, проходящий военную службу без перерыва | Durchdiener (alxenderb1988) |
sport. | возобновление игры после перерыва | Wiederbeginn des Spieles |
sport. | возобновление игры после перерыва | Wiederanstoß |
sport. | возобновление игры после перерыва | Wiederanspiel |
gen. | воры перерыли все шкафы | die Diebe haben alle Schränke durchgewühlt |
gen. | врач порекомендовал мне сделать перерыв в отдохнуть | der Arzt hat mir eine Ausspannung empfohlen |
gen. | врач порекомендовал мне сделать перерыв в работе | der Arzt hat mir eine Ausspannung empfohlen |
econ. | время на отправление естественных потребностей и на перерывы для отдыха, обусловленные характером работы | Zeit für natürliche Bedürfnisse und arbeitsbedingte Erholungspausen |
econ. | время нерегламентированных перерывов | Zeit nicht vorgesehener Unterbrechungen |
econ. | время нерегламентированных перерывов | Zeit nicht vorgesehener Pausen |
comp. | время перерыва | Totzeit |
sport. | время перерыва | Pausenzeit |
comp. | время перерыва | Störungszeit |
comp. | время перерыва | Stillstandzeit |
comp. | время перерыва | Ausfallzeit |
law | время перерыва в страховых платежах | Ausfallzeit |
mil., AAA | время перерыва в стрельбе | Feuerpausenwert |
mech.eng. | время перерывов | Unterbrechungszeit (загруженности оборудования) |
construct. | время перерывов в работе машины | Ruhezeit |
econ. | время перерывов, вызванных нарушением нормального течения производственного процесса | Bereitschaftszeit |
mech.eng. | время перерывов загруженности оборудования | Brachzeit |
econ. | время регламентированных перерывов | Zeit für vorgeschriebene Unterbrechungen |
econ. | время регламентированных перерывов | Zeit für vorgeschriebene Pausen |
grass.hock. | вынужденный перерыв | erzwungene Unterbrechung |
sport. | выполнение одного и того же упражнения в течение продолжительного времени без перерыва | Dauerübung |
avunc. | вытащить, перерыв | aufstöbern (что-либо) |
gen. | годичный перерыв | Gap Year (после окончания школы и перед поступлением в ВУЗ wanderer1) |
sport. | гонг для подачи сигнала к перерыву | Pausengong |
econ. | график перерывов в работе | Pausenplan |
sport. | давать свисток на перерыв | zur Pause abpfeifen |
sport. | давать свисток на перерыв | die Halbzeit abpfeifen |
sport. | дать свисток арбитра к возобновлению игры после перерыва | das Spiel wieder anpfeifen |
sport. | дать свисток арбитра на перерыв | die Halbzeit abpfeifen |
sport. | дать свисток арбитра на перерыв | die Pause anpfeifen |
gen. | делать перерыв | aussetzen (в чём-либо) |
gen. | делать перерыв | pausieren (Лорина) |
gen. | делать перерыв в работе | sich ausspannen |
gen. | делать перерыв в работе | ausspannen |
gen. | делать перерыв на обед | für ein Mittagsmahl unterbrechen (Andrey Truhachev) |
inf. | делать перерыв на обед | Mittag machen |
gen. | делать перерыв на обед | Mittag machen |
gen. | делать перерыв на чай | eine Teepause machen (Andrey Truhachev) |
sport. | десятиминутный перерыв | 10-Minuten-Pause |
gen. | длительность перерыва | Pausedauer (natascha_koppenmueller) |
geol., stratigr. | длительный перерыв | Diskonformität |
geol. | длительный перерыв | Insequenz (в осадконакоплении) |
gen. | длительный перерыв | ausgedehnte Pause (Andrey Truhachev) |
construct. | естественный технологический перерыв | natürliche technologische Pause (в поточном строительстве) |
s.w.germ. | завтрак, второй завтрак, перерыв на завтрак, перерыв на еду утром около 9 часов | Z'nüni (= Zwischenmahlzeit Vormittags [zu neun Uhr] (алеманск., швейцарск., баварск.) quiritius) |
geol. | залегание с перерывами | unterbrochene Auflagerung |
sport. | замена игроков во время перерыва | Pausenwechsel |
gen. | занятие спортом в перерыве | Pausensport (в учреждении, на предприятии) |
el. | зарядка с перерывами | Aufladung mit Ruhepausen |
mach.comp. | зацепление с перерывами между группами зубьев | unterbrochene Verzahnung |
ed. | звонок на перерыв | Pausengong (Лорина) |
gen. | звонок на перерыв после перерыва | Pausenzeichen |
sport. | зимний перерыв | Winterpause (в сезоне) |
sport. | зимний перерыв в играх | Winterruhe |
gen. | идти без перерыва | ohne Pause marschieren |
gen. | из-за этого разговора я лишился обеденного перерыва | durch dieses Gespräch bin ich um meine Mittagspause gekommen |
gen. | каптёрка, комната для отдыха / перерыва, "курилка" | Pausenraum (NSimon) |
textile | кокон, выпряденный с перерывами | unterbrochen gesponnener Kokon |
textile | кокон, завитый гусеницей с перерывами | unterbrochen gesponnener Kokon |
radio, TV | короткий перерыв между передачами | Schaltpause |
gen. | короткий перерыв на кофе или чай | Kaffeepause (ВВладимир) |
econ. | кратковременные перерывы в работе | Kurzpausen |
geol., stratigr. | кратковременный перерыв | Diasteme |
geol. | кратковременный перерыв | Diastema |
geol. | кратковременный перерыв | Diastem |
gen. | летний перерыв | Sommerpause |
nat.res. | литологический перерыв | Substratwechsel |
nat.res. | литологический перерыв | Gesteinswechsel |
econ. | лицо, возобновляющее трудовую деятельность после длительного перерыва | Wiedereinsteiger (Anna Chu) |
gen. | магазин работает без обеденного перерыва | das Geschäft ist durchgehend geöffnet |
gen. | магазин работает без обеденного перерыва | das Geschäft hat durchgehend geöffnet |
road.wrk. | место перерыва | Absperrung (бетона) |
sport. | минутный перерыв | 1-Minute-Pause |
sport. | минутный перерыв | Auszeit |
sport. | минутный перерыв, назначенный судьёй | Schiedsrichterauszeit |
cinema.equip. | музыка, воспроизводимая с грампластинок в кинозале в перерывах между фильмами | Schallplattenzwischenmusik |
inf. | мы работаем без перерыва | wir arbeiten durch |
avunc. | найти, перерыв | aufstöbern (что-либо) |
gen. | небольшой перерыв | Erfrischungspause (в работе) |
energ.ind. | нерабочий перерыв | Abschaltpause |
gen. | обеденный перерыв | Mittagsruhe |
labor.org. | обеденный перерыв | Essenpause (Sergei Aprelikov) |
ed. | обеденный перерыв | Essenspause |
inf. | обеденный перерыв | Mittag |
gen. | обеденный перерыв | Mittagspause |
food.ind. | обеспечение работающих по сменам питанием в перерывах | Pausen- und Schichtversorgung |
nautic. | оговорка о снятии ответственности со страховщика в случае перерыва в плавании, вызванного действиями противника | Verhinderungsklausel |
gen. | он прерывает свою речь, так как объявлен перерыв на десять минут | er hält in seiner Rede an, weil eine Pause von zehn Minuten angesagt worden ist |
gen. | они путешествовали, делая лишь небольшие перерывы | sie reisten mit nur geringen Unterbrechungen |
construct. | организационный перерыв | organisatorische Pause (в поточном строительстве) |
gen. | организация питания трудящихся во время перерыва | Pausenversorgung |
avunc. | откопать, перерыв | aufstöbern (что-либо) |
sport. | отставание в счёте к перерыву | Pausenrückstand |
econ. | пенсия, выплачиваемая с перерывами | unterbrochene Rente |
footb. | первое место в турнирной таблице к зимнему перерыву в играх чемпионата | Herbstmeisterschaft (solo45) |
sport. | перевес в счёте к перерыву | Pausenvorsprung |
econ. | передача смены без перерыва в работе | fliegende Schichtübergabe |
automat. | переключатель без перерыва цепи | Wechsler ohne Unterbrechung |
austrian | перекус в перерывах между основными приёмами пищи | Neinerln (siegfriedzoller) |
gen. | перекус в перерывах между основными приёмами пищи | Unternessen (siegfriedzoller) |
gen. | Перекус во время перерыва | Pausenbrot (sag1ttarius) |
mil. | перерыв в бою | Kampfpause |
mil. | перерыв в боях | Kampfpause (Andrey Truhachev) |
mil., artil. | перерыв в ведении огня | Feuerunterbrechung |
mil., navy | перерыв в ведении огня | Feuerpause |
mil., artil. | перерыв в ведении огня для перезаряжания | Ladepause |
radio | перерыв в видеосигнале на время передачи гасящего импульса | Bildsignal-Austastlücke |
radio | перерыв в видеосигнале на время передачи строчного гасящего импульса | Zeilenlücke |
radio | перерыв в видеосигнале на время передачи строчного гасящего импульса | Zeilenaustastlücke |
sport. | перерыв в выступлениях игрока | Spielruhe |
sport. | перерыв в выступлениях игрока | Spielpause |
railw. | перерыв в движении | Fahrtunterbrechung |
railw. | перерыв в движении | Betriebsstörung (поездов) |
railw. | перерыв в движении | verkehrslose Zeit |
railw. | перерыв в движении | Betriebspause (поездов) |
railw., road.wrk. | перерыв в движении поездов | Zugfolgeabstand (интервал между поездами) |
railw. | перерыв в движении поездов | Zuglaufstörung |
railw. | перерыв в движении поездов | Zugpause |
railw., road.wrk. | перерыв в движении поездов | Zugabstand (интервал между поездами) |
met. | перерыв в загрузке | Begichtungspause |
gen. | перерыв в занятиях роспуск школьников в связи с морозами с недостатком топлива | Kälteferien |
gen. | перерыв в занятиях из-за жары | Hitzeferien |
gen. | перерыв в занятиях из-за жары | Hitzvakanz |
med. | перерыв в занятиях спортом | Sportkarenz (Александр Рыжов) |
sport. | перерыв в играх | Spielpause (турнира) |
sport. | перерыв в игре | Spielunterbrechung |
sport. | перерыв в игре | Spielstopp |
sport. | перерыв в игре | Auszeit |
railw. | перерыв в контактном рельсе | Stromschienenunterbrechung |
med. | перерыв в лечении | Therapiepause |
med., BrE | wash out periode перерыв в лечении | Therapiepause |
railw. | перерыв в маневровой работе | Rangierpause |
mil. | перерыв в манёврах | Manöverpause |
gen. | перерыв в обучении сроком на год, часто для выезда за границу | Brückenjahr (Chestery) |
sport. | перерыв в одну минуту | Minutenpause |
geol. | перерыв в осадконакоплении | Sedimentationslücke |
geol. | перерыв в осадконакоплении | Unterbrechung in der Sedimentation |
geol. | перерыв в осадконакоплении | Sedimentationspause |
geol. | перерыв в осадконакоплении | Sedimentationsunterbrechung |
geol. | перерыв в осадконакоплении | Schichtunterbrechung |
geol. | перерыв в осадочной толще | Lücke in der Schichtfolge |
geol. | перерыв в отложении | Schichtlücke |
geol. | перерыв в отложении | Schichtenunterbrechung |
gen. | перерыв в отношениях | Sendepause (chronik) |
railw. | перерыв в перевозке по железной дороге | Unterbrechung der Beförderung mit der Eisenbahn |
el. | перерыв в передаче | Sendepause |
electr.eng. | перерыв в питании | Spannungsunterbrechung (Andrey Kholmogorow) |
railw., road.wrk. | перерыв в погрузке | Ladeunterbrechung |
electr.eng. | перерыв в подаче напряжения | Spannungsunterbrechung (Racooness) |
weld. | перерыв в подаче охлаждающей воды | Kühlwasserunterbrechung |
railw. | перерыв в подаче тока | Stromlücke |
el. | перерыв в подаче тока | Stromausfall |
el. | перерыв в подаче тока | Stromstörung |
el. | перерыв в подаче тока | Strompause |
energ.ind. | перерыв в подаче тока | Stromunterbrechung |
el. | перерыв в подаче электроэнергии | Stromausfall |
energ.ind. | перерыв в подаче электроэнергии | Stromunterbrechung |
mil. | перерыв в потоке информации | Informationsnische |
med. | перерыв в применении препарата | Auslassversuch (norbek rakhimov) |
mil. | перерыв в проведении учения | Übungsunterbrechung |
weld. | перерыв в процессе выполнения сварки | Schweißpause |
textile | перерыв в процессе наматывания | Spulunterbrechung |
shipb. | перерыв в процессе сварки | Schweißpause |
gen. | вынужденный перерыв в работе | Arbeitsstockung |
gen. | перерыв в работе | Ausspannung |
construct. | перерыв в работе | Betriebsunterbrechung (системы) |
shipb. | перерыв в работе | Betriebsstörung |
shipb. | перерыв в работе | Außerbetriebsetzung |
tech. | перерыв в работе | Betriebsunterbruch (Gaist) |
auto. | перерыв в работе | Betriebsunterbrechung |
railw. | перерыв в работе | Dienstruhe (участка или станции) |
radio | перерыв в работе | Pause |
econ. | перерыв в работе | Arbeitsunterbrechung |
mech.eng. | перерыв в работе | Tätigkeitsunterbrechung |
tech. | перерыв в работе | Betriebspause (neugierig) |
weld. | перерыв в работе | Betriebseinstellung |
gen. | перерыв в работе | Arbeitspause (на обед и т. п.) |
econ. | перерыв в работе смены | Schichtpause |
law | перерыв в работе суда | Gerichtsstillstand |
patents. | перерыв в работе суда | Gerichtsferien |
gen. | перерыв в радиосвязи | Blackout (напр., между космическим кораблем и Землёй) |
geol. | перерыв в разрезе | Schichtlücke |
geol. | перерыв в росте | Wachstumsstillstand (кристаллов) |
geol., crystall. | перерыв в росте | Wachstumsstillstand |
weld. | перерыв в сварке | Schweißunterbrechung |
gen. | перерыв в служебной деятельности | Dienstunterbrechung |
el. | перерыв в снабжении электроэнергией | Stromausfall |
railw. | перерыв в снабжении электроэнергией | Stromstörung |
railw. | перерыв в снабжении электроэнергией | Stromlücke |
gymn. | перерыв в соревновании | Unterbrechung des Wettkampfes |
mil. | временное перерыв в стрельбе | Feuerunterbrechung |
mil. | перерыв в стрельбе | Feuerpause |
law | перерыв в судебном заседании | Unterbrechung der Hauptverhandlung |
law | перерыв в судебном процессе | Verfahrenspause |
law | перерыв в судебных заседаниях | Gerichtsferien |
law | перерыв в судопроизводстве | Gerichtsstillstand |
sport. | перерыв в схватке | Kampfpause |
cinema.equip. | перерыв в съёмочно-постановочной работе | Drehpause |
med. | перерыв в терапии | Therapiepause (Midnight_Lady) |
geol. | перерыв в толще | Schichtlücke (пород) |
geol. | перерыв в толще | Schichtenunterbrechung (пластов) |
geol. | перерыв в толще слоёв | Schichtenunterbrechung |
sport. | перерыв в тренировке | Trainingsunterbrechung |
sport. | перерыв в тренировке | Trainingsruhe |
gen. | перерыв в трудовой деятельности, неоплачиваемый отпуск | Auszeit (wostrezow; лучше - перерыв трудовой деятельности (стажа) Михай ло) |
sport. | перерыв в турнире | Spielruhe |
sport. | перерыв в турнире | Spielpause |
automat. | перерыв в управлении | Steuerungsunterbrechung |
mil. | перерыв в учении | Manöverpause |
geol. | перерыв в филогенетическом ряду ископаемых организмов | Heatus |
mil. | перерыв в ходе боевых действий | Gefechtspause |
mil., navy | перерыв затишье в ходе боя | Gefechtspause |
mil. | перерыв в ходе боя | Gefechtspause |
law | перерыв в целях охраны здоровья Alb | Gesundheitsschutz-Arbeitspause (напр., Aufwärmpause, Betriebsgynwastikpause usw.) |
gen. | перерыв в школьных занятиях на время жары | Hitzeferien |
auto. | перерыв в эксплуатации | Betriebseinstellung |
econ. | перерыв в эксплуатации | Betriebsunterbrechung |
water.suppl. | перерыв в электроснабжении | der Stromversorgung Ausfall |
el. | перерыв в электроснабжении | StrOmunterbrechung |
construct. | перерыв в электроснабжении | Stromausfall |
el. | перерыв в энергоснабжении | Stromausfall |
water.suppl. | перерыв в энергоснабжении | Ausfall der Energieversorgung |
food.ind. | перерыв в яйценоскости | Legeruhe |
law | перерыв владения | Unterbrechung des Besitzes |
gen. | перерыв во время киносъёмки | Drehpause |
gen. | перерыв во время съёмки | Drehpause |
energ.ind. | перерыв времени между выключением и очередным включением | Abschaltpause |
forestr. | перерыв давления | Druckabschaltung (Raz_Sv) |
patents. | перерыв давности | Verjährungsunterbrechung |
construct., railw. | перерыв движения | Betriebspause |
railw. | перерыв движения | Verkehrsruhe |
railw. | перерыв движения | Verkehrsunterbrechung |
tech. | перерыв движения | Betriebsstörung (транспорта) |
tech. | перерыв движения | Ruhepause (транспорта) |
auto. | перерыв движения для пропуска перекрёстного транспорта и пешеходов | Ruhepause |
voll. | перерыв для замены | Auszeit für Auswechseln |
gen. | перерыв в работе для кормления грудного ребёнка | Stillpause |
law, lab.law. | перерыв для кормления ребёнка | Stillpause |
law, lab.law. | перерыв для обогревания | Aufwärmpause |
voll. | перерыв для отдыха | Auszeit für Erholung |
lab.law. | перерыв для отдыха и питания | Mittagspause (mirelamoru) |
law, lab.law. | перерыв для отдыха и питания | Arbeitspause zur Erholung und Einnahme der Mahlzeit |
wood. | перерыв в работе для охлаждения | Abkühlpause (инструмента marinik) |
cinema | перерыв в съёмке для перезарядки | Einlegepause (киносъёмочной камеры) |
cinema | перерыв в съёмке для устранения "салата" плёнки | Filmsalatpause |
gen. | перерыв между боями | Kampfpause |
sport. | перерыв между выстрелами | Schießpause |
sport. | перерыв между партиями | Satzpause |
sport. | перерыв между партиями | Pause zwischen den Sätzen |
hockey. | перерыв между периодами | 1-Minute-Pause zwischen zwei Runden |
hockey. | перерыв между периодами | Drittelpause |
w.polo. | перерыв между периодами | Viertelpause |
sport. | перерыв между периодами | Abschnittspause |
wrest. | перерыв между периодами | Rundenpause |
gen. | перерыв между периодами | Kampfpause (борьба) |
sport. | перерыв между половинами игры | Halbzeitpause |
box. | перерыв между раундами | Ringpause |
box. | перерыв между раундами | Rundenpause |
sport. | перерыв между раундами | Kampfpause |
gen. | перерыв между раундами | Kampfpause (бокс) |
sport. | перерыв между сериями | Serienpause |
sport. | перерыв между сериями выстрелов | Schießpause |
cinema | перерыв между съёмками | Drehpause |
cinema | перерыв между съёмками | Aufnahmepause |
cinema | перерыв между съёмкой двух смежных кадров | Aufnahmepause |
sport. | перерыв между таймами | Halbzeit |
sport. | перерыв между таймами | Halbzeitpause |
gen. | перерыв на завтрак | Frühstückspause |
gen. | перерыв на завтрак | Eßpause |
gen. | перерыв на кофе | Kaffeepause (ВВладимир) |
gen. | перерыв на 10 минут | 10 Minuten Pause |
labor.org. | перерыв на обед | Essenpause (Sergei Aprelikov) |
gen. | перерыв на обед | Eßpause |
construct. | перерыв на отдых | Erholungspause |
econ. | перерыв на отдых в определённых условиях работы | arbeitsbedingte Erholungspause |
econ. | перерыв на отдых в особых условиях работы | arbeitsbedingte Erholungspause |
inf. | перерыв на перекус | Brotzeit (букв. перерыв на бутерброды Soulbringer) |
TV | перерыв на рекламу | Werbeunterbrechung (Tanu) |
gen. | перерыв на чай | Teepause (Andrey Truhachev) |
gen. | перерыв на чашку кофе | Kaffeepause (ВВладимир) |
gen. | перерыв на чашку чая | Teepause (Andrey Truhachev) |
construct. | перерыв нагрузки | Erholungspause |
geol. | перерыв осадконакопления | Sedimentationsunterbrechung |
voll. | перерыв по случаю повреждения | Auszeit wegen Verletzung |
railw. | перерыв поездки | Fahrtunterbrechung |
sport. | перерыв после первой половины игры | Halbzeitpause |
food.ind. | перерыв при размешивании сусла на холодильных тарелках | Kühlruhe |
law, myth., nors. | перерыв приобретательной давности | Unterbrechung der Ersitzung |
gen. | перерыв приобретательной давности | die Unterbrechung der Ersitzung |
construct. | перерыв производства | Betriebspause |
construct. | перерыв процесса забивки свай | Rammpause |
construct. | перерыв работы | Arbeitspause |
law, bill. | перерыв ряда подписей | Unterbrechung der Indossamente |
weld. | перерыв с варке | Schweißunterbrechung |
law | перерыв течения срока давности | Unterbrechung der Verjährung |
law | перерыв течения срока давности | Unterbrechung der Verjährungsfrist |
patents. | перерыв срока давности | Unterbrechung der Verjährung |
chem. | перерыв тока | Aussetzen des Stromes |
oil | перерыв циркуляции | Zirkulationspause |
construct. | перерыв электрической цепи | Stromkreisunterbrechung |
el. | перерыв электроснабжения | Stromstörung |
energ.syst. | перерыв энергоснабжения | Versorgungsunterbrechung (ssn) |
energ.syst. | перерыв энергоснабжения | Netzunterbrechung (ssn) |
geol. | перерыв эрозионного процесса | Erosionsunterbrechung |
brew. | перерывы в ворошении солода | Wenderintervalle |
geol. | перерывы в отложении осадков | Sedimentationslücken |
geol. | перерывы в отложениях геологических систем | Lückenhaftigkeit der geologischen Formationen |
econ. | перерывы в работе для кормящих матерей | Stillpausen |
chem. | перерывы между размешиваниями сусла | Kühlruhe (на холодильных тарелках) |
brew. | перерывы при ворошении солода | Wende-Intervalle |
manag. | перерывы, установленные в соответствии с законом о продолжительности рабочего времени | AbZG-Pausen |
gen. | перерывы, установленные в соответствии с законом о продолжительности рабочего времени | AbZG-Arbeitszeitgesetzмеñеäж. |
gen. | перерыть чей-либо багаж | jemandes Gepäck durchwühlen |
gen. | перерыть весь дом | das ganze Haus durchstöbern |
gen. | перерыть все углы | alle Winkel durchstöbern |
gen. | перерыть все ящики | alle Kisten durchsuchen |
gen. | перерыть всю квартиру в поисках ключей | die ganze Wohnung nach den Schlüsseln absuchen |
gen. | перерыть всё | alles um und um kehren |
gen. | перерыть всё | alle Winkel durchstöbern |
gen. | перерыть всё от подвала до чердака | alles vom Keller bis zum Dach durchwühlen |
gen. | перерыть всё сверху донизу | alles von oben nach unten durchstöbern |
gen. | перерыть чью-либо квартиру | jemandes Wohnung durchstöbern |
tech. | перерыть лопатами | durchschaufeln |
gen. | перерыть старые газеты | alte Briefe durchstöbern |
gen. | перерыть старые письма | alte Zeitungen durchstöbern |
gen. | перерыть чей-либо чемодан | jemandes Koffer durchwühlen |
gen. | перерыть шкафы | jemandes Schränke durchstöbern (у кого-либо) |
gen. | перерыть ящики стола | jemandes Schubladen durchstöbern (у кого-либо) |
gen. | питание во время перерыва | Pausenverpflegung (Лорина) |
gen. | после короткого перерыва он продолжал читать | nach einer kurzen Pause fuhr er fort zu lesen |
gen. | после короткого перерыва ученики снова могли продолжать свои занятия гимнастикой | nach einer kurzen Unterbrechung konnten die Schüler ihre Gymnastik fortsetzen |
gen. | последовательно следующий друг за другом без перерыва | durchgehend (promasterden) |
s.germ., austrian | послеобеденный перерыв в работе | Vesper |
tenn. | правило перерыва | Ruhepauseregel |
med. | приём гормональных контрацептивов без перерыва | Langzyklus (brigitte.de eulik) |
ed. | продолжение после перерыва ранее незаконченного профессионального образования | kaudtölge Fortsetzung der unvollendeten Berufsausbildung |
sport. | продолжительность перерыва | Pausendauer |
sport. | продолжительность перерыва | Pausenlänge |
gen. | продолжительность перерыва | Pausedauer (natascha_koppenmueller) |
railw. | продолжительность перерыва в движении | Sperrzeit |
railw. | продолжительность перерыва в движении | Sperrpause |
water.suppl. | продолжительность перерыва в электроснабжении | Dauer der Stromunterbrechung |
gen. | продолжительный перерыв | ausgedehnte Pause (Andrey Truhachev) |
ferm. | промывка дробины с перерывами | periodisches Anschwänzen (Überschwänzen) |
ferm. | промывка дробины с перерывами | Überschwänzen in mehreren Nachgüssen |
ferm. | промывка дробины с перерывами | Anschwänzen in mehreren Nachgüssen |
gen. | проплыть любым способом без перерыва в течение 15 минут | freischwimmen (для сдачи зачёта на умение плавать; sich) |
sport. | просить перерыв | die Auszeit anmelden (для отдыха) |
sport. | просить перерыв | die Auszeit verlangen (для отдыха) |
voll. | просить перерыва | um "Auszeit" bitten |
sport. | просьба жестом минутных перерывов | Auszeitzeichen |
mining. | работа с периодическими перерывами | Aussetzbetrieb |
inf. | работать без обеденного перерыва | durchmachen |
gen. | работать без перерыва | ohne Pause arbeiten |
econ. | расписание перерывов в работе | Pausenplan |
gen. | регулирование перерывов в работе | Pausenregelung |
econ. | режим перерывов в работе | Pausenregime |
railw. | реле, извещающее о перерыве в электроснабжении | Stromunterbrechungsmelderelais |
metrol. | с перерывами | mit Unterbrechung |
obs. | с перерывами | in Absätzen |
gen. | с перерывами | in verschiedenen Absätzen |
tech. | с перерывами | sprunghaft |
gen. | с перерывами | absatzweise |
sport. | свисток арбитра к возобновлению игры после перерыва | Wideranpfiff |
sport. | свисток арбитра на перерыв | Pausenpfiff |
sport. | свисток на перерыв | Pausenpfiff |
gen. | сделать перерыв | eine Pause einschalten |
gen. | сделать перерыв в особенности чтобы попить кофе | eine Kaffeepause machen (ilma_r) |
gen. | сделать перерыв | pausieren (Andrey Truhachev) |
gen. | сделать короткий перерыв | eine kurze Pause machen |
gen. | сделать короткий перерыв | eine kurze Pause einlegen |
gen. | сделать перерыв | eine Pause machen (Andrey Truhachev) |
gen. | сделать перерыв | eine Ruhepause einlegen |
gen. | сделать перерыв паузу | eine Pause einlegen (germanist) |
gen. | сделать перерыв на обед | für ein Mittagsmahl unterbrechen (Andrey Truhachev) |
gen. | сделать перерыв на обед | Mittagspause machen (Andrey Truhachev) |
gen. | сделать перерыв на полдник | Vesper machen |
gen. | сегодня я здорово вкалывал: весь день без перерыва пилил дрова | heute habe ich schwer geastet: ohne Pause den ganzen Tag Holz gesägt |
gen. | сигнал о конце перерыва | Pausenzeichen |
gen. | сигнал о начале перерыва | Pausenzeichen |
water.suppl. | сигнализатор перерыва подачи воды | Wasserunterbrechungsmelder |
construct. | сменный перерыв | Schichtwechselpause |
construct. | сменный перерыв | Schichtwechsel |
inf. | смотреть без перерыва | bingen (Andrey Truhachev) |
geol. | стратиграфические перерывы | Sedimentationslücken |
geol. | стратиграфический перерыв | Lücke in der Schichtfolge |
geol. | стратиграфический перерыв | Sedimentationsunterbrechung |
geol. | стратиграфический перерыв | Sedimentationslücke |
geol. | стратиграфический перерыв | stratigraphische Unterbrechung |
geol. | стратиграфический перерыв | Sedimentationspause |
geol. | стратиграфический перерыв с размывом | Abtragungslücke |
insur. | страхование от перерыва в электроснабжении | Stromausfallversicherung |
econ. | структура перерывов в работе | Pausengestaltung |
sport. | счёт игры к перерыву | Halbzeitergebnis |
sport. | счёт игры к перерыву | Halbzeitstand |
sport. | счёт игры к перерыву | Pausenstand |
gen. | творческий перерыв | Schaffenspause (Starskow) |
law | технический перерыв | technische Pause (Лорина) |
gen. | технический перерыв | vorrübergehend nicht besetzt (Kasse, Schalter usw. Die direkte Übersetzung "technische Pause" ist im Deutschen nicht üblich. Außerdem hat die Pause (nach meiner Erfahrung in Russland) mit technischen Störungen nicht oft etwas zu tun, der Mitarbeiter war einfach für eine Weile weggegangen... und kam dann irgendwann mit Krümeln am Mund wieder ;))) Ellanguagesolutions) |
construct. | технологический перерыв | technologische Pause (в поточном строительстве) |
tech. | технологический перерыв | Verweilzeit |
sport, bask. | требовать минутного перерыва | "Auszeit" verlangen |
gen. | у нас как раз перерыв | wir haben gerade Pause |
footb. | уйти на перерыв | sich in die Halbzeitpause verabschieden (о командах; sich torlos i. d. H. v. Abete) |
sport. | уйти на перерыв | in die Kabinen gehen (о командах) |
econ. | установленное время присутствия сотрудника на рабочем месте за вычетом перерывов | Zeitsaldo (lcorcunov) |
gen. | устраивать обеденный перерыв | Mittag machen |
gen. | устраивать себе перерыв на чай | eine Teepause machen (Andrey Truhachev) |
gen. | устроить обеденный перерыв | Mittagspause machen (Andrey Truhachev) |
gen. | устроить себе перерыв на чай | eine Teepause machen (Andrey Truhachev) |
nautic. | устройство, сигнализирующее о внезапном перерыве в подаче питательной воды | Wasserunterbrechungsmelder |
construct. | часы перерыва в работе | Stillstandzeiten (makhno) |
sport. | часы - счётчик минутных перерывов | Auszeituhr |
sport. | часы-счётчик минутных перерывов | Auszeituhr |
tech. | число перерывов | Unterbrechungszahl |
mil. | чистка оружия в перерыве между стрельбами | Zwischenreinigung |
mil., artil. | чистка оружия в перерывы стрельбы | Zwischenreinigung |
geol. | эрозионный перерыв | Erosionslücke |