DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing переполнен | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
gen.больница переполненаdas Krankenhaus ist stark belegt
gen.бочка переполниласьdas Fass läuft über
fig.быть переполненнымüberquellen
gen.быть переполненнымstrotzen
gen.быть переполненнымvon etwas schwanger sein (идеями и т. п.; чем-либо)
gen.в это время все автобусы переполненыzu dieser Zeit sind sämtliche Busse überfüllt
gen.ванна переполниласьdie Wanne läuft über
gen.ванна переполниласьdie Wanne fließt über
gen.во время этого концерта зал был переполненder Saal war bei diesem Konzert überfüllt
gen.его душа переполнилась счастьемes würde ihm weit ums Herz
gen.его душа переполнилась счастьемdas Herz ging ihm auf
gen.её сердце переполнилось восторгомihr Herz schwoll vor Begeisterung
gen.зал был переполненder Saal war überfüllt
gen.зал был переполненder Saal war stark besetzt
sport.игра на переполненном стадионеSpiel im ausverkauften Stadion
sport.игра на переполненном стадионеSpiel vor vollen Rängen
sport.игра при переполненных трибунахSpiel vor vollen Rängen
gen.изловчиться захватить в переполненном поезде ещё одно местоim vollbesetzten Zug noch einen Sitzplatz ergattern
gen.кастрюля переполниласьder Topf fließt über
gen.когда шла эта постановка, театр был всегда переполненdiese Inszenierung brachte dem Theater immer ein volles Haus
gen.люди были втиснуты в переполненные теплушкиdie Menschen waren in den Güterwagen eingepfercht
gen.люди были набиты в переполненные теплушкиdie Menschen waren in den Güterwagen eingepfercht
gen.многие должны были повернуть назад, так как зал был переполненviele mussten umkehren, weil der Saal überfüllt war
gen.он переполнен радостью жизниer strotzt vor Lebensfreude
gen.он протискивается через переполненный Вагон к моему месту у окнаer drängt sich durch die überfüllte Bahn zu meinem Platz am Fenster
gen.переполненная чашаeine übervolle Schale
ed.переполненные классыüberfüllte Klassen (Andrey Truhachev)
inf., humor.переполненный гордостьюmit stolzgeschwellter Brust
gen.переполненный гордостьюvor Stolz geschwellt
meat.переполненный желудокüberfüllter Magen
meat.переполненный желудок свиньиMagenwurst
gen.переполненный зрительный зал театраein übervolles Theater
met.переполненный металлом калибрüberfülltes Kaliber
auto.переполненный топливом карбюраторüberlaufender Vergaser
gen.переполненный магазинein übervolles Kaufhaus
gen.переполненный поездein übervoller Zug
inf.переполненный похотиspitz (Alex Krayevsky)
gen.переполненный театрein voll es Haus
gen.переполненный театрein volles Haus
fig.переполненный чувствамиerschlagen (Ремедиос_П)
meat.переполнить желудокsich den Magen überladen
gen.переполнить желудокsich den Magen überladen
ed.переполнить чашуdas Maß überschreiten (Andrey Truhachev)
fig.переполнить чашуdas Fass zum Überlaufen bringen (терпения)
gen.переполнить чашуdas Maß vollmachen (терпения)
gen.последняя капля, которая переполнила чашу терпенияder letzte Tropfen, der das Fass zum Überlaufen brachte (Ин.яз)
gen.театр переполненdas Theater ist stark besetzt
gen.чаша терпения переполниласьder Becher fließt über
gen.чаша переполниласьdas Maß ist voll
gen.чаша терпения переполниласьdas Maß der Geduld ist erschöpft (Abete)
gen.чаша терпения переполниласьdas Maß der Geduld ist übergelaufen (das M. seiner G. Abete)
psychol.чувства переполнили его и он заплакалseine Gefühle überwältigten ihn und er weinte (Andrey Truhachev)
gen.этот курорт переполненdieser Kurort ist überlaufen