DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing отделение | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
refrig.торговый автомат с охлаждаемыми отделениямиKühlfachautomat
gen.амбулаторное отделениеAmbulanz (больницы)
gen.антиклерикальное движение за отделение церкви от государстваLaizismus
gen.апелляционное отделениеBerufungsabteilung (суда)
nautic.артиллерийское аккумуляторное отделениеArtillerieakkumulatorenraum
gen.артиллерийское топографическое отделениеArtillerievermessungstrupp
gen.багаж, который сдаётся в багажное отделение самолётаAufgabegepäck (Chestery)
gen.багажное отделениеKofferraum
nautic.багажное отделениеReisegepäckraum
avia.багажное отделениеFrachtabteil
gen.багажное отделениеGepäckabfertigung (напр., на вокзале)
avia.багажное отделениеLaderaum
gen.багажное отделениеGepäckabfertigung (напр., на вокзале, в аэропорту)
nautic.бассейн, возникший вследствие отделения прибрежного участка моряAbgliederungsbecken
gen.боевое отделениеGefechtsraum (танка)
gen.боевое отделениеEinsatzgruppe
gen.боевое отделениеKampfraum (танка)
geol., mining.боковое отделениеNebentrum (шахтного ствола)
gen.боковое отделениеNebenfach (шкафа, стола)
gen.Больной находится в реанимационном отделении в реанимацииder Kranke ist befindet sich auf der Intensivstation
avia.быстрое отделениеSchnelltrennung
gen.в каком отделении лежит больной?auf welcher Station liegt der Kranke?
gen.в каком отделении находится больной?auf welcher Station liegt der Kranke?
gen.в кошельке три отделенияdas Portemonnaie hat drei Fächer
gen.в отделении интенсивной терапииauf der Intensivstation
gen.в реанимационном отделенииauf der Intensivstation
refrig.вагон-машинное отделениеMaschinenwagen (в холодильном поезде)
refrig.вагон-машинное отделениеKältemaschinenwagen
gen.ведущий врач отделенияleitender Abteilungsarzt (Лорина)
nautic.вентилятор котельного отделенияHeizraumlüfter
nautic.вентилятор машинного отделенияMaschinenraumventilator
nautic.вентилятор судового котельного отделенияSchiffskesselraumlüfter
nautic.вентиляторное отделениеLüfterraum
nautic.вентиляция машинного отделенияMaschinenraumlüftung
nautic.вентиляция машинного отделенияMotorraumbelüftung
nautic.водолазное отделениеTauchraum
gen.врач отделения больницыStationsanzt
gen.временное почтовое отделениеein ambulantes Postamt
avia.временной механизм системы отделенияTrennungs-Zeitgeber
nautic.вспомогательное котельное отделениеHilfskesselraum
nautic.вспомогательные механизмы машинного отделенияMaschinenraumhilfsmaschinen
gen.выписное отделениеEntlassungsstation (jurist-vent)
gen.выписное отделениеStation zum Entlassungszeitpunkt (скорее не как само название отделения (это die Entlassungsstation) , а как графа в бланке выписного эпикриза и т. д. (дословно: отделение на момент выписки; взято из австрийских документов) jurist-vent)
avia.высота отделенияAbwurfhöhe
nautic.вытяжной вентилятор турбинного отделенияTurbinenraumablüfter
nautic.габарит судового котельного отделенияSchiffs-Kesselraumgröße
nautic.генераторное отделениеDynamoraum
nautic.генераторное отделениеDynamomaschinenraum
gen.гидротерапевтическое отделениеBäderabteilung
geol.гипотеза отделения Луны от ЗемлиMondablösungstheorie
nautic.группа затопляемых отделенийFlutgruppe
nautic.давление воздуха в котельном отделенииKesselraumdruck
nautic.давление воздуха в котельном отделенииKesselraumluftdruck
geol.давление, при котором начинается отделение газа от нефтиGasentlösungsdruck
nautic.дверь машинного отделенияMaschinenraumtür
avia.дезактивационное отделениеTr Entgiftungstrupp
avia.дезактивационное отделениеEntgiftungstrupp
gen.Декрет об отделении церкви от государстваDekret über die Trennung von Kirche und Staat (AlexandraM)
gen.делать отделенияausfachen
gen.денежный чек, предъявляемый к оплате в почтовом отделенииPostscheck
gen.десятки иностранных фирм имеют здесь свои отделенияhier haben sich Dutzende ausländischer Firmen niedergelassen
gen.детское отделениеKinderstation (в больнице)
nautic.дизельгенераторное отделениеDieselgeneratorenraum
nautic.дизельное отделениеDieselmaschinenraum
nautic.дизельное отделениеDieselraum
gen.дошкольное отделение детского садаSchulkindergarten (для детей шести лет, которые не могут по своему развитию учиться в 1 классе школы – ФРГ)
gen.естественно-математическое отделение полной средней школыmathematisch-naturwissenschaftlicher Zweig der Oberschule (ФРГ)
gen.женское отделениеFrauenstation (больницы)
nautic.журнал для записи сигналов, подаваемых в машинное отделение во время маневрированияManöversignalbuch
nautic.журнал машинного отделенияMaschinentagebuch
nautic.журнал машинного отделенияMaschinenraumjournal
gen.заведующий отделениемOberarzt (в больнице)
gen.заведующий отделением в больницеOberarzt
gen.заведующий почтовым отделениемPostamtmann
refrig.закалочное отделениеHärteabteil
gen.заместитель руководителя отделенияder Vertreter des Abteilungsleiters
refrig.запираемое низкотемпературное отделение коллективного холодильникаTiefkühlschließfach
refrig.запираемое низкотемпературное отделение локерного холодильникаTiefkühlschließfach
refrig.запираемое низкотемпературное отделение локерного холодильника, запираемое низкотемпературное отделение коллективного холодильникаTiefkühlschließfach
refrig.запираемое отделениеGefrierschließfach
refrig.запираемое отделение коллективного холодильникаKälteschließfach
refrig.запираемое отделение коллективного холодильника с доступом из отапливаемого помещенияWarmraumschließfach
refrig.запираемое отделение локерного холодильникаKälteschließfach
refrig.запираемое отделение локерного холодильника с доступом из отапливаемого помещенияWarmraumschließfach
nautic.зарядное отделение торпедыTorpedoladung
nautic.звонковая сигнализация в котельном отделенииHeizraumklingelanlage
gen.имеющий несколько отделенийmehrfächerig
gen.инфекционное отделениеInfektionsabteilung
refrig.испаритель морозильного отделенияGefrierfachverdampfer
refrig.испаритель морозильного отделенияGefrierverdampfer
refrig.испаритель низкотемпературного отделенияTiefkühlfachverdampfer
refrig.испаритель охлаждаемого отделенияKühlfachverdampfer
refrig.испаритель с двумя отделениямиDoppelfachverdampfer
refrig.испаритель с отделениями для льдованночекEisschalenverdampfer
gen.кассационное отделение верховного судаKassationshof (Швейцария)
gen.Клиника интенсивной терапии, Отделение интенсивной терапииAkutklinik (VolobuevaIrina)
refrig.коллективный холодильник с доступом в морозильные отделения из отапливаемого помещенияWarmraumfrostfachanlage
refrig.коллективный холодильник с доступом в отделения из отапливаемого помещенияWarmraumanlage
refrig.коллективный холодильник с индивидуальными отделениями типа ларяGemeinschaftstruhenanlage
refrig.коллективный холодильник шкафного типа с низкотемпературными отделениямиGemeinschaftsgefrierschrank
gen.командир отделенияTruppführer
nautic.команды машинного отделенияMaschinenkommandos
refrig.компрессорное отделениеMaschinenraum (Andrey Truhachev)
refrig.компрессорное отделениеKältestation
refrig.компрессорное отделениеBordkältemaschinenraum
gen.концертное отделениеKonzertteil
nautic.кормовое котельное отделениеHeckkesselraum
nautic.кормовое машинное отделениеHeckmaschinenraum
nautic.кормовое машинное отделение суднаhinterer Schiffsmaschinenraum
nautic.кормовое торпедное отделение в подводной лодкеHecktorpedoraum
nautic.кормовое шпилевое отделениеHeckspillraum
nautic.котельное отделениеKesselraum
nautic.котельное отделениеHeizraum
gen.котельное отделениеHeizungsraum (Ducho2010)
nautic.крановая балка машинного отделенияMaschinenraum-Kranbalken
gen.красильное отделениеFärberei
gen.крепостное отделениеGrundbuchamt (в котором ведутся поземельные книги)
gen.крышка багажного отделенияKofferraumklappe (отсека marinik)
gen.кухонная мойка с двумя отделениямиDoppelspülbecken
gen.легко поддающийся отделениюleicht abtrennbar
refrig.локерный холодильник с доступом в морозильные отделения из отапливаемого помещенияWarmraumfrostfachanlage
refrig.локерный холодильник с доступом в отделения из отапливаемого помещенияWarmraumanlage
refrig.локерный холодильник с индивидуальными отделениями типа ларяGemeinschaftstruhenanlage
refrig.локерный холодильник шкафного типа с низкотемпературными отделениямиGemeinschaftsgefrierschrank
refrig.льдогенераторное отделениеEiserzeugerabteil
nautic.люк машинного отделенияMaschinenraumluk
avia.манёвр для отделенияTrennmanöver
avia.масса КА после отделения ступениverbleibende Masse
nautic.матрос машинного отделенияMaschinenmaat
gen.машина для отделения ягод от гребнейAbbeermaschine
refrig.машинное отделениеKältemaschinenraum
nautic.машинное отделениеMaschinenkammer
nautic.машинное отделениеDampfmaschinenraum
nautic.машинное отделениеMotorenraum
nautic.машинное отделениеSchiffsmaschinenraum
gen.машинное отделениеMaschinenhaus
refrig.машинно-компрессорное отделениеMaschinenraum (Andrey Truhachev)
nautic.машинно-котельное отделениеMaschinen-Kesselraum
nautic.машинно-котельное отделениеMaschinenkesselraum
nautic.машинные и котельные отделения и коридоры гребных валовTreibkrafträume
geol.мгновенное отделениеEntlösung plötzliche (напр., летучих)
gen.медицинский пост отделенияSchwesternstützpunkt (Александр Рыжов)
gen.медсестра отделения больницыStationsschwester
avia.механизм отделенияSchleudermechanismus (напр., элементов конструкции КА в полёте)
avia.механизм отделенияAusscheidungsmechanismus
avia.момент отделенияTrennschluss
refrig.морозилка с двумя отделениямиDoppelfachfroster
refrig.морозильное отделениеFrosterabteil
refrig.морозильное отделениеGefrierabteilung
refrig.морозильное отделениеGefrierabteil
refrig.морозильное отделениеEinfrierfach
refrig.морозильное отделениеEinfrierabteil
refrig.морозильное отделение во всю ширину шкафаschrankbreites Gefrieren
refrig.морозильный стеллаж с отделениямиGefrierfachgestell
refrig.морозильный шкаф с отделениямиGefrierfachschrank
gen.мужское отделениеMännerstation (в больнице)
nautic.нагнетательный вентилятор турбинного отделенияTurbinenraumzulüfter
gen.налоговое отделениеAbteilung Abgaben (ГДР)
gen.населённый пункт с отделением государственного банкаBankplatz
nautic.настил в машинном отделенииMaschinenraumflurboden
nautic.настил машинного отделения суднаSchiffsmaschinenraumflurplatte
nautic.начальник отделенияAbteilungschef
gen.начальник отделенияSektionschef
gen.начальник отделенияRevierleiter (полиции)
gen.начальник почтового отделенияPostmeister
gen.начальник почтового отделенияPosthalter
refrig.небольшое морозильное отделениеGefrierbox
refrig.небольшое морозильное отделениеFrosterbox (в домашнем холодильнике)
gen.неврологическое отделениеNervenabteilung (в больнице, амбулатории; Neurologie snegowik)
refrig.низкотемпературное морозильное отделениеTiefgefrierzelle
refrig.низкотемпературное морозильное отделениеTiefgefrierfach
refrig.низкотемпературное морозильное отделениеTiefgefrierabteil
refrig.низкотемпературное отделениеTiefkühlfach
refrig.низкотемпературное отделениеTiefkühlabteilung
refrig.низкотемпературное отделение коллективного холодильникаGemeinschaftsgefrierfach
refrig.низкотемпературное отделение локерного холодильникаGemeinschaftsgefrierfach
refrig.низкотемпературный локерный холодильник с отделениями типа ларяTruhenfrostfachanlage
geol.ниша в месте отделения массBergsturznische (при обвале)
geol.ниша в месте отделения массBergsturzabrissnische (при обвале)
geol.ниша, возникшая вследствие отделения массAbrissnische (при обвале)
gen.номер почтового отделенияPostleitzahl
gen.номер почтового отделенияPostleitvermerk
nautic.носовое машинное отделениеBugmaschinenraum
nautic.носовое машинное отделение суднаvorderer Schiffsmaschinenraum
geol.область отделения массAnbruch (при обвале)
geol.область отделения массAbrissgebiet (при обвале)
nautic.оборудование машинного отделенияMaschinenraumausrüstung
nautic.общее расположение машинного отделения суднаSchiffsmaschinenraumanordnung
nautic.общий план машинного отделенияmaschinenbaulicher Generalplan
avia.объём багажного отделенияFrachtraumgröße
gen.Оздоровительное отделениеWellnessbereich (Leo1985)
gen.окоп стрелкового отделенияSchützennest
gen.окошко багажного отделенияGepäckschalter
gen.окружное и автодорожное отделение полицииPBAR (Polizeibezirks- und Autobahnrevier ZMV)
gen.он лежит в хирургическом отделенииer liegt in der Chirurgie
gen.операционное отделениеOP-Station (Александр Рыжов)
gen.организация имела свои отделения по всей странеdie Organisation überzog das ganze Länd
refrig.основное морозильное отделениеHauptgefrierfach
gen.Отделение анестезиологии и реанимацииanästhesiologische Intensivstation (Dalilah)
avia.отделение аэростата от землиAnlüften des Ballons
gen.отделение благородных металловAffination
refrig.отделение блока льдаEisblockloslösen
avia.отделение вихряWirbeltrennung
refrig.отделение воздухоохладителяLuftkühlerfach
refrig.отделение воздухоохладителяLuftkühlerabteil
avia.отделение головной ударной волныKopfwellenablösung
gen.отделение для аккумулятораAkkufach (Anders1986)
gen.отделение для багажаGepäckgiebel (в туристской палатке)
gen.отделение для бельяWäschefach (в шкафу)
refrig.отделение для быстрого замораживанияTiefgefrierabteil
refrig.отделение для быстрого замораживанияSchnellgefrierfach
refrig.отделение для быстрого охлажденияSchnellabkühlfach
gen.отделение для детейKinderstation (в больнице)
refrig.выдвижное отделение для замораживанияGefrierschubfach
refrig.отделение для испарителяVerdampferkasten
refrig.отделение для льдаEisabteilung
refrig.отделение для льдованночкиEisschubfach
refrig.отделение для маслаButterfach (в домашнем холодильнике)
gen.отделение для маслаButterfach (в холодильнике)
gen.отделение для нервных больныхNervenabteilung
gen.отделение роты для несения внутренней службыKorporalschaft
refrig.отделение для овощейGemüsefach (в домашнем холодильнике)
refrig.отделение для охлаждаемого продуктаKühlgutabteil
refrig.отделение для охлажденияAbkühlabteilung
refrig.отделение для охлаждённых продуктовKühlgutfach
gen.отделение для писемBrieffach
refrig.отделение для предварительного замораживанияVorgefrierabteil
refrig.отделение для предварительного замораживанияVorfrosterfach
refrig.отделение для предварительного замораживанияVorfrosterabteil
refrig.отделение для приготовления кубикового льдаWürfeleisbereitungsfach
refrig.отделение для приготовления льдаEisbereitungsfach
refrig.отделение для приготовления льдаEisbereiterfach
refrig.отделение для производства льдаEiserzeugungsabteil
gen.отделение для родившихWochenstation
gen.отделение для собакHundekotter (в багажном вагоне)
gen.отделение для собакHundekasten (в багажном вагоне)
gen.отделение для собакHundeabteil (в багажном вагоне)
refrig.отделение для упаковки быстрозамороженных продуктовTiefkühlabpackabteilung
refrig.отделение для холодильных машинKältemaschinenabteil
gen.отделение для храненияLagerfach (Лорина)
refrig.отделение для хранения быстрозамороженных продуктовTiefkühllagerfach
refrig.отделение для хранения замороженных продуктовGefrierlagerfach
refrig.отделение для хранения замороженных продуктовGefrierlagerabteil
refrig.отделение для хранения охлаждённых продуктовKühllagerfach
refrig.отделение для хранения сыраKäsefach (в домашнем холодильнике)
gen.отделение доставкиZustellstützpunkt (Лорина)
gen.отделение древних языков в полной средней школеaltsprachlicher Zweig der Oberschule
gen.отделение записи актов гражданского состоянияAbteilung Standesamtswesen (OLGA P.)
gen.отделение интенсивной терапии новорождённыхNeugeborenen-Intensivstation (Александр Рыжов)
refrig.отделение испарителяVerdampferfach
refrig.отделение испарителяVerdampferabteil
avia.отделение каплиTropfentrennung
avia.отделение капсулыKapselseparation
geol.отделение карликовых дюн крупной дюныKalben der Dünen
geol.отделение вихревыми ветрами карликовых дюн от крупной дюныKalben der Dünen
gen.отделение вихревыми ветрами карликовых дюн от крупныхdas Kalben der Dünen
gen.отделение кладбища для захоронения урнUrnenhain
refrig.отделение коллективного холодильника с доступом из отапливаемого помещенияWarmraumfach
refrig.отделение коллективного холодильника с доступом из помещения с отрицательной температуройKaltraumfach
geol.отделение кристалловKristalltrennung
gen.отделение, кругом!ganze Abteilung kehrt!
gen.отделение крупной издательской фирмыImprint
gen.отделение кухни, где жарится мясо на грилеGrillraum (в ресторане)
refrig.отделение ледяной водыEiswasserabteil
refrig.отделение локерного холодильника с доступом из отапливаемого помещенияWarmraumfach
refrig.отделение локерного холодильника с доступом из помещения с отрицательной температуройKaltraumfach
gen.отделение, марш!Abteilung, marsch!
gen.Отделение МИДFremdenbehörde (Katrin Denev1)
gen.отделение неотложной кардиологииBrustschmerzambulanz (Oxana Vakula)
gen.отделение неотложной помощиNotaufnahme (Лорина)
gen.отделение неотложной урологииUrologischer Notfalldienst (Oxana Vakula)
geol.отделение нефтиAusschwitzung von Erdöl (от материнских пород)
geol.отделение нефтиErdölabscheidung (от пласта)
geol.отделение нефтяного газаErdölgasabscheidung
gen.отделение новых языков в средней школеder neusprachliche Zweig der Oberschule (ФРГ)
avia.отделение от креслаLösen vom Sitz (при катапультировании)
refrig.отделение охладителяKühlerabteilung
avia.отделение параметров продольного движения самолётаEntkopplung der Flugzeuglängsbewegung
avia.отделение элементов конструкции пиромеханизмомSpreng-Abtrennung
gen.отделение по вопросам миграцииMigrationsamt (SKY)
gen.Отделение по семейным вопросамAbteilung für Familiensachen (суд dolmetscherr)
gen.отделение по уголовным делам суда землиStrafkammer
gen.отделение по уголовным делам суда ландсгерихтаStrafkammer
comp.отделение для подачиZufuhrfach (напр., документов)
gen.отделение полицейского управления по розыску скрывшихся преступниковFahndungsstelle
gen.отделение полицейского управления по розыску скрывшихся преступниковFahndungsabteilung
refrig.отделение предварительного охлажденияVorkühlabteilung
geol.отделение при переносеFrachtsonderung
therm.eng.отделение готовой пылиStaubseparation (в сепараторе)
gen.Отделение реабилитации кризисных психологических состоянийKriseninterventionszentrum (4uzhoj)
gen.отделение реанимации для новорождённыхNeugeborenen-Intensivstation (Александр Рыжов)
gen.отделение реанимации и интенсивной терапииIntensivstation
gen.отделение реанимации новорождённыхNeugeborenen-Intensivstation (Александр Рыжов)
gen.отделение родовспоможения и гинекологииAbteilung für Geburtshilfe und Gynäkologie
geol.отделение рудыErzabsonderung (от породы)
avia.отделение связиStabsoffizierstelle Einsatz der Fernmeldemittel (штаба части)
gen.отделение связиPoststelle (aminova05)
gen.отделение связи артиллерийской подразделенияArtillerieverbindungskommando (с пехотой, танками)
gen.отделение связи артиллерийской частиArtillerieverbindungskommando (с пехотой, танками)
gen.отделение связи с пехотойArtillerieverbindungskommando (в артиллерийской части)
geol.отделение синангияFächer (у споровых растений)
gen.отделение сливокEntrahmung
geol.отделение слоямиschichtenweise Trennung
gen.отделение слюныSpeichelabsonderung
gen.отделение стой!Abteilung hält!
avia.отделение струиStrahlablösung (напр., от стенки)
avia.отделение ступениTrennung der Stufe
gen.отделение суда по делам несовершеннолетнихJugendkammer
gen.отделение суда по торговым деламKammer für Handelssachen
refrig.отделение судовых холодильных машинBordkältemaschinenraum
gen.отделение таможниZollzweigstelle
gen.отделение травматологииtraumatologische Abteilung (marinik)
gen.отделение тюрьмы для смертниковTodestrakt (solo45)
gen.отделение тюрьмы с камерами смертниковTodestrakt (solo45)
gen.отделение управления батареиBatterietrupp (подразделение)
gen.отделение управления ротыKompanietrupp (подразделение)
gen.отделение управления федеральной миграционной службыVerwaltungsabteilung des föderalen Migrationsdienstes (Brücke)
gen.отделение хирургииAbteilung für Chirurgie (Andrey Truhachev)
gen.отделение хирургической помощи при несчастных случаяхunfallchirurgische Abteilung (marinik)
refrig.отделение холодильного шкафаKühlschrankfach
gen.отделение церкви от государстваTrennung von Kirche und Staat (AlexandraM)
gen.отделение церкви от государстваTrennung von Staat und Kirche
gen.отделение церкви от государстваdie Trennung von Kirche und Staat
geol.отделение шахтного стволаTrum (восстающего)
geol.отделение шахтыTrum
gen.отделения связиZweigpostämter
gen.отдельные факультеты и отделенияeinzelne Fakultäten und Fachschaften (университета)
gen.отделяемая глагольная приставка, указывает на отделениеlos-
gen.отделяемая глагольная приставка, указывает на отделение части чего-либо, на выборaus-
gen.отделяемая глагольная приставка, указывает на удаление, отделениеab
refrig.открытое охлаждаемое отделениеFreikühlabteil
refrig.охлаждаемое отделениеAbsorptionskühlfach (абсорбционной холодильной установки)
refrig.охлаждаемое отделениеKühlabteil
refrig.охлаждаемое отделениеKühlabteilung
gen.охлаждаемое отделениеKühlfach
refrig.охлаждаемое отделение демонстрационной витриныSchaukühlabteil
refrig.охлаждаемое отделение для маслаButterkühlfach
refrig.охлаждаемое отделение для напитков и жидких продуктов в бутылкахFlaschenkühlabteil
refrig.охлаждаемое отделение для сливокSahnenkühlfach
refrig.охлаждаемое отделение с умеренной температуройNormalkühlabteil
gen.педиатрическое отделениеKinderabteilung (dolmetscherr)
nautic.переборка котельного отделенияKesselraumschott
nautic.переборка машинного отделенияMaschinenschotte
nautic.переборка машинного отделенияMaschinenraumschott
nautic.переборка машинного отделенияMaschinenkammer-Einsatzschott
gen.передвижное почтовое отделениеein ambulantes Postamt
nautic.передняя переборка машинного отделенияFrontschott des Maschinenraums
gen.перечисление с чекового текущего счёта в почтовом отделенииPostüberweisung
nautic.персонал машинного отделения суднаSchiffsmaschinenpersonal
gen.мото пехотное отделениеSchützengruppe (в фашистском вермахте)
gen.печное отделениеOfenhaus
nautic.план машинного отделенияMaschinenraumplan
avia.плоскость отделенияTrennebene (элементов конструкции)
nautic.погреб зарядных отделений торпедTorpedoladungskammer
gen.подготовительное отделениеMischraum
gen.поддающейся отделениюabgrenzbar (Andrey Truhachev)
gen.поддающийся отделениюabteilbar
gen.поездное почтовое отделениеBahnpost
nautic.пожар в машинном отделенииMaschinenraumbrand (marinik)
nautic.пожарное отделение на торговом суднеFeuerstoßtrupp
geol.полное отделение полезного ископаемого от пустой породыReinscheidung
gen.полотно ткани/щит со множеством карманов и отделений для мелких вещейUtensilo (Vonbuffon)
geol.послойное отделениеschichtenweise Trennung
nautic.пост управления в машинном отделенииMaschinen-Fahrstand
nautic.пост управления машинным отделениемMaschinenraum-Steuerstand
nautic.пост управления машинным отделениемMaschinenraum-Leitstand
nautic.пост управления машинным отделениемMaschinenraum-Führerstand
gen.почтовое отделениеZweigpostamt
gen.почтовое отделениеPostablage
gen.небольшое почтовое отделениеPoststelle
gen.почтовое отделениеPostamt
gen.почтовое отделениеPosthalterei
gen.почтовое отделениеPostnebenstelle
gen.почтовое отделениеPost
gen.почтовое отделение, доставляющее абонентам газетыPostzeitungsvertriebsstelle
gen.почтовое отделение, доставляющее почтуZustellpostamt
nautic.почтовое отделение на морском суднеSchiffs-Post
gen.почтовое отделение при вокзалеBahnpostamt
gen.почтовое отделение при станцииBahnpostamt
avia.поясной ремень для отделенияTrenngurt (от катапультируемого сиденья)
gen.превращение отделения в самостоятельный хозяйствующий субъектSpin-off
gen.приспособление для отделения белка от желткаEitrenner (olinka_ja)
gen.приёмно-выписное отделениеAufnahme- und Entlassungsstation (jurist-vent)
gen.приёмное отделениеBesucherbereich (в противоположность службным и закрытым для посетиелей помещениям в больнице, если речь идёт о разграничении помещений по назначению 4uzhoj)
gen.приёмное отделениеAufnahmestation (в больнице)
gen.приёмное отделениеVorzone (Александр Рыжов)
gen.приёмное отделениеEmpfangsbereich (Александр Рыжов)
comp.приёмное отделениеTasche
gen.приёмное отделениеAufnahme (в больнице)
gen.проведение приходо-расходных операций по сберкнижкам во всех кредитных учреждениях и почтовых отделениях страны независимо от места выдачи сберкнижкиFreizügigkeitsverkehr
gen.Прооперированный больной находится в отделении интенсивной терапииder Operierte ist befindet sich auf der Intensivstation
comp.протокол отделения связиPostamtsprotokoll
gen.профессиональное отделение вспомогательной школыBerufsschulteil der Hilfsschule
avia.процесс отделенияTrennungsphase
nautic.пульт управления машинным отделениемMaschinenraum-Steuerschaltstelle
gen.районное отделение полиции Polizeikommissariat Австрия, ШвейцарияPK (nerzig)
avia.ракета отделения последней ступени ракеты-носителяAbtrennungsrakete
avia.ракета отделения последней ступени ракеты-носителяAbtrennrakete
avia.ракета отделения последней ступени ракеты-носителяAblösungsrakete
avia.ракетный двигатель для отделения ступениAbtrennungsrakete (многоступенчатого КА)
avia.ракетный двигатель системы отделенияTrennrakete (напр., ступеней)
nautic.расположение машинного отделенияMaschinenraumanordnung
nautic.расположение механизмов в машинном отделенииMaschinenraumanordnung
refrig.рассольное отделениеSoleraum
gen.региональное отделениеregionale Niederlassung (Лорина)
gen.региональное отделениеLandesstelle (LenkinDom)
gen.рентгеновское отделениеRöntgenabteilung
gen.рентгенологическое отделениеAbteilung für Röntgendiagnostik (jurist-vent)
gen.решето для отделения ягод от гребнейAbbeersieb
gen.родильное отделениеEntbindungsstation (больницы)
gen.родильное отделениеGeburtsstation (Gajka)
gen.родильное отделениеAbkalbestall (коровника)
gen.руководитель отделенияZweigstellenleiter
gen.руководитель отделения повышения квалификации работников промышленностиStudiendirektor (при вузах ГДР)
gen.руководитель отделения славистикиFachrichtungsleiter für Slawistik (в университете)
gen.руководитель какого-либо специального отделенияFachrichtungsleiter
gen.руководить отделением клиникиdie Station einer Klinik dirigieren
gen.руководство отделенияZweigstellenleitung
nautic.румпельное отделениеRudermaschinenraum
nautic.румпельное отделениеNotruderraum
avia.рычаг системы отделенияTrennhebel
gen.сберегательная касса при почтовом отделенииPostsparkasse
nautic.светильник машинного отделенияMaschinenraumleuchte
nautic.светлый люк машинного отделенияMaschinenraumoberlicht
nautic.светлый люк машинного отделенияMaschinenraumlichtschacht
nautic.светлый люк над машинным отделениемMaschinenoberlicht
nautic.светлый люк над машинным отделениемMaschinendeckfenster
nautic.световая сигнализация машинного отделенияLichtzeichenanlage für den Maschinenbetrieb
gen.светокопировальное отделениеLichtpauserei
gen.сделать отделенияausfachen
gen.сегодня старший врач делает обход в нашем отделенииheute macht der Oberarzt Visite auf unserer Station
comp.сервер отделения связиPostamtsserver
avia.система отделенияAuslösesystem
avia.система отделения элементовAbbruchslenksystem (КА)
gen.сито для отделения ягодAbbeersieb (от гребней)
refrig.скороморозильное отделениеSchnellgefrierabteil
avia.скоростное отделениеSchnelltrennung
avia.скорость отделенияTrenngeschwindigkeit
avia.скорость отделенияTrennungsgeschwindigkeit
avia.скорость отделенияAbstoßgeschwindigkeit
avia.скорость при отделенииTrennungsgeschwindigkeit
avia.скорость при отделенииTrenngeschwindigkeit
gen.состоящий из нескольких отделенийfächerig
gen.специализированное амбулаторное отделениеSpezialambulanz (Александр Рыжов)
gen.студент дневного отделенияDirektstudent
gen.студент очного отделенияDirektstudent
gen.студент подготовительного отделения учительского институтаPräparand
gen.студенты отделений естественных наукdie Studenten der Naturwissenschaften
nautic.судовое вентиляторное отделениеSchiffsgebläseraum
nautic.судовое котельное отделениеSchiffskesselraum
nautic.судовое насосное отделениеSchiffspumpenraum
nautic.судовое редукторное отделениеSchiffsgetrieberaum
refrig.сухолёдное отделениеTrockeneisabteilung
nautic.схема трубопроводов насосного отделенияPumpenraum-Rohrleitungsschema
gen.танатологическое отделениеAbteilung für Thanatologie (botanja)
nautic.твиндек машинного отделенияMaschinenraum-Zwischendeck
gen.текущий счёт в сберегательной кассе при почтовом отделенииPostsparkassenkonto
nautic.телефон судового котельного отделенияSchiffs-Kesselraumsprechanlage
refrig.температура охлаждаемого отделенияKühlfachtemperatur
gen.терапевтическое отделениеinnere Abteilung (больницы)
gen.терапевтическое отделениеinnere Station (больницы)
refrig.термостат морозильного отделенияGefrierfachthermostat
gen.травматологическое отделениеtraumatologische Abteilung (marinik)
avia.траектория движения после отделенияAbstoßbahn
nautic.трамповое судно с кормовым расположением ходового мостика и машинного отделенияTrampschiff mit Brücke und Maschine hinten
nautic.трап машинного отделенияMaschinenraumleiter
nautic.тросовое отделениеKabelgat
gen.тросовое отделениеKabelgatt (на судне)
nautic.турбинное отделениеTurbinenabteilung
nautic.угольник переборки машинного отделенияMaschinenschottenwinkel
nautic.уровень шума в машинном отделенииMaschinenraum-Geräuschpegel
nautic.условный объём машинного и котельного отделений и коридора гребного вала, вычитаемый из полной вместимости при расчёте чистой вместимостиMaschinenraumabzug
avia.устройство для отделенияAusstoßvorrichtung (элементов конструкции)
gen.устройство для отделения макулатурыMakulaturweiche (Александр Рыжов)
avia.устройство для отделенияAbwurfvorrichtung
avia.устройство для отделенияAbwurfgerät
avia.устройство для отделенияAbwerfvorrichtung
nautic.учебное зарядное отделение торпедыManöverkopf
nautic.учебно-зарядное отделение торпедыÜbungskopf
gen.филиальное отделениеHilfsanstatt
gen.филиальное отделениеZweigniederlassung
gen.формовочное отделениеFormerei
refrig.холодильная камера с двумя отделениямиZweikammerkühlraum
refrig.холодильная камера с запираемыми отделениямиKälteschließfachraum
refrig.холодильная камера с несколькими отделениямиMehrfachkühlzelle
refrig.холодильное отделениеKälteabteilung
refrig.холодильный шкаф с низкотемпературными отделениямиGefrierkühlschrank
gen.хранение денег в сберегательной кассе при почтовом отделенииPostsparen
gen.центральное отделениеZentralstation (в больнице)
gen.центральное приёмное отделениеzentrale Aufnahme (Лорина)
avia.частота отделения вихрейAblösefrequenz
nautic.часы в машинном отделенииMaschinenraumuhr
nautic.шахта котельного отделенияKesselschacht
nautic.шахта машинного отделенияMaschinenraumschacht
nautic.шахта судового котельного отделенияSchiffskesselraumschacht
gen.эндоскопическое отделениеEndoskopieabteilung (jurist-vent)
avia.энергия для отделенияTrennungsenergie
avia.этап отделенияTrennungsphase
gen.это отделение присоединяется к институту физикиdiese Abteilung wird in das Institut für Physik eingegliedert
gen.ящик с отделениями для корреспонденцииBriefablage (напр., в гостинице)
Showing first 500 phrases