DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing обратиться в суд | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianGerman
lawобратиться в апелляционный суд с апелляционной жалобойdie Berufungsklage beim Berufungsgericht einreichen (Лорина)
lawобратиться в арбитражный суд с искомeinen Schiedsantrag beim Gericht stellen (Andrey Truhachev)
lawобратиться в судden Rechtsweg einschlagen
lawобратиться в судgerichtlich einschreiten
lawобратиться в судden Gerichtsweg beschreiten
gen.обратиться по делу в судden Rechtsweg betreten
lawобратиться в судsollizitieren (Лорина)
lawобратиться в судans Gericht gehen
lawобратиться в судvor Gericht gehen (dolmetscherr)
lawобратиться в судsich ans Gericht wenden (Лорина)
gen.обратиться по делу в судden Rechtsweg beschreiten
lawобратиться в суд по месту нахождения ответчикаrechtliche Unterstützung beim Gericht am Ort des Gegners suchen (как вариант перевода jurist-vent)
lawобратиться в суд с жалобойeine Klage bei Gericht einreichen (Andrey Truhachev)
lawобратиться в суд с жалобой наeine Klage gegen jemanden/etwas anstrengen (Andrey Truhachev)
lawобратиться в суд с заявлениемeinen Antrag beim Gericht stellen (Andrey Truhachev)
lawобратиться в суд с исковым заявлениемeinen Klageantrag beim Gericht stellen (Лорина)
lawобратиться в суд с искомdie Klage beim Gericht einreichen (Лорина)
lawобратиться в суд с искомeine Klage bei Gericht einreichen (Andrey Truhachev)
lawобратиться в суд с иском противeine Klage gegen jemanden/etwas anstrengen (Andrey Truhachev)
lawобратиться в суд с ходатайствомeinen Antrag beim Gericht stellen (Andrey Truhachev)
lawобратиться в третейский судdas Schiedsgericht anrufen (Лорина)
patents.обратиться в третейский судdie Schiedsstelle anrufen
lawобратиться с иском в судdie Klage beim Gericht einreichen (Лорина)
gen.с этим вам придётся обратиться в судdas müsst ihr vor Gericht ausmachen
patents.суд, в который обратились на основе статьи 26das nach Artikel 26 angerufene Gericht