Subject | Russian | German |
auto. | автомобиль Вашей мечты | Ihr Traumwagen (Лорина) |
auto. | автомобиль мечты | Traumauto (Sergei Aprelikov) |
auto. | автомобиль мечты | Traumwagen (Лорина) |
psychol. | активная мечта | aktiver Wunschtraum |
fig. | бесплодные мечты | Wunschdenken (Andrey Truhachev) |
inf. | бесплодные мечты | Spintisiererei (Самурай) |
gen. | будто вновь ожили мечты его юности | als seien die Träume seiner Jugend auferstanden |
gen. | вековая мечта | ein jahrhundertealter Traum |
gen. | воплотить свою мечту | seine Sehnsucht befriedigen |
gen. | восторженно предаваться мечтам | schwärmen |
gen. | всё больше и больше детей хотят осуществить свою мечту о стремительном восхождении к хитпарадам. | Immer mehr Kids wollen den Traum vom kometenhaften Aufstieg in die Hitparaden für sich wahr machen (Alex Krayevsky) |
gen. | голубая мечта | frommer Wunsch (Ремедиос_П) |
gen. | дом мечты | Traumhaus (Лорина) |
gen. | его мечта осуществилась | sein Traum wurde Wirklichkeit |
gen. | его мечта осуществилась | sein Traum würde ein Ereignis |
gen. | его мечта сбылась | sein Traum wurde Wirklichkeit |
gen. | его мечта сбылась | sein Traum würde ein Ereignis |
gen. | женщина мечты | Traumfrau (wanna) |
gen. | заветная мечта | Herzenswunsch (Ремедиос_П) |
fig. | заветная мечта | sehnlichster Wunsch (Andrey Truhachev) |
gen. | заветная мечта | sehnlichster Traum (AlexVas) |
gen. | заветная мечта | Ideal |
gen. | идеалистическая мечта | frommer Wunsch (Ремедиос_П) |
gen. | исполнять все мечты | keine Wünsche offen lassen (Veronika78) |
gen. | квартира в бельэтаже была мечтой его жизни | eine Wohnung in der Beletage war sein Lebenstraum |
inf. | команда мечты | Dream Team (Лорина) |
gen. | конец моим мечтам! | mein Traum ist aus! |
inf. | конец этой мечте! | aus der Traum! |
inf. | конец этой мечте! | der Traum ist aus |
hist. | ландшафт мечты | Traumlandschaft (anoctopus) |
gen. | лелеять мечту | einen Traum nähren |
idiom. | лелеять мечты | Träume hegen und pflegen (Andrey Truhachev) |
gen. | мечта детства | Kindheitstraum (Гевар) |
gen. | мечта всей жизни | Lebenstraum |
gen. | мечта о | Traum von (D. – о ком-либо, чем-либо Лорина) |
gen. | мечта юности | Jugendtraum |
gen. | Мечтам и годам нет возврата | Entschwundne Jahre, Träume, Triebe Sind ewig ohne Wiederkehr |
proverb | мечты-дело пустое | Träume sind Schäume (wondergirl) |
gen. | мечты моей молодости | der Traum meiner Jugend |
proverb | мечты призрачны | Träume sind Schäume |
astr. | Море Мечты | Mare Ingenii (на обратной стороне Луны) |
astr. | Море Мечты | Meer der Träume (на обратной стороне Луны) |
gen. | моя мечта осуществилась | mein Traum ist verwirklicht worden |
gen. | моя мечта сбылась | Mein Traum wurde wahr (Dominator_Salvator) |
gen. | мужчина мечты | Traummann (deleted_user) |
gen. | не машина, а мечта | Traumauto |
gen. | неосуществимая мечта | Utopie (Андрей Уманец) |
gen. | неосуществимая мечта | Hirngespinst |
fig. | неосуществимая мечта | Chimäre |
pomp. | неосуществимая мечта | Schimäre |
gen. | неосуществимая мечта | Hirnspuk |
fig., inf. | несбывшаяся мечта | eine zerplatzte Seifenblase |
book. | несбыточная мечта | Wolkenkuckucksheim |
gen. | несбыточная мечта | frommer Wunsch (Ремедиос_П) |
gen. | несбыточная мечта | Ideal |
fig. | несбыточные мечты | Wunschdenken (Andrey Truhachev) |
gen. | несбыточные мечты | phantastische Wunschträume |
idiom. | олицетворяют собой сбывшуюся мечту | keine Wünsche offen lassen (Midnight_Lady) |
gen. | он жил только мечтами | er führte nur ein Traumleben |
gen. | он слишком погружён в свои мечты, чтобы пробиться в жизни | er ist zu verträumt, um sich im Leben durchzusetzen |
gen. | он снова предаётся мечтам | er schwärmt wieder |
gen. | осуществить мечту | einen Traum verwirklichen (Alex Krayevsky) |
gen. | осуществить свою мечту | seinen Traum wahr werden lassen (Гевар) |
pomp. | погруженный в мечты | weltentrückt |
gen. | погруженный в мечты, он слушал музыку | weltentrückt lauschte er der Musik (, забыв обо всем на свете) |
gen. | погруженный в свои мечты | verträumt |
gen. | погружённый в мечты | traumversunken |
gen. | погружённый в мечты | weltfern |
gen. | погружённый в мечты | traumverloren |
gen. | погружённый в мечты | beschaulich |
germ. | праздник мечты | urlaubstraum (google translator Adele_Haze) |
gen. | предаваться беспредметным мечтам | ins Bläue träumen |
gen. | предаваться мечтам | sich in Träumen verlieren |
gen. | предаваться мечтам | sich in Wunschdenken üben (Andrey Truhachev) |
gen. | предаваться мечтам | tagträumen (Andrey Truhachev) |
gen. | предаваться мечтам | sich in Träumen ergehen |
gen. | предаваться мечтам | sich an Träume halten |
gen. | предаваться мечтам | durchträumen |
gen. | предаваться несбыточным мечтам | Schimären nachhängen |
gen. | предаваться своим мечтам | sich seinen Träumen hingeben |
gen. | проводить в мечтах | verträumen (время) |
gen. | профессия мечты | Traumjob (trofy) |
gen. | пустая мечта | Wahn |
fig. | пустые мечты | Wunschdenken (Andrey Truhachev) |
gen. | пустые мечты | leere Träume |
gen. | путешествие оказалось ещё прекрасней, чем виделось мне в мечтах | die Reise war noch schöner, als ich sie mir erträumt hatte |
gen. | работа мечты | Traumjob (Лорина) |
gen. | работа мечты | Traumarbeit (Лорина) |
gen. | разбить чью-либо мечту | jemandem einen Traum zerstören |
gen. | реализовать свою мечту | seinen Traum wahr werden lassen (Гевар) |
gen. | сделать мечту явью | einen Traum verwirklichen |
gen. | снова пережить что-либо в мечтах | durchträumen |
gen. | страна мечты | traumland (marusyaaa) |
gen. | такой тираж – мечта каждого молодого литератора | so eine Auflage ist der Traum eines jeden jungen Literaten |
psychol. | творческая мечта | schöpferischer Wunschtraum |
gen. | ты слишком много предаёшься мечтам во время работы | du träumst zuviel bei der Arbeit |
gen. | увлекаться несбыточными мечтами | phantasieren |
gen. | человек, занятый своими мечтами | ein versonnener Mensch |
gen. | это была только мечта | es war nur ein Traum |