DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing мечта | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
auto.автомобиль Вашей мечтыIhr Traumwagen (Лорина)
auto.автомобиль мечтыTraumauto (Sergei Aprelikov)
auto.автомобиль мечтыTraumwagen (Лорина)
psychol.активная мечтаaktiver Wunschtraum
fig.бесплодные мечтыWunschdenken (Andrey Truhachev)
inf.бесплодные мечтыSpintisiererei (Самурай)
gen.будто вновь ожили мечты его юностиals seien die Träume seiner Jugend auferstanden
gen.вековая мечтаein jahrhundertealter Traum
gen.воплотить свою мечтуseine Sehnsucht befriedigen
gen.восторженно предаваться мечтамschwärmen
gen.всё больше и больше детей хотят осуществить свою мечту о стремительном восхождении к хитпарадам.Immer mehr Kids wollen den Traum vom kometenhaften Aufstieg in die Hitparaden für sich wahr machen (Alex Krayevsky)
gen.голубая мечтаfrommer Wunsch (Ремедиос_П)
gen.дом мечтыTraumhaus (Лорина)
gen.его мечта осуществиласьsein Traum wurde Wirklichkeit
gen.его мечта осуществиласьsein Traum würde ein Ereignis
gen.его мечта сбыласьsein Traum wurde Wirklichkeit
gen.его мечта сбыласьsein Traum würde ein Ereignis
gen.женщина мечтыTraumfrau (wanna)
gen.заветная мечтаHerzenswunsch (Ремедиос_П)
fig.заветная мечтаsehnlichster Wunsch (Andrey Truhachev)
gen.заветная мечтаsehnlichster Traum (AlexVas)
gen.заветная мечтаIdeal
gen.идеалистическая мечтаfrommer Wunsch (Ремедиос_П)
gen.исполнять все мечтыkeine Wünsche offen lassen (Veronika78)
gen.квартира в бельэтаже была мечтой его жизниeine Wohnung in der Beletage war sein Lebenstraum
inf.команда мечтыDream Team (Лорина)
gen.конец моим мечтам!mein Traum ist aus!
inf.конец этой мечте!aus der Traum!
inf.конец этой мечте!der Traum ist aus
hist.ландшафт мечтыTraumlandschaft (anoctopus)
gen.лелеять мечтуeinen Traum nähren
idiom.лелеять мечтыTräume hegen und pflegen (Andrey Truhachev)
gen.мечта детстваKindheitstraum (Гевар)
gen.мечта всей жизниLebenstraum
gen.мечта оTraum von (D. – о ком-либо, чем-либо Лорина)
gen.мечта юностиJugendtraum
gen.Мечтам и годам нет возвратаEntschwundne Jahre, Träume, Triebe Sind ewig ohne Wiederkehr
proverbмечты-дело пустоеTräume sind Schäume (wondergirl)
gen.мечты моей молодостиder Traum meiner Jugend
proverbмечты призрачныTräume sind Schäume
astr.Море МечтыMare Ingenii (на обратной стороне Луны)
astr.Море МечтыMeer der Träume (на обратной стороне Луны)
gen.моя мечта осуществиласьmein Traum ist verwirklicht worden
gen.моя мечта сбыласьMein Traum wurde wahr (Dominator_Salvator)
gen.мужчина мечтыTraummann (deleted_user)
gen.не машина, а мечтаTraumauto
gen.неосуществимая мечтаUtopie (Андрей Уманец)
gen.неосуществимая мечтаHirngespinst
fig.неосуществимая мечтаChimäre
pomp.неосуществимая мечтаSchimäre
gen.неосуществимая мечтаHirnspuk
fig., inf.несбывшаяся мечтаeine zerplatzte Seifenblase
book.несбыточная мечтаWolkenkuckucksheim
gen.несбыточная мечтаfrommer Wunsch (Ремедиос_П)
gen.несбыточная мечтаIdeal
fig.несбыточные мечтыWunschdenken (Andrey Truhachev)
gen.несбыточные мечтыphantastische Wunschträume
idiom.олицетворяют собой сбывшуюся мечтуkeine Wünsche offen lassen (Midnight_Lady)
gen.он жил только мечтамиer führte nur ein Traumleben
gen.он слишком погружён в свои мечты, чтобы пробиться в жизниer ist zu verträumt, um sich im Leben durchzusetzen
gen.он снова предаётся мечтамer schwärmt wieder
gen.осуществить мечтуeinen Traum verwirklichen (Alex Krayevsky)
gen.осуществить свою мечтуseinen Traum wahr werden lassen (Гевар)
pomp.погруженный в мечтыweltentrückt
gen.погруженный в мечты, он слушал музыкуweltentrückt lauschte er der Musik (, забыв обо всем на свете)
gen.погруженный в свои мечтыverträumt
gen.погружённый в мечтыtraumversunken
gen.погружённый в мечтыweltfern
gen.погружённый в мечтыtraumverloren
gen.погружённый в мечтыbeschaulich
germ.праздник мечтыurlaubstraum (google translator Adele_Haze)
gen.предаваться беспредметным мечтамins Bläue träumen
gen.предаваться мечтамsich in Träumen verlieren
gen.предаваться мечтамsich in Wunschdenken üben (Andrey Truhachev)
gen.предаваться мечтамtagträumen (Andrey Truhachev)
gen.предаваться мечтамsich in Träumen ergehen
gen.предаваться мечтамsich an Träume halten
gen.предаваться мечтамdurchträumen
gen.предаваться несбыточным мечтамSchimären nachhängen
gen.предаваться своим мечтамsich seinen Träumen hingeben
gen.проводить в мечтахverträumen (время)
gen.профессия мечтыTraumjob (trofy)
gen.пустая мечтаWahn
fig.пустые мечтыWunschdenken (Andrey Truhachev)
gen.пустые мечтыleere Träume
gen.путешествие оказалось ещё прекрасней, чем виделось мне в мечтахdie Reise war noch schöner, als ich sie mir erträumt hatte
gen.работа мечтыTraumjob (Лорина)
gen.работа мечтыTraumarbeit (Лорина)
gen.разбить чью-либо мечтуjemandem einen Traum zerstören
gen.реализовать свою мечтуseinen Traum wahr werden lassen (Гевар)
gen.сделать мечту явьюeinen Traum verwirklichen
gen.снова пережить что-либо в мечтахdurchträumen
gen.страна мечтыtraumland (marusyaaa)
gen.такой тираж – мечта каждого молодого литератораso eine Auflage ist der Traum eines jeden jungen Literaten
psychol.творческая мечтаschöpferischer Wunschtraum
gen.ты слишком много предаёшься мечтам во время работыdu träumst zuviel bei der Arbeit
gen.увлекаться несбыточными мечтамиphantasieren
gen.человек, занятый своими мечтамиein versonnener Mensch
gen.это была только мечтаes war nur ein Traum