DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing место проведения | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianGerman
polit.демонстрации, когда одна сторона нападает на другую на улицах вблизи места проведения матчаJagdszene (Torriz)
missil.место для проведения испытанийPrüfstelle
gen.место для проведения каникулFeriendestination (Андрей Уманец)
gen.место для проведения отпускаFeriendestination (Андрей Уманец)
gen.место проведение к.-либо мероприятияVeranstaltungsort (www.euro-text.de)
sport.место проведения соревнованийAustragungsort (Andrey Truhachev)
lawместо проведенияAbhaltungsort (напр., собрания Лорина)
lawместо проведенияDurchführungsort (работ Лорина)
busin.место проведенияVeranstaltungsort (z.B. einer Konferenz anders02)
gen.место проведенияAusrichterstadt (город, где проводятся соревнования и т. п. Abete)
gen.место проведенияAustragungsort (соревнований)
lawместо проведения арбитражаSchiedsgerichtsort (dolmetscherr)
arts.место проведения выставкиAusstellungslokal
gen.место проведения выставкиMessestandort (Hirsemann)
auto.место проведения гонокRennort
auto.место проведения гонокRennstelle
mil.Место проведения деактивации, дегазации, обеззараживания и/или очисткиDekontaminationsplatz (markmamcha)
gen.место проведения дорожных работBau
water.suppl.место проведения замеровMessort
lawместо проведения заседанияSitzungsort (Лорина)
lawместо проведения заседанияTagungsort (Лорина)
lawместо проведения заседания судаOrt der Gerichtsverhandlung (Лорина)
sport.место проведения зимней ОлимпиадыAustragungsort der Winterolympiade (Andrey Truhachev)
sport.место проведения зимних Олимпийских игрAustragungsort der Winterolympiade (Andrey Truhachev)
sport.место проведения игрAustragungsort (Andrey Truhachev)
sport.место проведения игрSpielort (Лорина)
shipb.место проведения испытанийVersuchspunkt
avia.место проведения испытанийPrüfstelle
gen.место проведения конференцииKonferenzort
gen.место проведения конференцииTagungsort
gen.место проведения концертовKonzertstätte (Alex Krayevsky)
ed.место проведения курсаKursort (dolmetscherr)
sport.место проведения матчаHost-City (Andrey Truhachev)
sport.место проведения матчаHostcity (Andrey Truhachev)
sport.место проведения матчаHost City (Andrey Truhachev)
sport.место проведения матчаAustragungsort (Andrey Truhachev)
gen.место проведения мероприятийEventstätte (abadonna_dm)
gen.место проведения мероприятияLocation (Vera Cornel)
tech.Место проведения монтажных работMontagestelle (apa-kandt)
cinemaместо проведения натурных съёмокLocation
sport.место проведения ОлимпиадыHost-City (Andrey Truhachev)
sport.место проведения ОлимпиадыHostcity (Andrey Truhachev)
sport.место проведения ОлимпиадыHost City (Andrey Truhachev)
sport.место проведения ОлимпиадыAustragungsort (Andrey Truhachev)
sport.место проведения ОлимпиадыAustragungsort der Olympischen Spiele (Andrey Truhachev)
sport.место проведения Олимпийских игрAustragungsort der Olympischen Spiele (Andrey Truhachev)
water.suppl.место проведения опытаVersuchsort
trav.место проведения отдыхаUrlaubsplatz (Der traditionelle Kamin, die Holzbalken in den Zimmern und der einfache, traditionelle Dekor machen die Villa Maria zu einem herrlichen Urlaubsplatz, um Ihre Ferien zu jeder Jahreszeit so erholsam wie möglich zu gestalten. Andrey Truhachev)
trav.место проведения отдыхаUrlaubsziel (Andrey Truhachev)
trav.место проведения отпускаUrlaubsziel (Andrey Truhachev)
trav.место проведения отпускаUrlaubsplatz (Der traditionelle Kamin, die Holzbalken in den Zimmern und der einfache, traditionelle Dekor machen die Villa Maria zu einem herrlichen Urlaubsplatz, um Ihre Ferien zu jeder Jahreszeit so erholsam wie möglich zu gestalten. Andrey Truhachev)
gen.место проведения отпускаFerienziel (maystay)
forestr.место проведения охотыJagdpacht
obs.место проведения партийных собранийParteilokal (б. ч. ресторан и т. п.)
patents.место проведения поискаRecherchenort (один из пунктов таблицы отчёта Европейского патентного ведомства о проведении поиска Андрей Уманец)
gen.место проведения работArbeitsort (4uzhoj)
gen.место проведения работEinsatzort (am)
media.место проведения саммитаGipfelort (встречи в верхах marinik)
gen.место проведения совещанияTagungsort
sport.место проведения соревнованийHostcity (Andrey Truhachev)
sport.место проведения соревнованийKampfstätte
sport.место проведения соревнованийWettkampfstätte
sport.место проведения соревнованийWettkampfplatz
sport.место проведения соревнованийWettkampfort
sport.место проведения соревнованийHost City (Andrey Truhachev)
sport.место проведения соревнованийAustragungsstätte
sport.место проведения соревнованийHost-City (Andrey Truhachev)
sport.место проведения соревнованийAustragungsort
sport.место проведения соревнованияWettkampfgelände (Andrey Truhachev)
sport.место проведения соревнованияWettbewerbsplatz (Andrey Truhachev)
sport.место проведения соревнованияHost City (Andrey Truhachev)
sport.место проведения соревнованияHost-City (Andrey Truhachev)
sport.место проведения соревнованияHostcity (Andrey Truhachev)
sport.место проведения соревнованияAustragungsort (Andrey Truhachev)
sport.место проведения соревнованияWettkampfplatz (Andrey Truhachev)
lawместо проведения судебного заседанияOrt der Gerichtsverhandlung (Лорина)
lawместо проведения судебного заседанияJudikaturstelle
lawместо проведения судебного разбирательстваOrt der Hauptverhandlung
gen.Место проведения тестированияTestort (Tesoro23)
sport.место проведения турнираHostcity (Andrey Truhachev)
sport.место проведения турнираHost City (Andrey Truhachev)
sport.место проведения турнираHost-City (Andrey Truhachev)
sport.место проведения турнираAustragungsort (Andrey Truhachev)
mil.место проведения ученияÜbungsstätte
insur.место проведения экспертизыTätigkeitsort (deleted_user)
gen.основное место проведенияHauptaustragungsort (Deutscherfreund)
germ.основные место проведенияHauptaustragungsort
econ.проведение приходо-расходных операций по сберегательным книжкам во всех кредитных учреждениях, независимо от места выдачи сберегательной книжкиFreizügigkeitsverkehr (ГДР)
gen.проведение приходо-расходных операций по сберкнижкам во всех кредитных учреждениях и почтовых отделениях страны независимо от места выдачи сберкнижкиFreizügigkeitsverkehr
construct.утилизация на месте проведения работin-situ-Rückgewinnung