DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing ликвидация | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
fin.агент по ликвидации обществаLiquidationsagent
fin.акт ликвидацииLiquidationsurkunde
fin.акт ликвидацииLiquidationsprotokoll
busin.баланс, составляемый при ликвидацииAbwicklungsbilanz
inf.быть намеченным к ликвидацииauf dem Aussterbeetat stehen (об учреждении)
lawв стадии ликвидацииin Liquidation
f.trade.выручка от ликвидацииAbwicklungserlös
econ.выручка от ликвидацииLiquidationserlös
lawгод, предшествующий ликвидации акционерного общества, в течение которого акционерам разрешается разделить оставшееся имуществоSperrjahr
railw.готовность восстановительных средств к ликвидации последствий крушенияVerkehrs-Unfall-Bereitschaft
IMF.Группа по вопросам управления экономикой и ликвидации бедностиNetzwerk für die Reduzierung der Armut und Wirtschaftspolitik
fin.день ликвидацииLiquidationstag
fin.день ликвидацииZahltag im Börsengeschäft
fin.день ликвидацииSkontierungstag
fin.день ликвидацииAbrechnungstag
econ.день ликвидации взаимных требованийAbrechnungstag
f.trade.добровольная ликвидацияfreiwillige Liquidation
lawдобровольная ликвидацияfreiwillige Liquidation (напр., einer Gesellschaft)
lawдобровольная ликвидацияfreiwillige Auflösung (напр., einer Gesellschaft)
mil.Договор о ликвидации ракет средней и меньшей дальностиWashingtoner Vertrag über nukleare Mittelstreckensysteme (Andrey Truhachev)
mil.Договор о ликвидации ракет средней и меньшей дальностиINF-Vertrag (Andrey Truhachev)
media.Договор о ликвидации РСМДINF-Vertrag (INF-Abrüstungsvertrag marinik)
media.Договор о ликвидации ядерных РСМДINF-Abrüstungsabkommen (marinik)
media.Договор о ликвидации РСМДRaketenvertrag (ракетный договор marinik)
tech.забойщик по ликвидации заваловStörungshauer
lawзавершение ликвидацииBeendigung der Liquidation (юридического лица Mme Kalashnikoff)
lawзавершение ликвидацииAbschluss der Liquidation (Лорина)
lawЗакон о восстановлении и ликвидации учреждений и финансовых группGesetz zur Sanierung und Abwicklung von Instituten und Finanzgruppen (vikust)
lawзакон о ликвидации отходовAbfallbeseitigungsgesetz
gen.закон о предотвращении опасных изменений грунта и ликвидации экологических загрязненийGesetz zum Schutz vor schädlichen Bodenveränderungen und zur Sanierung von Altlasten (нем. BBodSchG Oxana Vakula)
gen.закон о предотвращении опасных изменений грунта и ликвидации экологических загрязненийGesetz zum Schutz vor schädlichen Bodenveränderungen und zur Sanierung von Altlasten
nat.res.затраты на ликвидациюBeseitigungskosten
gen.Значение имеет планирование и осуществление ряда крупных мероприятий по предупреждению и заблаговременной подготовке к ликвидации возможных последствий, а в идеале их существенного сниженияdie Bedeutung hat die Planung und die Verwirklichung der Reihe der Großaktionen nach der Warnung und der frühzeitigen Vorbereitung auf die Liquidation der möglichen Folgen, und im Ideal ihrer wesentlichen Senkung (love333)
mil.ЗОМП отряд ликвидации последствийBergungs- und Rettungskommando
lawизвещение о ликвидации и начале срока для предъявления требований кредиторовGläubigeraufruf (оповещение кредиторов о ликвидации юридического лица Mme Kalashnikoff)
patents.имущество, подлежащее ликвидацииKonkursmasse
tech.Инструкция по ликвидации и предотвращению аварийStörfallverordnung (War7ock)
mil.команда по ликвидации разрушенийSchadenbekämpfungstrupp (напр., в результате ядерного нападения противника)
law, civ.law.комиссия по ликвидации юридического лицаLiquidationskommission
polit.Комитет ООН по ликвидации расовой дискриминацииUN-Ausschuss für die Beseitigung der Rassendiskriminierung (Abete)
lawКомитет по ликвидации дискриминации в отношении женщинAusschuss (über die Beseitigung der Diskriminierung der Frau Snezhana6292)
lawКомитет по ликвидации дискриминации в отношении женщинAusschuss über die Beseitigung der Diskriminierung der Frau (Snezhana6292)
lawКомитет по ликвидации расовой дискриминацииCERD (BlackFox)
UNКонвенция о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщинÜbereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau (grafleonov)
mil., Germ.консолидирующее психологическое воздействие на войска, население для ликвидации паники в кризисной ситуацииkonsolidierende psychologische Kampfführung
energ.ind.кран для работ по ликвидации железнодорожных аварийKatastrophenkran
energ.ind.кран для работ по ликвидации железнодорожных аварийEisenbahnunfallkran
energ.ind.кран для работ по ликвидации железнодорожных аварийEisenbahnkatastrophenkran
tech.кран для работ по ликвидации железнодорожных работKatastrophenkran
construct.краска для ликвидации дефектов окраскиEgalisierfarbe
gen.ликвидации последствий катастрофArbeiten zur Linderung der Konsequenzen von Katastrophen (dolmetscherr)
oilликвидация аварииHavariebeseitigung
oilликвидация аварииBehebung einer Havarie
nucl.pow.ликвидация аварииSchadensbehebung
oilликвидация аварииHavariearbeiten (на скважине)
oilликвидация аварийBeseitigung von Havarien
fire.ликвидация аварийных ситуаций с опасными грузамиGefahrstoffeinsatz (marinik)
fire.ликвидация аварийных ситуаций с опасными грузамиGSG-Einsatz (marinik)
med.ликвидация болезнейLiquidierung der Krankheiten
med.ликвидация болезнейAusrottung der Krankheiten
bank.ликвидация в связи с несостоятельностьюkonkursmäßige Liquidation
med.ликвидация варикоцелеVarikozelektomie (dolmetscherr)
econ.ликвидация взаимных расчётовAbrechnung
construct.ликвидация влажностиFeuchtigkeitsverhütung
gen.ликвидация военных базAuflösung der Militärstützpunkte
food.ind.ликвидация вязки табачных листьев на папушахEntbändeln von Tabakbündeln
oilликвидация гидратообразованияUnterbindung der Hydratbildung
mining.ликвидация горнодобывающих объектовLiquidierung der Bergbauobjekte
lawликвидация долгаTilgung einer Schuld
lawликвидация долгаSchuldaufhebung
lawликвидация долговDeckung der Schulden
fin.ликвидация должностиAbschaffung der Stelle
tech.ликвидация дребезжанияEntdröhnung (Michael765)
mil., navyликвидация дымовой завесыEntnebelung
lawликвидация задолженностиSchuldbegleichung
econ.ликвидация задолженностиSchuldenbegleichung
econ.ликвидация задолженностиSchuldenbezahlung
f.trade.ликвидация задолженностиSchuldenabtragung
econ.ликвидация задолженностиAbtragung
gen.ликвидация задолженностиEntschuldung
econ.ликвидация задолженности путём продажи имущества должникаLiquidationsvergleich
auto.ликвидация зазораSpielbeseitigung
lawликвидация залогаPfandverwertung (durch den Pfandgläubiger)
gen.ликвидация залогаPfandbruch (при невыполнении в срок обязательств, взятых на себя залогодателем)
f.trade.ликвидация запасовLiquidation der Vorräte
econ.ликвидация запасовVorratsabbau
lawликвидация имуществаVermögensliquidation
meat.ликвидация испорченных кишокDarmbeseitigung
econ.ликвидация компанииAuflösung der Gesellschaft (Andrey Truhachev)
f.trade.ликвидация компанииLiquidation einer Gesellschaft
lawликвидация компанииAuflösung einer Gesellschaft (Лорина)
lawликвидация корпорацииVereinsauflösung
lawликвидация крупных концерновKonzernauflösung
fin.ликвидация крупных концерновEntflechtung
lawликвидация крупных концерновAbschaffung der Konzerne
med.ликвидация ложного суставаPseudarthrosenanfrischung (folkman85)
IMF.ликвидация МВФLiquidation des Fonds (IWF-Übereinkommen)
econ.ликвидация населённого пунктаDevastierung (в связи с разработкой месторождения бурого угля: Protest gegen die geplante Devastierung von Holzweiler durch den Tagebau Garzweiler marinik)
gen.ликвидация неграмотностиBeseitigung des Analphabetentums (Abete)
gen.ликвидация неграмотностиAlphabetisierung
oilликвидация недоделокMängelabstellung
oilликвидация недостатковMängelabstellung
tech.ликвидация неисправностейBeseitigung der Störungen (Лорина)
lawликвидация обезличкиDurchsetzung des Prinzips der persönlichen Verantwortlichkeit
lawликвидация обезличкиBeseitigung der Verantwortungslosigkeit in der Arbeit
textileликвидация обрыва нитиBeheben eines Fadenbruches
textileликвидация обрыва основной нитиKettenfadenbruchbeheben
textileликвидация обрывностиFadenbruchbeseitigung
textileликвидация обрывностиFadenbruchbeheben
lawликвидация обществаAuflösung der Gesellschaft (Лорина)
econ.ликвидация обществаLiquidation der Gesellschaft (Suedfuchs)
lawликвидация обществаAuflösung einer Gesellschaft (Лорина)
lawликвидация обществаVereinsauflösung
lawЛиквидация общества завершенаdie Liquidation ist beendet. (Mme Kalashnikoff)
lawликвидация общиныAuflösung einer Gemeinde
lawликвидация объединенияVereinsauflösung
lawликвидация организованной преступностиBekämpfung der organisierten Kriminalität (Andrey Truhachev)
construct.ликвидация осадкаSchlammbeseitigung (сточных вод)
fin.ликвидация основных средствAbbruch von Grundmitteln
fin.ликвидация основных средствAbbau von Grundmitteln
econ.ликвидация основных фондовGrundmittelaussonderung
gen.ликвидация остатковAusverkauf (Ремедиос_П)
oilликвидация отложений парафинаBeseitigung von Paraffinablagerungen
lawликвидация отношения по выплате пособийAbwicklung des Subventionsverhältnisses
econ.ликвидация отрицательно влияющих факторовStörungsbehebung
ecol.ликвидация отходовAbfallbeseitigung (Andrey Truhachev)
chem.ликвидация отходовAbproduktbeseitigung
wood.ликвидация отходовBeseitigung von Abfällen
construct.ликвидация переборов грунтаBeseitigung des Bodenmehraushubs
biol.ликвидация поврежденияBeseitigung des Schadens
oilликвидация поглощенияSpülungsverlustbekämpfung
mil.ликвидация пожараBrandbehebung
avia.ликвидация пожараBrandbekämpfung
mining.ликвидация последствий аварииUnfallhilfe
fire.ликвидация последствий аварий, катастроф и стихийных бедствийKatastropheneinsatz (  marinik)
mil.ликвидация последствий второй мировой войныBeseitigung der Überreste des zweiten Weltkrieges
fire.ликвидация последствий ДТП при перевозке аварийно химически-опасных веществGSG-Einsatz (marinik)
fire.ликвидация последствий ДТП при перевозке аварийно химически-опасных веществGefahrstoffeinsatz (marinik)
railw.ликвидация последствий крушенияUnfallhilfe
fire.ликвидация последствий аварийных разливов нефти и нефтепродуктовÖlschadensbekämpfung (marinik)
lawликвидация последствий стихийных бедствийBeseitigung der Folgen von Naturkatastrophen (Лорина)
fire.ликвидация последствий стихийных бедствий, крупных аварий и катастрофKatastropheneinsatz (  marinik)
mil.ликвидация последствий ядерного нападенияBeseitigung der Folgen eines Kernwaffenüberfalls
mil.ликвидация последствий ядерного удараBeseitigung der Folgen eines Kernwaffenüberfalls
lawликвидация предприятияLiquidation eines Betriebes
lawликвидация предприятия auchGeschäftsaufgabe
f.trade.ликвидация предприятияAuflösung des Betriebes
fin.ликвидация предприятияAuflösung eines Betriebs
lawликвидация предприятияGeschäftsaufhebung
lawликвидация предприятияGeschäftsauflösung
gen.ликвидация предприятияGeschäftsaufgabe
mech.eng.ликвидация прежней наладкиAbrüsten
lawликвидация преступностиÜberwindung der Kriminalität
lawликвидация преступностиBeseitigung der Kriminalität
fin.ликвидация принудительнаяZwangsliquidierung
oilликвидация прихватаBeseitigung des Festwerdens
oilликвидация пробкиStopfenbeseitigung
construct.ликвидация прогибаBiegungsausrichten
law, econ.law.ликвидация производстваEinstellung der Produktion
econ.ликвидация простояStillstandsbeseitigung
mining.ликвидация разбросанностиZusammenfassung (горных работ)
mining.ликвидация разбросанности работBetriebszusammenfassung
mil.ликвидация разрушенийSchadenbekämpfung (напр., в результате ядерного нападения противника)
lawликвидация расчётовBegleichung
lawликвидация расчётовAbrechnung
fin.ликвидация расчётов ежемесячнаяUltimoabrechnung при биржевых сделках
bank.ликвидация регистрации в реестреLöschung der Eintragung aus dem Register
textileликвидация рисункаMusterlöschung
lawликвидация сальдоAbdeckung eines Saldos
st.exch.ликвидация сделкиGlattstellung (выполнение взаимных обязательств)
oilликвидация скважинAbwerfen von Sonden
oilликвидация скважиныBohrlochverfüllung
oilликвидация скважиныBohrlochbeseitigung
market.ликвидация складаLagerräumung (как вид распродажи jurist-vent)
bank.ликвидация складских запасовAufräumen
mil.ликвидация снарядаGeschosszerlegung
lawликвидация совместной собственности и имущества супруговBeendigung der ehelichen Eigentums- und Vermögensgemeinschaft
lawликвидация союзаVereinsauflösung
real.est.ликвидация старых экологических загрязнений унаследованных от ГДРAltlastenfreistellung (YuriDDD)
econ.ликвидация товариществаAuflösung der Gesellschaft (Andrey Truhachev)
lawликвидация товариществаLiquidation einer Gesellschaft
f.trade.ликвидация товариществаAbwicklung der Genossenschaft
lawликвидация товариществаAbwicklung einer Gesellschaft
insur.ликвидация убыткаSchadenregulierung
lawликвидация убытковSchadenerledigung (Ermittlung und Ersatz des Schadens)
fin.ликвидация убытковLiquidierung des Schadens
f.trade.ликвидация убытковLiquidation des Schadens
lawликвидация убытковSchadensreglung
lawликвидация убытковLiquidierung eines Schadens
busin.ликвидация узких местEngpassbeseitigung (Sergei Aprelikov)
textileликвидация узораMusterlöschung
gen.ликвидация фирмыErlöschen einer Firma
f.trade.ликвидация фирмыLiquidation einer Firma
gen.ликвидация фирмыGeschäftsaufgabe
mining.ликвидация шахтных стволовLiquidierung der Schachte
auto.ликвидация шумаGeräuschabschaffung
lawликвидация юридического лицаBeendigung der juristischen Person
lawликвидация юридического лицаAuflösung einer juristischen Person
lawликвидация юридического лицаLiquidation einer juristischen Person
lawликвидация юридического лицаBeendigung der Existenz einer juristischen Person
lawликвидация юридического лицаAuflösung der juristischen Person
busin.лицо, осуществляющее ликвидацию делаAbwickeler
busin.лицо, осуществляющее ликвидацию делаAbwickler
law, ADRлицо, осуществляющее ликвидацию фирмыAbwickler
lawМеждународная конвенция о ликвидации всех форм расовой дискриминацииInternationale Konvention über die Liquidation aller Formen der Rassendiskriminierung (Лорина)
gen.Международный день борьбы за ликвидацию насилия в отношении женщинInternationaler Tag zur Beseitigung von Gewalt gegen Frauen (Лорина)
gen.мера для ликвидации бедственного положенияNotstandsmaßnahme
mil.мера по ликвидации бедственного положенияNotstandsmaßnahme
tech.мероприятия по ликвидации дребезжанияEntdröhnung (Michael765)
gen.Министерство Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствийMinisterium der Russischen Föderation für Zivilverteidigung, Ausnahmesituationen die Beseitigung der Folgen von Naturkatastrophen (google.com, google.com SergeyL)
lawмомент ликвидацииLiquidationszeitpunkt (Лорина)
manag.налогообложение в случае ликвидацииLiquidierungsbesteuerung
mil.насильственная ликвидацияgewaltsame Beseitigung
lawнаходиться в стадии ликвидацииsich in Liquidation befinden (Лорина)
lawначало процедуры ликвидацииEinleitung des Liquidationsverfahrens (wanderer1)
IMF.начисленные к дате ликвидацииaufgelaufen bis zum Zeitpunkt der Liquidation (IWF-Übereinkommen)
econ.акционерные общества, занимающиеся ликвидацией имущества распущенных торговых компанийLiquidationskasse
ecol.общественные организации по ликвидации отходовöffentlich rechtliche Entsorgungsträger (Александр Рыжов)
mil.общий закон о ликвидации последствий войныAllgemeines Kriegsfolgengesetz
econ.объединение банков, занимающееся ликвидацией имущества распущенных компанийLiquidationsverein
lawобъявлять о ликвидацииLiquidation anmelden
lawокончание ликвидацииLiquidationsbeendigung (Лорина)
mil.операция по ликвидации остатков противникаAufräumungsaktion (в своём тылу)
econ.Организация в стадии ликвидацииAbwicklungsgesellschaft (ivacubame)
gen.осуществить ликвидациюdie Liquidation durchführen (die Liquidaion der Gesellschaft durchführen alaisa)
mil.отряд по ликвидации разрушенийSchadenbekämpfungstrupp (напр., в результате ядерного нападения противника)
mining.план ликвидации аварииHavariebeseitigungsplan
sec.sys.план ликвидации аварийNotfallplan (ВВладимир)
sec.sys.план ликвидации аварийных ситуацийNotfallplan (ВВладимир)
gen.план ликвидации аварийных ситуацийAlarmierungsplan (Александр Рыжов)
oilплан ликвидации скважиныVerfüllungsplan der Bohrung
lawпо которому при ликвидации объединения имущество с целью удовлетворения кредиторов передаётся доверенному лицуTreuhandvergleich
mil.полная ликвидация военных базvöllige Beseitigung der Stützpunkte
f.trade.порядок ликвидацииAbwicklungsverfahren
lawпорядок ликвидацииLiquidationsverfahren (напр., фирмы)
lawпорядок ликвидацииAbwicklungssverfahren
lawпорядок ликвидацииLiquidationsverfahren
gen.постепенная ликвидация демократических свободAbbau der Demokratie
gen.постепенная ликвидация демократических свободder Abbau der Demokratie
econ.права не членов акционерного общества на часть поступлений от его ликвидацииGenussrechte
econ.права не членов акционерного общества на часть прибыли или часть поступлений от его ликвидацииGenussrechte
econ.права не членов акционерного общества на часть прибыли от его ликвидацииGenussrechte
econ.право ликвидацииAuflösungsrecht (напр., общества)
lawпредпосылка ликвидации преступностиVoraussetzung der Liquidierung der Kriminalität
ecol.предприятие по ликвидации отходовEntsorgungsfachbetrieb (Александр Рыжов)
gen.предупреждение и ликвидация чрезвычайных ситуацийNotfallmanagement (LiudmilaLy)
gen.предупреждение чрезвычайных ситуаций и ликвидация их последствийKatastrophenschutz (marinik)
lawпрекращение без ликвидацииAuflösung ohne Abwicklung (Praline)
lawпрекращение деятельности без ликвидации обществаAuflösung ohne Abwicklung (Лорина)
IMF.прекращение участия до ликвидацииSchließung vor der Liquidation
econ.прибыль от ликвидацииLiquidationsgewinn
lawПрибыль при ликвидации юр. лицаAbwicklungsgewinn (kazak123)
econ.принудительная ликвидацияZwangsliquidation (напр., закрытие предприятий)
bank.принудительная ликвидацияZwangsvergleich
bank.принудительная ликвидацияZwangsliquidation (напр. неэффективных предприятий)
lawпринудительная ликвидацияZwangslöschung (Лорина)
lawпринудительная ликвидацияZwangsauflösung
busin.принудительная ликвидацияZwangsliquidation (напр., закрытие неэффективных предприятий)
econ.принудительная ликвидация биржевой сделкиExekution
econ.принудительная ликвидация биржевой сделкиExekutierung
bank.принудительная ликвидация сделки на биржеExekutierung an der Börse
econ.принудительная ликвидация сделки на биржеExekution an der Börse
econ.принудительная ликвидация срочной биржевой сделкиZwangsregulierung
econ.принудительная продажа с торгов при ликвидации обществаAuseinandersetzungsversteigerung
lawпутём роспуска без ликвидацииunter Auflösung ohne Abwicklung (dolmetscherr)
radiol.работа по ликвидацииLiquidationsarbeit (Лорина)
oilработы по ликвидацииVerfüllungsarbeiten (скважины)
oilработы по ликвидации аварииHavariebehebungsarbeiten
oilработы по ликвидации аварии левым вращениемLinksabschraubarbeiten (ротора)
fire.работы по ликвидации последствийAufräumarbeiten (marinik)
mil.работы по ликвидации последствий воздушного нападенияAufräumungsarbeiten
fire.работы по ликвидации аварийных разливов нефти и нефтепродуктовÖlschadensbekämpfung (marinik)
account.раздел общей собственности товарищества при его ликвидацииAuseinandersetzung (Berngardt)
lawраспределение акционерного капитала между компаньонами после ликвидации обществаAuseinandersetzung
busin.распределение акционерного капитала после ликвидации обществаAuseinandersetzung
econ.распределение имущества, оставшегося после ликвидации общества, между его участникамиVerteilung des Restvermögens
econ.расходы государственного бюджета мирного времени, связанные с ликвидацией последствий ведения войныKriegsfolgelasten (напр., обеспечение инвалидов войны, семей переселенцев, репарации)
philos.расходы на ликвидациюLiquidationskosten (Лорина)
busin.расходы по ликвидации аварииUnfallkosten
insur.расходы по ликвидации убытковBearbeitungskosten für Schäden
econ.расчёты, основанные на ликвидации взаимных требованийAbrechnungsverkehr
lawрезультат ликвидацииLiquidationsergebnis (Лорина)
law, hist.решение имперского сейма о ликвидации церковных и мелких самостоятельных владенийReichsdeputationshauptschluss
lawрешение о ликвидацииAuflösungsbeschluss (Лорина)
lawрешение о ЛИКВИДАЦИиAbwicklungsbeschluss
lawрешение общего собрания участников общества о добровольной ликвидацииAuflösungsbeschluss (или о прекращении деятельности общества Mme Kalashnikoff)
econ.система ликвидации взаимных требованийAbrechnungssystem
sec.sys.служба ликвидации утечекReinigungsdienst für verschüttete und ausgelaufene Flüssigkeiten (snowtrex)
mil.служба местной ПВО по ликвидации последствий воздушного нападенияLuftschutzhilfsdienst
fire.служба предупреждения и ликвидации последствий чрезвычайных ситуацийKatastrophenschutz (marinik)
lawслучай ликвидацииLiquidationsfall (miami777409; "ликвидация (предприятия)" в словаре уже есть, здесь тогда уж "случай ликвидации" Коллега)
gen.спутник, запускаемый в космос для ликвидации космических объектовKillersatellit
textileсредство для ликвидации статического электричестваantistatisches Mittel (в шерсти, шёлке)
bank.стратегия ликвидации бизнесаStrategie der Businessauflösung
tech.судно для ликвидации аварийных разливов ННПÖlbekämpfungsschiff (EHermann)
gen.точечная ликвидацияgezielte Tötungen (Ин.яз)
lawтрёхмесячное пособие, которое наёмный работник получает перед ликвидацией обанкротившейся фирмыKonkursausfallgeld
econ.уклонение от ликвидацииLiquidationsentzug (HolSwd)
econ., lawусловие ликвидацииauflösende Bedingung
IMF.условная ликвидацияvorläufige Liquidation
nat.res.установка по ликвидации автомобильных обломковAutowrack-Beseitigungsanlage
textileустройство для ликвидации рисункаMusterlöscheinrichtung
textileустройство для ликвидации узораMusterlöscheinrichtung
econ.утверждённая судом мировая сделка кредиторов с должником обязательная для всех кредиторов, принудительная ликвидацияAusgleich (Австрия Wladchen)
ecol.утилизация и ликвидацияVerwertung und Entsorgung (dolmetscherr)
gen.учреждение, которому поручена ликвидацияAbwickelungsinstanz (чего-либо)
gen.учреждение, которому поручена ликвидацияAbwicklungsinstanz (чего-либо)
gen.учреждение, которому поручена ликвидацияAbwicklungsamt (чего-либо)
gen.учреждение, которому поручена ликвидацияAbwickelungsamt (чего-либо)
econ.факторы, способствующие ликвидации "узких" мест в производстве и ростуAusgleichs- und Antriebswirkungen (основных его показателей)
polit.Федеральное ведомство по защите населения и ликвидации последствий стихийных бедствийBundesamt für Bevölkerungsschutz und Katastrophehilfe (Abduvakhid)
gen.Центр по ликвидации ядерных отходовNukleares Entsorgungszentrum (ФРГ)
f.trade.частичная ликвидацияTeilbeseitigung
fin.частичная ликвидация задолженностиTeilentschuldung
busin.частичная ликвидация запасовTeilauflösung der Rücklagen
account.частичная ликвидация резервовTeilauflösung der Rücklagen
oilчастичная ликвидация скважины путём установки цементного мостаRückzementierung
mil.штаб по ликвидацииAbwicklungsstab (создавался при расформировании воинской части, подразделения в годы ВОВ Nick Kazakov)