DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing колебаться | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
gen.делать что-либо не колеблясьetwas tun, ohne zu zaudern
gen.извиваться, колеблясьzüngeln (употр. по отношению к движениям языка змеи и языков пламени)
econ.интервал, в котором колеблется ориентировочная ценаRichtpreisspanne
gen.колебаться в выборе между двумя возможностямиzwischen zwei Entschlüssen schwanken
gen.колебаться в выборе одного из двух противоречивых решенийzwischen zwei Extremen schwanken
gen.колебаться в выборе решенияzwischen zwei Entschlüssen schwanken
construct.колебаться в определённых пределахin einem bestimmten Bereich schwanken
f.trade.колебаться в пределах от ... доim Bereich von ... bis ... schwanken (...)
gen.колебаться в принятии решенияmit einem Entschluss ringen
tech.колебаться в противофазеim Gegentakt schwingen
fin.колебаться в сторону повышенияsich nach oben bewegen
fin.колебаться в сторону повышенияnach oben schwanken
fin.колебаться в сторону пониженияschwanken auf Baisse nach unten
fin.колебаться в широком диапазонеsich in einem recht breiten Band bewegen
construct.колебаться волнообразноwellenartig schwingen
gen.колебаться какое-то мгновениеeinen Augenblick zögern
gen.колебаться какой-то мигeinen Augenblick zögern
gen.колебаться между двумя решениямиzwischen zwei Entschlüssen schwanken
construct.колебаться с большой амплитудойin weitem Bereich schwanken
gen.колебаться синфазноim Gleichtakt schwingen
avia.колебаться совместноmitschwingen
shipb.компас колеблетсяKompass ist unruhig
fin.курс колеблетсяder Kurs zwischen nach oben-/unten
fin.курс колеблетсяder Kurs schwankt
gen.курсы акций колеблютсяdie Kurse schwanken
shipb.начинать колебатьсяin Schwingungen geraten
gen.не колебатьсяeine entschiedene Haltung einnehmen (в решении какого-либо вопроса)
gen.не колеблясьohne Zaudern
gen.не колеблясьohne Zögern
gen.не колеблясьkurzerhand (Andrey Truhachev)
gen.не колеблясьkurz entschlossen (Andrey Truhachev)
gen.не колеблясьohne zu zaudern
gen.не колеблясь, он прыгнул в водуohne zu zögern, sprang er ins Wasser
gen.он вечно колеблетсяer ist immer voller Bedenken
gen.он долго колебался, не решаясь сказать ей правдуer zagte lange davor, ihr die Wahrheit zu sagen
gen.он колеблется, приходить ли емуer zögert zu kommen
gen.он не колебался ни минуты сделать то, что считал правильнымer schwankte keinen Augenblick, das zu tun, was er für richtig hielt
gen.он, не колеблясь, доверился врачуer hat sich dem Arzt rückhaltlos anvertraut
gen.он, не колеблясь, доверился своему другуer hat sich seinem Freunde rückhaltlos anvertraut
gen.он слишком колеблется в своих решенияхer ist zu schwankend in seinen Entschlüssen
paraglid."парашют колеблется""Fallschirm pendelt"
gen.почва колебалась у него под ногамиder Boden schwankte ihm unter den Füßen
construct.синхронно колебатьсяsynchron schwingen
construct.способность колебатьсяSchwingfähigkeit
el.способный колебатьсяschwingungsfähig
gen.стрелка весов колеблетсяder Zeiger einer Waage spielt
busin.цена колеблется в пределахder Preis pendelt bei
gen.цена колеблется между десятью и пятнадцатью маркамиder Preis bewogt sich zwischen zehn und fünfzehn Mark
gen.цена колеблется между десятью и пятнадцатью маркамиder Preis bewegt sich zwischen zehn und fünfzehn Mark
st.exch.ценные бумаги, курсы которых колеблются в определённых пределахSchwankungswerte
fin.цены колеблютсяPreise schwanken
econ.цены колеблютсяdie Preise fluktuieren
gen.я ещё колеблюсь, следует ли мне делать этоich schwanke noch, ob ich es tun soll