DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing исполнять | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
avunc.бесцветно исполнятьableiern
gen.впервые исполнятьuraufführen (музыкальное произведение)
lawвременно исполнять обязанностиmit der Wahrnehmung der Geschäfte betraut
lawвременно исполнять обязанностиkommissarisch
gen.временно исполняя обязанности директораin Stellvertretung des Direktors
mil.действовать, исполняя приказаниеin Ausführung eines Befehls handeln (Andrey Truhachev)
gen.добросовестно исполнять свои служебные обязанностиseinen Dienst gewissenhaft versehen
gen.ему исполняется восемьer wird acht Jahre alt (лет)
gen.ему исполняется восемьer wird acht (лет; Jahre alt)
gen.исполняется сто лет со дня рождения этого поэтаder Geburtstag dieses Dichters jährt sich zum hundertsten Mal
gen.исполняется юбилейetwas jährt sich (чего-либо)
bank.исполнять аккредитивdas Akkreditiv durchführen (Лорина)
gen.исполнять что-либо, без указанийetwas ohne Anleitung ausführen
brit.исполнять в новой аранжировкеcovern (эксплуатируя успех оригинала)
arts.исполнять вдохновенноetwas stimmungsvoll vortragen (Andrey Truhachev)
gen.исполнять все желанияkeine Wünsche offen lassen (Veronika78)
gen.исполнять все мечтыkeine Wünsche offen lassen (Veronika78)
arts.исполнять выразительноetwas stimmungsvoll vortragen (Andrey Truhachev)
lawисполнять деятельностьLeistungen erbringen (Лорина)
f.trade.исполнять договорeinen Vertrag erfüllen
f.trade.исполнять договорeinen Vertrag ausführen
lawисполнять долгder Pflicht nachkommen
inf.исполнять свой долгseinen Mann stehen (Andrey Truhachev)
gen.исполнять должностные обязанностиein Amt ausüben
patents.исполнять должностьeinen Beruf ausüben
gen.исполнять должностьein Amt ausüben
lawисполнять должность судьиRichteramt ausüben
lawисполнять жалобуabhelfen
lawисполнять желаниеBegehren erfüllen
pomp.исполнять желанияwillfahren (кого-либо)
fin.исполнять законGesetz vollziehen
lawисполнять и.о.mit der Wahrnehmung der Geschäfte betraut
lawисполнять и.о.kommissarisch
lawисполнять и.о.amtierend
mil., artil.исполнять командуKommando erfüllen
mil., artil.исполнять командуKommando ausführen
book.исполнять литературное произведение перед публикойrezitieren (б. ч. о профессиональном исполнении)
gen.исполнять музыкальное произведениеein Tonwerk vortragen
gen.исполнять музыкуaufspielen (для танцующих)
gen.исполнять что-либо на скрипкеgeigen
mus.исполнять на смычковых инструментахStreichen
gen.исполнять обязанностиamten (кого-либо)
gen.исполнять обязанностиfungieren
gen.исполнять обязанностиamtieren (кого-либо)
gen.исполнять чьи-либо обязанностиAmt verwesen
busin.исполнять обязанностиPflichten erfüllen (Лорина)
lawисполнять обязанностиObliegenheiten erfüllen
gen.исполнять чьи-либо обязанностиjemandes Stelle versehen
gen.исполнять чьи-либо обязанностиjemandes Amt versehen
lawисполнять обязанностиObliegenheiten verrichten
lawисполнять обязанностиamtieren
lawисполнять чьи-либо обязанностиVerpflichtungen erfüllen
lawисполнять чьи-либо обязанностиvertreten
busin.исполнять обязанностиein Amt ausüben
gen.исполнять чьи-либо обязанностиim Amt vertreten
lawисполнять обязанности директораamtierender Direktor
lawисполнять обязанности заведующегоdiensthabender Leiter
lawисполнять обязанности заведующегоamtierender Leiter
gen.исполнять обязанности заместителя директораals stellvertretender Direktor fungieren
gen.исполнять обязанности заместителя директораals stellvertretender Direktor füngieren
sport.исполнять обязанности капитанаals Kapitän fungieren
gen.исполнять обязанности по кухнеdie Küche versehen
pomp.исполнять обязанности по службеausüben
gen.исполнять песнюein Lied vortragen
chess.term.исполнять планPlan durchführen (verwircklichen)
construct.исполнять плотничьи работыzimmern
gen.исполнять подручные работыhandlangern
cleric.исполнять послушаниеGehorsam zu leisten (AlexandraM)
mil., navyисполнять приказdem Befehl nachkommen
gen.исполнять приказden Befehl ausführen (Er selbst bezeichnete sich vor Gericht stets als einfachen «Sekretär», der bloss Befehle von oben ausgeführt habe. dwds.de Настя Какуша)
gen.исполнять просьбуeiner Bitte nachkommen (Andrey Truhachev)
lawисполнять просьбуjemandes Bitte willfahren (Andrey Truhachev)
gen.исполнять просьбуder Bitte entsprechen (Andrey Truhachev)
gen.исполнять просьбуeiner Bitte entsprechen (Andrey Truhachev)
pomp.исполнять просьбыwillfahren (кого-либо)
gen.исполнять рок-музыкуrocken
gen.исполнять рольeine Gestalt verkörpern
cinemaисполнять рольspielen (Andrey Truhachev)
theatre.исполнять рольals jd. agieren (Andrey Truhachev)
theatre.исполнять рольals jd. auftreten (Andrey Truhachev)
gen.исполнять рольeine Rolle spielen
gen.исполнять рольdarstellen (кого-либо)
gen.исполнять какую-либо роль в радиопостановкеeine Rolle im Hörspiel sprechen
cinemaисполнять роль в фильмахin Filmen spielen (Andrey Truhachev)
gen.исполнять роль дона Карлосаden Don Carlos darstellen
gen.исполнять роль Мефистофеля в "Фаусте"den Mephisto im "Faust" darstellen
gen.исполнять роль хозяина домаden Gastgeber spielen
gen.исполнять что-либо, руководствуясь указаниемetwas mit Anleitung ausführen
gen.исполнять что-либо, руководствуясь указаниемetwas mit Anleitung ausführen
arts.исполнять с выражениемetwas stimmungsvoll vortragen (Andrey Truhachev)
arts.исполнять с чувствомetwas stimmungsvoll vortragen (Andrey Truhachev)
gen.исполнять свои обязанностиseinen Dienst versehen
obs.исполнять свои служебные обязанностиseines Amtes warten
gen.исполнять свои обязанностиseinen Dienst tun
humor., pomp.исполнять свои обязанностиseines Amtes walten
pomp.исполнять свои обязанностиdes Amtes walten
fin.исполнять свои обязанностиseine Pflichten erfüllen
gen.исполнять свои служебные обязанностиseinem Beruf nachgehen
bank.исполнять свои обязательстваseinen Pflichten nachkommen
econ.исполнять свои обязательстваseine Verbindlichkeiten erfüllen
mil.исполнять свои служебные обязанностиseine Pflichten wahrnehmen
gen.исполнять свои супружеские обязанностиseine ehelichen Pflichten erfüllen (Andrey Truhachev)
lawисполнять свой гражданский долгseine Bürgerpflicht ausüben
lawисполнять свой долгseine Pflicht erfüllen
patents.исполнять свой долгseine Pflicht ausüben
gen.исполнять свой супружеский долгseine ehelichen Pflichten erfüllen (Andrey Truhachev)
lawисполнять свою гражданскую обязанностьseine Bürgerpflicht ausüben
book.исполнять свою работуseinem Erwerb nachgehen
sport.исполнять серию прыжковdurchspringen
mil., navyисполнять сигналSignal ausführen
mil.исполнять сигналein Signal ausführen
gen.исполнять служебные обязанностиdem Beruf nachgehen
gen.исполнять служебные обязанностиseinem Beruf nachgehen
mus.исполнять сольную партиюein Solo spielen (Andrey Truhachev)
gen.исполнять стихотворенияGedichte rezitieren
humor.исполнять танецeinen Tanz absilvieren
sport.исполнять фигуру в фигурном катанииlaufen
gen.исполнять функцииals jemand agieren (кого-либо)
lawисполнять функциональные обязанностиDienstobliegenheiten erfüllen (wanderer1)
gen.исполнять хорошую музыкуgute Musik bieten
mil.исполняя воинский долгin soldatischer Pflichterfüllung (Andrey Truhachev)
mil.исполняя приказаниеin Ausführung eines Befehls (Andrey Truhachev)
gen.каждый исполняет свой долг на своём местеjeder tut seine Pflicht an seinem Abschnitt
gen.каждый исполняет свой долг на своём участкеjeder tut seine Pflicht an seinem Abschnitt
gen.мои поручения он всегда исполнял с особой тщательностьюmeine Aufträge erfüllte er stets mit besonderer Sorgfalt
gen.начать исполнять хорeinen Chor anstimmen
lawне исполнятьaußer Vollzug setzen (Лорина)
gen.не исполнятьversäumen (Ремедиос_П)
gen.не исполнятьunterlassen (Лорина)
lawнебрежно исполнятьabhudeln
inf.небрежно исполнятьabklappern (муз. произведение, стихотворение)
avunc.невыразительно исполнятьableiern
lawнедобросовестно исполнятьabhudeln
gen.неохотно исполнять приказdem Befehl ungern nachkommen
gen.неохотно исполнять свой долгseiner Pflicht ungern nachkommen
lawнеспособность исполнять определённую должностьAmtsunfähigkeit
gen.образцово исполнять свои обязанностиseine Funktion vorbildlich erfüllen
gen.образцово исполнять свои обязанностиseine Funktion vorbildlich ausüben
gen.он верно исполнял свой долгer erfüllte treu seine Pflicht
gen.он исполняет её желание, но не может его одобритьer kommt ihrem Wunsche nach, kann ihn aber nicht billigen
gen.он исполняет эту работу с отвращениемer macht diese Arbeit nur widerwillig
gen.она исполняет роли юных девушекsie spielt die Naive
proverbПодлец, кто много обещает, но ничего не исполняет!ein Schuft, der mehr gibt, als er hat!
gen.покорно исполнять чью-либо волюjemandes Büttel sein
account.Erzstift, Fürststift или Fürsterzstift принадлежащая церкви территория, государственный суверенитет которой исполняет епископHochstift (Berngardt)
gen.ревностно исполнять свой долгpflichteifrig sein
gen.роль Лепорелло исполняет артист, приехавший на гастролиLeporello wird von einem Gast dargestellt
gen.сегодня исполняется год со дня его смертиheute jährt sich sein Todestag
gen.сегодня исполняется ровно год со дня его отъездаheute bejährt sich seine Abreise
gen.сегодня исполняется ровно сто лет с этого дняheute jährt sich dieses Datum zum hundertsten Male
lawспособность исполнять должностьAmtsfähigkeit
gen.торжественно исполнять что-либоzelebrieren (ВВладимир)
gen.точно исполнять приказdem Befehl pünktlich nachkommen
gen.точно исполнять свой долгseiner Pflicht pünktlich nachkommen
offic.уполномоченный исполнять обязанностиmit der Wahrnehmung beauftragt (такой-то)
offic.уполномоченный исполнять обязанности управляющегоmit der Verwaltung beauftragt (такой-то)