Subject | Russian | German |
law | иск о расторжении брака | Ehescheidungsklage |
law | иск о расторжении брака | Ehescheidungsantrag ((наряду с "исковое заявление о расторжении брака" такой перевод наиболее правильный и употребимый в немецкоязычных решениях суда), тогда стороны именуются – der Antragsteller – истец, der Antragsgegner – ответчик jurist-vent) |
law | иск о расторжении брака | Scheidungsklage |
law | предъявить иск о расторжении брака | auf Scheidung klagen |
law | предъявить иск о расторжении брака | auf Ehescheidung klagen |
gen. | предъявлять иск о расторжении брака | auf Scheidung klagen |
law | производство по искам о расторжении брака | Ehescheidungsverfahren |