DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing значительно | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
biol.анатомия человека значительно отличается от анатомии шимпанзеdie menschliche Anatomie unterscheidet sich deutlich von der des Schimpansen (Andrey Truhachev)
gen.бегун значительно сократил разрывder Läufer holte stark auf (догоняя соперника)
gen.бегун значительно улучшил своё время на дистанцииder Läufer kam stark auf
inf.без значительных усилийkinderleicht (раз плюнуть/как два пальца... об асфальт marinik)
tech.буровая работа на значительной глубинеTiefbohrung
geophys.быстрые и значительные колебания уровня моряSeebären
fin.быть значительно ниже фактической стоимостиweit unter dem tatsächlichen Wert liegen (Лорина)
med.быть значительно повышеннымdeutlich vermehrt sein (Лорина)
shipb.быть значительнымvon Wert sein
gen.быть значительнымschwer in die Waagschale fallen
gen.в значительно меньшем размереin erheblich geringerem Ausmaß (Лорина)
gen.в значительной мереweithin
gen.в значительной мереzu einem großen Teil (Vadim Rouminsky)
gen.в значительной мереzum guten Teil
gen.в значительной мереim besonderen Maße (Gaist)
gen.в значительной мереessentiell (Vladimir Schulz)
gen.в значительной мереerheblich
gen.в значительной мереbeträchtlich
gen.в значительной мереbedeutend
formalв значительной мереwesentlich (Andrey Truhachev)
gen.в значительной мереzum wesentlichen Teil (Andrey Truhachev)
gen.в значительной мереin großem Maße (Andrey Truhachev)
gen.в значительной мереin starkem Maße (Andrey Truhachev)
gen.в значительной мереin hohem Maße
gen.в значительной мереin erheblichem Maße (mirelamoru)
gen.в значительной мереweitgehend (Oksana)
gen.в значительной мереin ausgedehntem Maß
gen.в значительной мереim weitgehenden Maße (Andrey Truhachev)
gen.в значительной мереeminent (Андрей Уманец)
gen.в значительной мереin einem hohen Maße (Dieser Vorgang ist in seiner Breite und Tiefe sowohl im Bereich der öffentlichen Verwaltungals auch der Industrie kein Einzelfall. Dennoch sind wir in einem hohen Maße in unsererArbeitsfähigkeit eingeschränkt. 4uzhoj)
gen.в значительной степениweithin
gen.в значительной степениbeträchtlich
tech.в значительной степениin besonderem Maße (Gaist)
gen.в значительной степениbedeutend
gen.в значительной степениschwer
gen.в значительной степениmaßgeblich (Auch der Entwickler Prosper L’Orange beeinflusste die Entwicklung von MWM maßgeblich.)
gen.в значительной степениzum großen Teil (Andrey Truhachev)
ed.в значительной степениreichlich (Andrey Truhachev)
f.trade.в значительной степениin hohem Maße
formalв значительной степениwesentlich (Andrey Truhachev)
gen.в значительной степениim weitgehenden Maße (Andrey Truhachev)
gen.в значительной степениzum wesentlichen Teil (Andrey Truhachev)
gen.в значительной степениim besonderen Maße (Gaist)
gen.в значительной степениweitgehend (relapse)
gen.в значительной степениin großem Masse (iuli)
gen.в значительной степениin starkem Maße (Andrey Truhachev)
gen.в значительной степениzu großen Teilen (miss_cum)
gen.в значительной степениin erheblichem Umfang (4uzhoj)
gen.в значительной степениin großem Maße (Andrey Truhachev)
gen.в значительной степениzu erheblichen Teilen (Ремедиос_П)
gen.в значительной степениerheblich
gen.в значительной степениmaßgebend
gen.в значительной степениin hohem Ausmaß
gen.в значительной степениgroßenteils
ed.в значительной степени ограниченreichlich begrenzt (Andrey Truhachev)
gen.в значительной частиzum wesentlichen Teil (Andrey Truhachev)
gen.в значительной частиzu einem großen Teil (Vadim Rouminsky)
med.в значительном количествеin erheblicher Menge (Лорина)
sl., drug.в значительном размереin nicht geringer Menge (consultant.ru HolSwd)
gen.в этой жизни помереть не трудно-сделать жизнь значительно труднейSterben ist hienieden keine Kunst. Schwerer ist's: das Leben bauen auf Erden
gen.в этой местности значительно преобладают лиственные лесаin dieser Gegend wiegen Laubwälder bei weitem vor
gen.весьма значительное событиеein äußerst belangvolles Ereignis
gen.весьма значительныйrecht erheblich (Andrey Truhachev)
gen.Во время проведения теста водители, принимавшие в нём участие, значительно сократили использование своих легковых автомобилей в пользу общественного транспортаInnerhalb des Testzeitraumes haben die Testfahrer ihre PKW-Nutzung deutlich zugunsten der öffentlichen Verkehrsmittel eingeschränkt. (Alex Krayevsky)
vent.выброс тепловой струи на значительное расстояниеgroße Wurfweite (Ewgescha)
cosmet.выглядеть значительно моложеdeutlich jugendlicher wirken (напр., о коже Julia_Tim)
gen.выручка от продажи составила значительную суммуder Verkauf warf eine größere Summe ab
gen.высокая цена объясняется значительной себестоимостьюder hohe Preis ist aus beträchtlichen Selbstkosten zu erklären
gen.гора значительной высотыein Berg von beträchtlicher Höhe
geol.горная порода, состоящая в значительной степени из обломковsemiklastisches Gestein
gen.для того времени это было значительным достижениемfür die damalige Zeit war das eine bedeutende Leistung
gen.добиваться значительных успеховgute Fortschritte machen (Andrey Truhachev)
gen.добиться значительных успеховgute Fortschritte machen (Andrey Truhachev)
gen.довольно значительныйnicht unwesentlich
gen.Долгосрочные, заключённые после координации народнохозяйственных планов торговые соглашения между странами СЭВ на период с 1976-го до 1980-го года создали значительные предпосылки для роста внешнеторгового оборота на взаимной основе.die nach der Koordinierung der Volkswirtschaftspläne abgeschlossenen langfristigen Handelsabkommen zwischen den RGW-Ländern für den Zeitraum von 1976 bis 1980 schufen wichtige Voraussetzungen für die Entwicklung des gegenseitigen Außenhandelsumsatzes. (ND 29/30.4.78)
busin.достичь значительных успеховgewaltige Fortschritte machen (Pretty_Super)
gen.ему значительно лучшеum ein bedeutendes besser
gen.ему значительно лучшеes geht ihm bedeutend besser
geol.жила значительного простиранияHauptzug (разрабатываемая несколькими рудниками)
geol., jarg.жила тянется на значительном протяженииGang fährt getrost durch Gestein
aerodyn.закрылок, создающий значительный прирост подъёмной силыHochauftriebsklappe
geol.залежь значительного простиранияHauptzug (разрабатываемая несколькими рудниками)
gen.занимать значительное местоeine hervorragende Stellung einnehmen (Sergei Aprelikov)
mil.занимать значительными силамиstark besetzen
gen.здесь существуют значительные расхожденияhier bestehen erhebliche Diskrepanzen
avia.значительная боковая составляющая скорости воздушного потокаstarker Seitenwind
nat.res.значительная волнаsignifikante Welle
nat.res.значительная высота волнsignifikante Wellenhöhe
shipb.значительная высота волныsignifikante Wellenhöhe
road.wrk.значительная вязкостьDickflüssigkeit
gen.значительная газетаein bedeutendes Blatt
lawзначительная доляbedeutende Beteiligung (Орешек)
meat.значительная доля белкаbedeutender Eiweißanteil
lawзначительная личностная обусловленность некоторых преступленийerhebliche Persönlichkeitsbedingtheit einiger Verbrechen
gen.значительная личностьeine bedeutende Persönlichkeit
gen.значительная личностьein Mann von Bedeutung
avia.значительная неравновесностьhohes Nichtgleichgewicht
mach.comp.значительная неточность зубаgroße Zahnungenauigkeit
mach.comp.значительная неточность зубчатого зацепленияgroße Zahnungenauigkeit
avia.значительная облачностьstarke Bewölkung
gymn.значительная ошибкаgrosser Fehler
lawзначительная ошибкаbeachtlicher Irrtum
comp.значительная по объёму информацияbedeutende Information
gen.значительная по своей важности конференцияeine bedeutsame Konferenz
gen.значительная разницаgravierender Unterschied (Viola4482)
obs.значительная суммаein erkleckliche Summe
fin.значительная суммаbeträchtliche Summe (Лорина)
gen.значительная суммаeine stattliche Summe Geldes (денег)
fin.значительная сумма денегeine beträchtliche Geldsumme (Лорина)
avia.значительная турбулентностьbeträchtliche Turbulenz
gen.значительная частьerheblicher Teil (Лорина)
gen.значительная частьweite Teile (weite Teile der Bevölkerung – лучше переводить единственным числом grafleonov)
gen.значительно большеweit mehr (Andrey Truhachev)
gen.значительно большеum ein Erkleckliches mehr
med.значительно выраженныйerheblich ausgeprägt (другая)
gen.значительно дешевлеbedeutend günstiger (Alex Krayevsky)
gen.значительно лучшеbedeutend besser
gen.значительно меньшеum ein Erkleckliches weniger
gen.значительно нижеwesentlich unter (Sergei Aprelikov)
gen.значительно нижеdeutlich unter (Sergei Aprelikov)
gen.значительно нижеweit unter (Sergei Aprelikov)
gen.значительно обогатитьmaßgeblich bereichern
ed.значительно ограниченreichlich begrenzt (Andrey Truhachev)
gen.значительно ограниченныйdeutlich eingeschränkt (Лорина)
gen.значительно отчётливо ограничить использование легкового автомобиляPKW-Nutzung deutlich einschränken (Alex Krayevsky)
chem.значительно ориентированная нитьweitgehend orientierter Faden
avia.значительно отклонённыйhochumlenkend (о потоке)
gen.значительно перевыполнить планeinen erheblichen Planvorsprung gewinnen
med.значительно повышенная эхогенностьdeutlich vermehrte Echogenität (Лорина)
med.значительно повышенныйdeutlich vermehrt (Лорина)
mil.значительно превосходитьerheblich überlegen sein (Andrey Truhachev)
gen.значительно превышатьum ein mehrfaches übertreffen
gen.значительно продвинутьсяgute Fortschritte machen (Andrey Truhachev)
fig.значительно продвинуться вперёдeinen beachtlichen Schritt vorankommen
gen.значительно отчётливо снизить использование легкового автомобиляPKW-Nutzung deutlich einschränken (Alex Krayevsky)
gen.значительно увеличитьum ein mehrfaches vergrößern
quant.el.значительно уменьшенная доплеровская ширинаstark reduzierte Doppler-Breite
tech.значительно усиленный рёбрами жёсткостиstark verrippt (Александр Рыжов)
busin.значительное влияниеmaßgeblicher Einfluss (Лорина)
mil.значительное волнениеziemlich grobe See (5 баллов)
mil.значительное волнениеgrobe See (5 баллов)
gen.значительное времяlängere Zeit (Alex Krayevsky)
cardiol.значительное/выраженное отклонение электрической оси сердца ЭОС влево ЭКГüberdrehter Linkstyp (Schumacher)
gen.значительное делоeine Sache von Bedeutung
gen.значительное количествоeine beachtliche Anzahl
med.значительное количествоerhebliche Menge (Лорина)
inf.значительное количествоeine ganze Menge (Andrey Truhachev)
gen.значительное количествоgrößere Menge (Andrey Truhachev)
chem.значительное количествоeine bedeutende Menge (Sergei Aprelikov)
gen.значительное количествоeine Vielzahl (Лорина)
gen.значительное количество посетителейeine stattliche Anzahl Besucher
avia.значительное отклонение ручки управления на себяHochziehen
med.значительное отклонение электрической оси сердца влевоüberdrehter Linkslagetyp (SKY)
gen.значительное отклонение электрической оси сердца ЭОС влево ЭКГüberdrehter Linkstyp (Schumacher)
gen.значительное падение ценPreisrutsch (стремительное marinik)
inf.значительное падение цены на предлагаемый товарMegaknaller (promasterden)
gen.значительное повреждениеerhebliche Beschädigung (Nilov)
quant.el.значительное поглощениеdrastische Absorption
lawзначительное преступлениеerhebliche Straftat
gen.значительное различиеeine beträchtliche Differenz
gen.значительное событиеein bedeutendes Ereignis
med.значительное сокращениеtiefer Einschnitt (напр., срока жизни от рака tinna555)
gen.значительное состояниеein bedeutendes Vermögen
gen.значительное состояниеein erhebliches Vermögen
lawзначительное телесное повреждениеerhebliche Gewalteinwirkung auf den Körper
gen.значительное увеличениеmassive Erhöhung (dolmetscherr)
gen.значительное удорожаниеeine beträchtliche Verteuerung
gen.значительной период времениlängere Zeit (Alex Krayevsky)
gen.значительные денежные средстваbeträchtliche Geldmittel (wanderer1)
fin.значительные колебанияbedeutende Schwankungen
gen.значительные надбавкиerhebliche Aufschläge (к цене)
geophys.значительные непериодические колебания метеорологических элементовWetterhaftigkeit
gen.значительные неудобстваerhebliche Belästigung (dolmetscherr)
avia.значительные перекрёстные связиwesentliche Zusammenhänge
mil.значительные потериstarke Verluste (Andrey Truhachev)
mil.значительные потериerhebliche Verluste
mil.значительные потериempfindliche Verluste
mil.значительные потери в живой силеschwere blutige Verluste (Andrey Truhachev)
mil.значительные потери в живой силеblutige Verluste
mil.значительные потери в личном составеblutige Verluste
gen.значительные расходыerhebliche Kosten
mil.значительные силыstärkere Kräfte
mil.значительные силыnamhafte Kräfte (Andrey Truhachev)
mil.значительные силыstarke Kräfte
gen.значительные событияhandfeste Tatsachen
lawзначительные телесные поврежденияerhebliche Gewalteinwirkung auf den Körper
avia.значительный вихрьbeträchtlicher Wirbel
gen.значительный возрастerhebliches Alter (Andrey Truhachev)
f.trade.значительный дефектgrober Fehler
mech.eng.значительный дефектNebenfehler
shipb.значительный дефектHauptfehler
auto.значительный большей частью – односторонний износRadieren (шины)
gen.значительный недостатокein erheblicher Nachteil
gen.значительный недочётein erheblicher Nachteil
metrol.значительный облачный слойHauptwolkendecke
fin.значительный объёмerheblicher Umfang
med.значительный отёкweitgehendes Ödem (Pawel_Nikolajewitsch_Nesterenko)
shipb.значительный периодsignifikante Periode
nat.res.значительный период волнsignifikante Wellenperiode
gen.значительный писательein Dichter von höher Bedeutung
gen.значительный прогрессein bemerkenswerter Fortschritt
fin.значительный результатbedeutende Resultate
fin.значительный результатerhebliche Resultate
fin.значительный результатbedeutende
bank.значительный рискbeträchtliches Risiko (Лорина)
manag.значительный рискGroßrisiko
sec.sys.значительный рискerhebliche Gefahr (Nilov)
fin.значительный рискbedeutendes Risiko (Лорина)
gen.значительный рискerhebliches Risiko (Лорина)
fin.значительный спадbedeutender Rückschlag
gen.значительный успехein bemerkenswerter Erfolg
book.значительный ущербerheblicher Schaden
gen.значительный фактeine belangvolle Tatsache
gen.значительный фактDenkwürdigkeit
metrol.значительных размеровweiträumig
gen.играть значительную рольeine bedeutende Rolle spielen
gen.иметь значительное численное превосходствоzahlenmäßig weit überlegen (AlexandraM)
gen.имеются возможности для значительного расширения торговых связейdie Handelsbeziehungen sind erheblich ausdehnbar
missil.камера сгорания со значительным удлинениемschlanke Brennkammer
geol.колодезная вода из значительных глубинTiefbrunnenwasser
geol., jarg.комплексная жила, не выклинивающаяся на значительном протяженииBluten
gen.конец пьесы значительно слабее её началаdas Ende des Stückes fällt gegen den Anfang ab
mil.крыло со значительным удлинениемschlanke Tragfläche
gen.кто был внимательным на уроках математики, конечно, сможет быстро рассчитать, что с новым проездным билетом на общественном транспорте для школьников на время каникул значительно дешевле путешествоватьwer gut in Mathe aufgepasst hat, kann sicher schnell ausrechnen, dass man mit dem neuen Schülerferienticket bedeutend günstiger unterwegs ist. (Alex Krayevsky)
gen.менее значительныйminderbedeutend
gen.менее значительныйminder
geol., jarg.месторождения значительного протяженияewige Gänze
gen.мой результат значительно расходится с твоимmein Ergebnis weicht bedeutend von deinem ab
mil.нанести значительный уронerhebliche Verluste zufügen (Andrey Truhachev)
mil.наносить значительный уронerhebliche Verluste zufügen (Andrey Truhachev)
gen.наступать, имея значительное превосходство силmit großer Übermacht angreifen
mil.наступление со значительным сосредоточением сил на узком участке фронта и глубоким эшелонированиемbienschwarmartiger Angriff
mil.наступление со значительным сосредоточением сил на узком участке фронта и глубоким эшелонированиемbienenschwarmartiger Angriff
OHSне представляющий значительной опасностиgeringeres Risiko (ВВладимир)
gen.несмотря на значительные достиженияtrotz großer Fortschritte
gen.несмотря на значительные успехиtrotz großer Fortschritte
gen.ничего значительногоnichts von Bedeutung
gen.ничего значительногоnichts von Belang
gen.новая башня значительно выше, чем стараяder neue Turm ist bedeutend höher als der alte
gen.обеспечивающий значительную ширину конструкции без дополнительных подвесовfreispannend (тж. о подвесном потолке 4uzhoj)
gen.обманщик был присуждён к значительному денежному штрафуder Betrüger wurde mit einer empfindlichen Geldbuße belegt
gen.оборот значительно возросder Umsatz ist beträchtlich angestiegen
gen.оборот значительно увеличилсяder Umsatz ist beträchtlich angestiegen
auto.образование значительного слоя ржавчиныFestrosten
gen.оказать значительное влияние наmitprägen (Ремедиос_П)
gen.оказывать значительное влияние наmitprägen (Ремедиос_П)
gen.он значительно вырос в моих глазахer ist in meiner Achtung gewaltig gestiegen
gen.он надул меня на значительную сумму денегer hat mich um eine beträchtliche Summe Geld geprellt
gen.он получил значительную сумму вперёдer erhielt eine bedeutende Vorauszahlung
gen.она проводит значительное время в путешествияхsie bringt längere Zeit auf Reisen zu
st.exch.отметка после наименования ценной бумаги об ожидаемом значительном падении курсаMinuszeichen
gen.переговоры о мирном договоре значительно продвинулись вперёдdie Gespräche über dem Friedensvertrag sind gut vorangekommen
mil.передвижения значительных сил противникаstärkere Feindbewegungen (Andrey Truhachev)
textileподошвенная болванка, вырубленная со значительным припускомBlocksohle
gen.подчёркивает значительную степень чьей-либо причастностиbetreffen (к чему-либо)
gen.Пока феодальные элементы пользуются значительным влиянием, пока, как и прежде, существуют кастовые барьеры и не разрешены многие другие социальные вопросы, продолжают оставаться и корни злаSolange feudale Elemente über beträchtlichen Einfluss verfügen, die Kastenschranken weiter existieren und viele andere soziale Fragen ungelöst sind, bleiben die Wurzeln des Übels bestehen (ND 20. 5. 72)
lawполучение значительной личной выгоды в результате злоупотребления довериемerheblicher persönlicher Vorteil durch Vertrauensmissbrauch
sport.поражение со значительным отрывомKlatsche (el_th)
sport.поражение со значительным отрывомdeutliche Niederlage
sport.поражение со значительным отставаниемKlatsche (el_th)
sport.поражение со значительным отставаниемdeutliche Niederlage
nat.res.предотвращение значительных нанесений вредаVerhütung bedeutsamer Beeinträchtigung
gen.предприятие значительно расширилосьder Betrieb hat sich wesentlich vergrößert
med.при значительной нагрузкеbei stärkerer Belastung (Лорина)
gen.причинить значительный/серьёзный ущерб чему-либоetwas schwerwiegende Beschädigungen erleiden (Gerät und Wohnung könnten schwerwiegende Beschädigungen erleiden. – Устройству и квартире мог бы быть нанесен значительный ущерб. Alex Krayevsky)
busin.продавать значительные партии ценных бумагdie Papiere abstoßen
geol., jarg.продолжение жил на значительное расстояниеFortbluten von Gängen
geol., inf.продолжение жил на значительное расстояниеdas Fortblühen von Gängen
geol., jarg.продолжение жил на значительное расстояниеFortblühen von Gängen
gen.производство этих товаров было значительно сокращеноdie Produktion dieser Waren wurde abgebremst
gen.произошло значительное событиеes trat ein bedeutendes Ereignis ein
mil.противник, значительно превосходящий по численности и количеству танковein an Zahl und Panzern erheblich überlegener Feind (Dazu kam, dass alle der genannten Divisionen außer der 383. Infanterie-Division unvermeidbar an die Brennpunkte langdauernder und wiederholter schwerer Abwehrschlachten gegen einen an Zahl und Panzern erheblich überlegenen Feind zwangsläufig gezogen wurden. Andrey Truhachev)
avia.профиль из двух дуг окружностей, значительно отклоняющий потокhochumlenkendes Doppelkreisbogenprofil
gen.разница между расчётными данными и данными измерения значительнаяdie Differenz zwischen Berechnung und Messung ist erheblich
fin.риски значительные валютныеerhebliche Valutarisiken
inf.самое значительноеNummer eins (Slavik_K)
gen.сбивать цену значительноeinen Preis beträchtlich unterbieten
gen.сбыт значительно возросder Absatz ist beträchtlich angestiegen
gen.сбыт значительно увеличилсяder Absatz ist beträchtlich angestiegen
gen.сделать что-то значительноеetwas Großes leisten
nucl.phys.смерть по истечении значительного времени после поражения излучениемSpättod
med., obs.смерть по истечении значительного времени после поражения излучениемdas Eintreten des Todes lange Zeit nach der erlittenen Strahlungsschädigung
gen.совершить что-то значительноеetwas Großes leisten
gen.сотрудничать подчёркивает значительный вклад в совместную работуmitwirken
mining.сохранять определённый характер на значительном протяженииaushalten (о месторождении)
fin.таить значительные рискиerhebliche Risiken bergen
avia.тело вращения со значительным сужением в средней частиWespentaillenkörper
aerodyn.тело со значительным сужением в средних сеченияхWespentaillenkörper
gen.у него значительно усилились болиseine Schmerzen haben bedeutend zugenommen
bank.указание на табло маклера о том, что курс может быть значительно ниже последнего котируемого курсаMinusankündigung
gen.ученик обнаруживает значительные успехи в языкеder Schüler zeigt bedeutende sprachliche Fortschritte
environ.фактор, который вносит значительный вклад в разрушение климатаKlimakiller (dresdenskaja)
avia.фюзеляж со значительным сужением в средней частиWespentaillenrumpf
aerodyn.фюзеляж со значительным сужением в средних сеченияхWespentaillenrumpf
med.характеризующийся значительным уменьшением объёма движенийwackelsteif (о суставе Dimpassy)
construct.цемент со значительной экзотермиейhitzender Zement
inf.часто неодобр. значительно переделывать что-либо путём пробummodeln (без надобности)
inf.часто неодобр. значительно переделывать что-либо путём пробummodeln (напрасно)
inf.часто неодобр. значительно переделывать что-либо путём пробummodeln (неумело)
gen.чрезвычайно значительное депоPfundssache
mining.штрек, испытывающий горное давление значительной величиныdruckhafte Strecke
tech.штрек, испытывающий значительное горное давлениеdruckhafte Strecke
fin.экономический уровень значительно повысилсяdas wirtschaftliche Niveau ist beträchtlich gestiegen
gen.эта фабрика платит значительные дотацииdiese Fabrik zahlt erhebliche Zuschüsse
gen.эти мнения значительно расходятсяdiese Meinungen weichen stark voneinander ab
gen.эти планы должны быть значительно сокращеныdiese Pläne sollen erheblich zurückgesteckt werden
gen.это было довольно значительное лицоdas war niemand Geringes
gen.это влечёт за собой значительные расходыes fallen dabei erhebliche Kosten an
gen.это влечёт за собой значительные расходыdabei fallen erhebliche Kosten an
gen.это является весьма значительнымdas fällt schwer in die Waagschale