Subject | Russian | German |
gen. | во всеуслышание заявлять о своём праве | auf sein Recht pochen |
gen. | громко заявлять | seine Stimme erschallen lassen |
gen. | громко заявлять | hinausschreien (о чем-либо) |
swiss. | заявлять безапелляционно | den Tarif durchgeben разг. (Andrey Truhachev) |
gen. | заявлять что-либо безапелляционно | etwas apodiktisch behaupten |
law | заявлять в полицию | bei der Polizei anzeigen (Andrey Truhachev) |
law | заявлять в полицию | eine Anzeige bei der Polizei erstatten (gegen Anzeige erstatten (machen) – сообщить о правонарушении со стороны ; донести /заявить на Andrey Truhachev) |
weightlift. | заявлять вес | Gewicht abnehmen |
weightlift. | заявлять вес | das Gewicht fordern |
law | заявлять во избежание сомнений | klarstellend festgehalten (VolobuevaIrina) |
gen. | заявлять во избежание сомнений | klarstellend festgehalten (tina_tina) |
law | заявлять возражение | Widerspruch einlegen (Лорина) |
law | заявлять возражение | Einwendung geltend machen (Лорина) |
law | заявлять возражение | Beanstandung vortragen (Лорина) |
f.trade. | заявлять встречный иск | eine Gegenforderung geltend machen |
mil. | заявлять жалобу | eine Beschwerde einlegen |
mil. | заявлять жалобу | eine Beschwerde einleiten |
mil. | заявлять жалобу | Beschwerde führen |
sport. | заявлять игрока | einen Spieler nominieren |
sport. | заявлять игрока | einen Spieler melden |
law | заявлять иск | Klage erheben (Лорина) |
sport. | заявлять команду | die Mannschaft nominieren (на соревнования) |
sport. | заявлять команду | die Mannschaft melden (на соревнования) |
shipb. | заявлять морской протест | verklaren |
shipb. | заявлять морской протест | Verklarung abgeben |
sport. | заявлять на игру | für Spiel nominieren |
gen. | заявлять что-либо не допуская возражений | etwas apodiktisch behaupten |
gen. | заявлять в полицию о безвестной пропаже | Abgängigkeitsanzeige erstatten (человека) |
patents. | заявлять о готовности выдать лицензию | Lizenzbereitschaft erklären |
gen. | заявлять о готовности оказывать содействие | sich kooperativ erklären (Лорина) |
fin. | заявлять о досрочном истребовании | fällig stellen (Лорина) |
fin. | заявлять о доходах | Einnahmen erklären |
econ. | заявлять о доходах | deklarieren |
gen. | заявлять о краже | einen Diebstahl anzeigen |
law | заявлять о краже в полицию | einen Diebstahl zur Anzeige bringen (Andrey Truhachev) |
law | заявлять о недостатке | Mangel anzeigen (Лорина) |
tech. | заявлять о неудовлетворительности | beanstanden |
law | заявлять о передаче права собственности | eine Auflassung erklären (на недвижимость) |
polit. | заявлять о предоставлении политического убежища | politisches Asyl beantragen (Andrey Truhachev) |
polit. | заявлять о предоставлении убежища | politisches Asyl beantragen (Andrey Truhachev) |
polit. | заявлять о предоставлении убежища | einen Asylantrag stellen (Andrey Truhachev) |
hist. | заявлять о претензии | den Anspruch anmelden |
gen. | заявлять о своей готовности | sich bereit erklären (Лорина) |
law | заявлять о своей находке в полицию | seinen Fund der Polizei melden |
law | заявлять о своей невиновности | sich für nicht schuldig erklären (Andrey Truhachev) |
law | заявлять о своей невиновности | sich nicht schuldig bekennen (Andrey Truhachev) |
gen. | заявлять о своей принадлежности | sich bekennen (к чему-либо) |
law | заявлять о своих правах | sein Recht in Anspruch nehmen |
book. | заявлять о своих правах | seine Rechte geltend machen |
gen. | заявлять о своём несогласии | sich differenzieren (с кем-либо) |
law | заявлять о своём праве | Recht anmelden |
gen. | заявлять о своём присутствии | sich melden |
law | заявлять о своём согласии | sich einverstanden erklären (Лорина) |
law | заявлять о своём согласии | Zustimmung erklären |
gen. | заявлять о себе | sich behaupten (levmoris) |
gen. | заявлять о себе | behaupten sich (levmoris) |
gen. | заявлять о себе | die Schatten vorauswerfen (sich ankündigen Purzel) |
gen. | заявлять о себе | ins Rampenlicht treten (Ремедиос_П) |
gen. | заявлять о себе | sich ankündigen |
law | заявлять о совершенном преступлении | Strafanzeige einbringen (Лорина) |
law | заявлять о согласии | Einverständnis erklären |
law | заявлять о том, что ознакомлен с содержанием | erklären den Inhalt zu kennen (Лорина) |
gen. | заявлять о чём-либо | deklarieren |
law | заявлять об акцепте | annehmen |
law | заявлять об отказе | den Verzicht erklären |
gen. | заявлять об отказе | Einspruch tun |
law | заявлять об уходе с работы | kündigen |
law | заявлять отвод | Ablehnungsgesuch anbringen (Valentin Shefer) |
law | заявлять отвод | Ablehnungsgesuch stellen (Valentin Shefer) |
law | заявлять отказ | den Verzicht erklären (Лорина) |
law | заявлять отказ от наследства | die Ausschlagung der Erbschaft erklären (Лорина) |
f.trade. | заявлять патент | ein Patent anmelden |
law | заявлять претензии | Reklamationen anmelden |
busin. | заявлять претензии | Ansprüche anmelden |
gen. | заявлять претензии | seine Ansprüche anmelden |
law | заявлять претензию | Forderung geltend machen (Лорина) |
law | заявлять претензию | Beanstandung einreichen (Лорина) |
law | заявлять претензию | Beanstandung vortragen (Лорина) |
gen. | заявлять претензию | beanstanden |
patents. | заявлять претензию | einen Anspruch erheben |
law, ADR | заявлять претензию | beanstanden (на что-либо) |
patents. | заявлять претензию | einen Anspruch geltend machen |
law | заявлять претензию | den Anspruch erheben |
f.trade. | заявлять претензию | einen Anspruch anmelden |
f.trade. | заявлять претензию | beanstanden (рекламацию) |
bank. | заявлять претензию | eine Forderung geltend verbringen |
econ. | заявлять претензию | eine Forderung geltend vorbringen |
econ. | заявлять претензию | eine Reklamation geltend machen |
econ. | заявлять претензию | eine Reklamation vorbringen |
econ. | заявлять претензию | eine Reklamation einlegen |
econ. | заявлять претензию | eine Forderung geltend machen |
law | заявлять претензию | den Anspruch stellen |
law | заявлять претензию | den Anspruch geltend machen |
gen. | заявлять претензию | Anspruch erheben (на что-либо) |
tech. | заявлять претензию | Beanstandung melden (напр., на качество товара wanderer1) |
busin. | заявлять претензию | beanständen |
law | заявлять претензию | Beanstandung erheben (Лорина) |
gen. | заявлять претензию | reklamieren |
gen. | заявлять претензию по поводу испорченных товаров | beschädigte Waren beanstanden |
gen. | заявлять претензию по поводу неполноценных товаров | minderwertige Waren beanstanden |
busin. | заявлять претензию на что-либо предъявлять рекламацию | beanstanden |
law | заявлять притязание | beanspruchen |
law | заявлять притязание | Anspruch erheben |
gen. | заявлять протест | jemandem Vorstellungen machen |
gen. | заявлять протест | Einwände erheben |
patents. | заявлять протест | Einspruch erheben |
patents. | заявлять протест | Verwahrung einlegen |
law | заявлять протест | einen Einwand erheben |
law | заявлять протест | einen Einwand vorbringen |
law | заявлять протест | einen Rekurs einbringen |
law | заявлять протест | einen Rekurs einlegen |
law | заявлять протест | interpellieren |
law | заявлять протест | Protest einlegen |
law | заявлять протест | Protest erheben |
law | заявлять протест | einlegen |
law | заявлять протест | Einwendungen machen (Лорина) |
law | заявлять протест | Widerspruch erheben (Andrey Truhachev) |
law | заявлять протест | protestieren |
law | заявлять протест | Vorstellungen machen (напр., о нарушении закона) |
law | заявлять протест | einwenden |
law | заявлять протест | einen Einwand machen |
gen. | заявлять протест | Einspruch erheben gegen A |
gen. | заявлять протест | Protest erheben gegen A |
sport. | заявлять протест | einen Protest reklamieren |
gen. | заявлять протест | beeinspruchen (Nyota) |
mil., navy | заявлять протест | verklaren (делать заявление о причинах аварии судна) |
gen. | заявлять протест | sich etwas verbitten |
gen. | заявлять протест | Einwendungem machen |
gen. | заявлять протест | jemandem Vorstellungen machen (кому-либо) |
f.trade. | заявлять протест против | gegen etwas Einspruch erheben (чего-либо) |
gen. | заявлять протест против | gegen etwas Einspruch erheben (чего-либо) |
econ. | заявлять рекламации | Ansprüche anmelden |
busin. | заявлять рекламации | Reklamationen anmelden |
law | заявлять рекламацию | einen Mängel rügen |
law, ADR | заявлять рекламацию | beanstanden (на что-либо) |
econ. | заявлять рекламацию | eine Reklamation einlegen |
econ. | заявлять рекламацию | eine Reklamation geltend machen |
econ. | заявлять рекламацию | eine Reklamation vorbringen |
law, ADR | заявлять рекламацию | monieren (на что-либо) |
law | заявлять рекламацию | Reklamation anmelden (Лорина) |
law | заявлять рекламацию | Mängel rügen (Лорина) |
busin. | заявлять рекламацию | reklamieren |
f.trade. | заявлять рекламацию на товар | eine Ware beanstanden |
econ. | заявлять рекламацию по качеству | einen Mangel rügen |
f.trade. | заявлять свои претензии | seine Ansprüche anmelden |
sport. | заявлять состав | das Aufgebot nominieren (команды) |
f.trade. | заявлять требование | eine Forderung vorbringen |
f.trade. | заявлять требование | eine Forderung geltend machen |
law | заявлять ходатайство | das Ersuchen einreichen (Лорина) |
law | заявлять ходатайство | Antrag stellen (Лорина) |
gen. | заявлять ходатайство суду | beim Gericht beantragen |
gen. | заявлять ходатайство суду | bei Gericht beantragen |
law | иметь право заявлять отвод | ablehnungsberechtigt sein |
law | имеющий право вносить предложение или заявлять ходатайство | antragsberechtigt |
law | имеющий право заявлять ходатайство | antragsberechtigt |
law | категорически заявлять | ausdrücklich erklären (Лорина) |
gen. | компания CBS заявляет о праве на товарный знак на так называемые устройства, контролирующие курсор/управляющие курсором | CBS beansprucht die Markenrechte für sogenannte Cursor-Kontrollgeräte (Alex Krayevsky) |
law | настоящим заявляет под свою исключительную ответственность | erklärt hiermit in eigener Verantwortung (dolmetscherr) |
law | настоящим торжественно и искренне заявляю, и утверждаю следующее: | ich erkläre hiermit feierlich und wahrheitsgetreu (dolmetscherr) |
law | обязанность заявлять о несчастных случаях на производстве | Meldepflicht bei Betriebsunfällen |
busin. | обязанность страхователя своевременно заявлять о наступлении страхового случая | Anzeigepflicht des Versicherten |
law | ответственно заявляю | erkläre ich an Eides statt (Erklrung, die strafrechtliche Konsequenzen hat, wenn sie falsch ist Siegie) |
gen. | открыто заявлять о | freimütig äußern (Ремедиос_П) |
law | право обвиняемого заявлять отвод | Ablehnungsrecht des Angeklagten |
law | право подсудимого заявлять отвод | Ablehnungsrecht des Angeklagten |
law | при этом я заявляю своё согласие на то, чтобы | hiermit erkläre ich mich damit einverstanden, dass (Alina Mytroshyna) |
law | публично заявлять | öffentlich berichten (ichplatzgleich) |
law | я заявляю о своём согласии с тем, что | ich erkläre mich damit einverstanden, dass (Andrey Truhachev) |
gen. | я заявляю, что это ложь | ich erkläre das für eine Lüge |