Subject | Russian | German |
med. | был зафиксирован основной ритм-синусовый | es wurde der Grundrhythmus-Sinusrhythmus registriert (Virgo9) |
sport. | время, зафиксированное ручным секундомером | Handzeit |
law | доказательство истинности факта, зафиксированное в обвинительном приговоре | Wahrheitsbeweis durch Strafurteil (по другому делу) |
gen. | документально зафиксированный | dokumentiert (anja2806) |
gen. | его права и обязанности как руководителя группы были письменно зафиксированы | seine Rechte und Pflichten als Leiter der Gruppe wurden schriftlich fixiert |
avia. | зафиксированная в пространстве поверхность | raumfeste Fläche |
wood. | зафиксированная позиция | Festposition |
mil., artil. | зафиксированная точка попадания | markierter Geschossaufschlag |
sport. | зафиксированное время | gestoppte Zeit |
avia. | зафиксированное крыло | fixierter Flügel |
econ. | зафиксированное право | verbrieftes Recht (напр., на владение вещью) |
gen. | зафиксированное право | verbrieftes Recht |
comp. | зафиксированное событие | festgehaltenes Ereignis |
aerodyn. | зафиксированное управление | angeschlossenes Ruder |
avia. | зафиксированное управление | festgehaltenes Ruder |
gen. | зафиксированные в протоколе обстоятельства дела | der aktenmäßige Tatbestand |
cardiol. | зафиксированный глютаральдегидом | glutaraldehydfixiert (Паша86) |
med. | зафиксированный к радужной оболочке в офтальмологии-способ фиксации искусственного хрусталика | irisfixiert (Raz_Sv) |
avia. | зафиксированный руль | festgehaltenes Ruder |
avia. | зафиксированный руль | angeschlossenes Ruder |
sport. | зафиксированный ручным секундомером | handgestoppt (о результате) |
cinema | зафиксировано на видео | auf Video festgehalten (Andrey Truhachev) |
cinema | зафиксировано на видеоплёнку | auf Video festgehalten (Andrey Truhachev) |
electr.eng. | зафиксировать в заданном положении | verrasten (proz.com Lonely Knight) |
gen. | зафиксировать в письменном виде | verschriftlichen (Andrey Truhachev) |
gen. | зафиксировать в письменном виде | schriftlich festhalten (Andrey Truhachev) |
gen. | зафиксировать в письменном виде | schriftlich niederlegen (Andrey Truhachev) |
law | зафиксировать в протоколе | zu Protokoll nehmen |
sport. | зафиксировать вес | zur Hochstrecke bringen |
gen. | зафиксировать вес | das Gewicht fixieren (тяжёлая атлетика) |
sport. | зафиксировать время | die Zeit abstoppen |
sport. | зафиксировать время | die Zeit stoppen |
sport. | зафиксировать гол | ein Tor geben |
sport. | зафиксировать гол | ein Tor anerkennen |
busin. | зафиксировать данные | den Befund aufnehmen |
gen. | зафиксировать данные | Daten hinterlegen (Ремедиос_П) |
gen. | зафиксировать на фото | fotografisch festhalten (Ремедиос_П) |
sport. | зафиксировать ошибку | einen Fehler anzeigen |
gen. | зафиксировать письменно | festschreiben (Zhukovzh) |
sport. | зафиксировать положение "вне игры" | Abseits pfeifen |
fin. | зафиксировать убытки | Verluste verbuchen |
gen. | зафиксировать кого-либо/что-либо на плёнке | bannen (Alex Krayevsky) |
cinema.equip. | киносъёмка зафиксированной камерой | Aufnahme mit feststehender Kamera |
textile | кожа козловая или овечья с лицевыми зафиксированными складками, полученными в результате комканья и мятья | Handknautschleder |
polym. | нить с зафиксированной круткой | drallberuhigtes Garn |
econ. | обработка данных, зафиксированных на ленте | Banddatenverarbeitung |
law | обстоятельства дела, зафиксированные в протоколе | aktenmäßiger Tatbestand |
law | перепроверка зафиксированных следов | Überprüfung der gesicherten Spuren |
law | перечень основных прав, зафиксированных в Конвенции о правах человека | Grundrechtskatalog der Menschenrechtskonvention |
ling. | письменно зафиксированный | lexikalisiert (в словаре или энциклопедии Andrey Truhachev) |
med. | полностью зафиксирован залит/запрессован в парафин | vollständig/komplett eingebettet (При взятии пробы часть ткани может быть законсервирована целым куском для последующих исследований, а часть запрессовывается в парафин и фиксируется таким образом для исследования под микроскопом. proz.com norbek rakhimov) |
auto. | поршневой палец, зафиксированный от осевых перемещений пружинными проволочными кольцами | durch Drahtsprengringe gesicherter Kolbenbolzen |
auto. | поршневой палец, зафиксированный стопорными кольцами | durch Seegerringe gesicherter Kolbenbolzen |
law | право наймодателя заключать договор об аренде на ранее зафиксированных условиях | Vormiete |
law | право наймодателя заключать с третьим лицом договор об аренде на ранее зафиксированных условиях | Vormiete |
gen. | предварительно зафиксировать | präliminieren |
ling. | слово, зафиксированное в словарях | ein lexikalisiertes Wort (Andrey Truhachev) |
cinema.equip. | съёмка зафиксированной камерой | Aufnahme mit feststehender Kamera |
law | уступка, зафиксированная письменно | schriftliches Zugeständnis |
phonet. | форма, зафиксированная при беглом произнесении | Schnellsprechform |
econ. | цена, зафиксированная в договоре | vertraglich festgesetzter Preis |
econ. | цена, зафиксированная в договоре | kontraktlich festgesetzter Preis |
econ. | цена, зафиксированная в контракте | vertraglich festgesetzter Preis |
econ. | цена, зафиксированная в контракте | kontraktlich festgesetzter Preis |
fig. | чётко зафиксированный | fest verankert (Лорина) |
textile | шерстяная ткань с длинным ворсовым покровом с зафиксированным направлением ворса с одной стороны | Strichloden |