Subject | Russian | German |
law | давать заведомо ложное показание | wissentlich falsch aussagen (Лорина) |
gen. | давать заведомо ложную информацию | wissentlich falsche Angaben machen (Andrey Truhachev) |
law | давать заведомо ложные показания | wissentlich falsche Aussagen machen (Лорина) |
gen. | давать заведомо ложные сведения | wissentlich falsche Angaben machen (Andrey Truhachev) |
law | давать заведомо ложные сведения | bewusst wahrheitswidrige Angaben machen (Лорина) |
gen. | давать заведомо ложные сведения | irreführende Angaben machen |
law | дать заведомо ложное показание | wissentlich falsch aussagen (Лорина) |
law | дать заведомо ложные показания | wissentlich falsche Aussagen machen (Лорина) |
law | дать заведомо ложные сведения | vorsätzlich falsche Angaben machen |
law | дать заведомо ложные сведения | bewusst wahrheitswidrige Angaben machen (Лорина) |
law | дать заведомо ложные сведения | bewusst falsche Angaben machen |
law | дача заведомо ложного заключения эксперта | Abgabe des vorsätzlich falschen Gutachtens (Лорина) |
law | дача заведомо ложных показаний | Abgabe von wissentlich falschen Aussagen (Лорина) |
law | заведомо ложная информация | wissentlich falsche Angaben (Andrey Truhachev) |
law | заведомо ложная информация | wissentlich falsche Information (Лорина) |
law | заведомо ложное заключение эксперта | Aussagedelikt (УК РФ: Ст. 307: Заведомо ложные показание свидетеля, потерпевшего либо заключение или показание эксперта, показание специалиста, а равно заведомо неправильный перевод в суде либо при производстве предварительного расследования; § 153-161 StGB: uneidliche falsche Aussage, Meineid, falsche eidesstattliche Versicherung, Verleitung zur Falschaussage, fahrlässiger Falscheid Евгения Ефимова) |
law | заведомо ложное заключение эксперта | vorsätzlich falsches Gutachten |
gen. | заведомо ложное заявление | Erdichtung |
law | заведомо ложное изложение обстоятельств дела | wissentlich falsche Sachverhaltsdarstellung |
law | заведомо ложное изложение фактов | Verschleierung |
law, crim.law. | заведомо ложное изложение фактов | Verschleierung von Tatsachen |
law | заведомо ложное обвинение | wissentlich falsche Beschuldigung |
law | заведомо ложное подтверждение обстоятельства в документе | Falschbeurkundung |
gen. | заведомо ложное подтверждение какого-либо обстоятельства в документе | Falschbeurkundung (оформленном в нотариальном или судебном порядке) |
law | заведомо ложное показание | bewusst falsche Aussage |
law | заведомо ложное показание | vorsätzlich falsche Aussage |
law | заведомо ложное показание | wissentlich unwahre Aussage |
law | заведомо ложное показание | wissentlich falsche Angabe |
law | заведомо ложное показание | wissentlich falsche Aussage |
law | заведомо ложные данные | wissentlich falsche Angaben (Andrey Truhachev) |
law | заведомо ложные показания | Aussagedelikt (УК РФ: Ст. 307: Заведомо ложные показание свидетеля, потерпевшего либо заключение или показание эксперта, показание специалиста, а равно заведомо неправильный перевод в суде либо при производстве предварительного расследования; § 153-161 StGB: uneidliche falsche Aussage, Meineid, falsche eidesstattliche Versicherung, Verleitung zur Falschaussage, fahrlässiger Falscheid Евгения Ефимова) |
law | заведомо ложные сведения | wissentlich falsche Angaben (Лорина) |
gen. | заведомо ложные сведения | wissentlich falsche Informationen (Andrey Truhachev) |
law | заведомо ложный | wissentlich falsch (сведения Лорина) |
law | заведомо ложный | absichtlich falsch Übersetzung (Andrey Truhachev) |
gen. | заведомо ложный | bewusst falsch (miss_cum) |
law | заведомо ложный донос | Verleumdung |
law | заведомо ложный донос | wissentlich falsche Anzeige |
law | заведомо ложный донос | bewusst falsche Anschuldigung |
law | заведомо ложный донос | Denunziation (eine Denunziation ist nicht grundsätzlich eine vorsätzlich falsche Anzeige, sie kann durchaus korrekte Fakten haben, soll aber eben dazu dienen jemanden "anzuschwärzen". q-gel) |
law | заведомо ложный донос | bewusst verleumderische Anschuldigung |
law | заведомо ложный перевод | absichtlich falsche Übersetzung (Andrey Truhachev) |
pomp. | заведомо утверждать что-либо ложное | wider besseres Wissen etwas Falsches behaupten |
stat. | предоставление заведомо неверных или ложных сведений | Mindermeldung (Sergei Aprelikov) |
gen. | предоставлять заведомо ложные данные | wissentlich falsche Angaben machen (Andrey Truhachev) |
gen. | предоставлять заведомо ложные сведения | wissentlich falsche Angaben machen (Andrey Truhachev) |
law, crim.law. | распространение заведомо ложных измышлений | Verbreitung unwahrer Tatsachen wider besseres Wissen |
law | сообщить заведомо ложные сведения | wissentlich falsche Angaben mitteilen (Лорина) |
law | утверждение заведомо ложных фактов | Vorspiegelung falscher Tatsachen |