DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing дуло | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
gen.в этой местности дуют суровые ветрыdie Gegend wird von rauen Winden bestrichen
gen.ветер дуетder Wind bläst
gen.ветер дуетder Wind weht
gen.ветер дует в нашу сторонуder Wind weht auf uns zu
gen.ветер дует в северном направленииder Wind steht nach Norden
sail."ветер дует к берегу"auflandiger Wind (суше)
gen.Ветер дует с моряder Wind weht landeinwärts
gen.ветер дует с моряder Wind weht landwärts
gen.ветер дует с севераder Wind wellt von Norden
gen.ветер дует с севераder Wind kommt von Norden
sail."ветер дует слева"Steuerbord B ug segeln
sail."ветер дует справа"mit Backbordhalsen segeln
inf.вот откуда ветер дует!daher weht also der Wind!
gen.вот откуда ветер дует?pfeift der Wind daher?
inf.ax вот откуда ветер дует!daher weht der Wind!
inf.вот откуда ветер дуетaus diesem Loch Also pfeift der Wind!
spokenвот откуда ветер дует!Daher pfeift also der Wind! (Iryna_mudra)
gen.всё ещё дуешься?bist du noch immer eingeschnappt?
mil., artil.вылет снаряда из дулаMündungsaustritt
mil., artil.гладкоствольное орудие для навесной стрельбы, заряжаемое с дулаVorderladersteilfeuergeschütz
gen.громко дутьbrausen
auto.дать дуть в трубкуins Röhrchen blasen müssen (Andrey Truhachev)
auto.дать дуть в трубкуin die Tüte blasen müssen (Andrey Truhachev)
weap.диаметр дулаMündungsdurchmesser (Vadim Rouminsky)
gen.дует бризes weht eine Brise
gen.дует ветер с севераder Wind weht aus dem Norden
gen.дует восточный ветерder Wind kommt von Osten
gen.дует прохладныйder Wind weht kühl
gen.дует резкий ветерder Wind weht rau
gen.дует свежий бризes bläst eine frische Brise
gen.дует сильный ветерes geht ein stärker Wind
gen.дует очень сильный ветерes weht hart
gen.дует сильный ветерder Wind bläst kräftig
gen.дует сильный порывистый ветерder Wind stößt
gen.дует фёнes föhnt
gen.дул бризeine Brise blies
gen.дул бризeine Brise wehte
gen.дул очень холодный ветерder Wind blies eiskalt
mil.дуло винтовкиGewehrmündung
mil., artil.дуло орудияRohrmündung
mil., artil.дуло пулемётаGewehrmündung
mil.дуло стволаRohrmündung
gen.дуло стволаLaufmündung
mus.дуть в валторнуin ein Horn stoßen (Andrey Truhachev)
mus.дуть в горнin ein Horn stoßen (Andrey Truhachev)
gen.дуть в огоньins Feuer pusten
mus.дуть в рожокin ein Horn stoßen (Andrey Truhachev)
auto.дуть в трубкуins Röhrchen blasen (Andrey Truhachev)
auto.дуть в трубкуin die Tüte blasen (Andrey Truhachev)
mus.дуть в трубуin eine Trompete stoßen (Andrey Truhachev)
gen.дуть из всех щелейaus allen Knopflöcher wehen (Vonbuffon)
gen.дуть на горячее молокоauf die heiße Milch blasen
inf.дуть на огоньins Feuer pusten
gen.дуть на пламя, чтобы разжечь огоньzum Anfachen des Feuers in die Flamme blasen
gen.дуть на рукиin die Hände blasen (чтобы их согреть)
gen.дуть на супdie Suppe abblasen (остужая его)
gen.дуть на горячий супdie Suppe blasen
gen.дуть на суп, чтобы он остылauf die Suppe blasen, damit sie kalt wird
avunc.дуться в картыKarten dreschen
avunc.дуться в скатSkat dreschen
gen.дуться в скатSkat kloppen
idiom.дуться, как мышь на крупуdie gekränkte Leberwurst spielen (Iryna_mudra)
idiom., inf.дуться, как мышь на крупуdie beleidigte Leberwurst spielen (umgangssprachlich: aus nichtigem Anlass beleidigt tun, schmollen frazy.su Iryna_mudra)
gen.закутайся хорошо! Дует резкий ветер!hülle dich gut ein! Es weht ein scharfer Wind!
mil., artil.заряжание с дулаVorladung
mil., artil.заряжание с дулаVorderladung
auto.заставить дуть в трубкуins Röhrchen blasen müssen (Andrey Truhachev)
auto.заставить дуть в трубкуin die Tüte blasen müssen (Andrey Truhachev)
gen.и в ус не дутьsich um nichts kümmern
mil., artil.лафет с осью вращения под дуломMündungspivotlafette
mil., artil.миномёт, заряжающийся с дулаMinenwerfervorderlader
proverbобжёгшись на молоке, будешь дуть и на водуgebranntes Kind scheut das Feuer
inf.он и в ус не дуетer macht sich nichts daraus
traf.он отказался дуть в трубку дорожной полицииer weigerte sich, ins Röhrchen zu blasen
gen.он себе и в ус не дуетer macht sich nichts daraus
gen.она дуется из-за каждого пустякаbei jeder Kleinigkeit macht sie ein eingeschnapptes Gesicht
gen.она дуется на меня за то, что я не выполнил её просьбыsie schmollt mit mir, weil ich ihre Bitte nicht erfüllt habe
gen.она дуется на всех, потому что она не согласна с этим решениемsie mault, weil sie mit der Entscheidung nicht einverstanden ist
mil., artil.оружие, заряжаемое с дулаVorderlader
gen.откуда ветер дуетwoher der Wind weht (Jev_S)
gen.перестать дутьausblasen
gen.под дулом пистолетаmit einer Schusswaffe bedroht (AlexandraM)
metrol.половина урагана, в которой ветер дует в направлении, противоположном направлению циклонаnavigierbarer Halbkreis (левая – в северном полушарии)
pomp.разжигать, дуяentfachen
gen.с моря дул довольно холодный ветерvom Meer her wehte es ziemlich kalt
gen.сильно дутьeinsausen (о ветре)
inf.сильно дутьpusten (на что-либо)