Subject | Russian | German |
aerodyn. | аэродинамические весы, монтируемые внутри мо дели | Einbauwaage |
aerodyn. | аэродинамические весы, монтируемые внутри мо дели | Einbauwaage für die Modelle |
gen. | девять не делится на пять | fünf geht in neun nicht auf |
tech. | деленная рельсовая цепь | unterteilter Gleisstromkreis |
gen. | 21 делится на 7 | 7 geht in 21 ohne Rest auf (без остатка) |
fin. | делить акции | Aktien zuteilen |
fin. | делить акции | Aktien teilen |
sport. | делить баллы | Punkte teilen |
fin. | делить бумаги на несколько серий | Wertpapiere in mehrere Serien zerstückeln |
mil., artil. | делить вилку | auf Gabelmitte gehen |
gen. | делить с кем-либо горе и радость | Freud und Leid mit jemandem teilen |
gen. | делить город на районы | eine Stadt in Bezirke einteilen |
weld. | делить дифференциальным методом | differentialteilen |
gen. | делить добычу | die Beute teilen |
gen. | делить дробь | den Bruch dividieren |
gen. | делить друг с другом нужду и опасности | in Not und Tod zusammenhalten |
gen. | делить друг с другом радость и горе | Lust und Leid miteinander teilen |
gen. | делить друг с другом радость и горе | Lüste und Leid miteinander teilen |
gen. | делить и горе и радость mit j-m, пережить вместе все радости и невзгоды | durch dick und dünn gehen (Е.В. Юдина Словарь наречий, адвербиальных словосочетаний и эквивалентов слов Amphitriteru) |
gen. | делить с кем-либо комнату | das Zimmer mit jemandem teilen |
gen. | делить между собой | unter sich aufteilen (Vas Kusiv) |
gen. | in A делить между собой | sich teilen (обязанности, доходы) |
gen. | делить между собой задачи | Aufgaben unter sich aufteilen (Лорина) |
math. | делить на | dividieren durch |
busin. | делить на | durch |
comp. | делить на ... | dividieren durch etwas |
gen. | делить 15 на 3 | 15 mit 3 dividieren |
gen. | делить 15 на 3 | 15 durch 3 dividieren |
tech. | делить на | dividieren durch |
gen. | делить на | durch teilen (nerzig) |
gen. | делить на восемь частей | achteln |
math. | делить на градусы | gradieren |
gen. | делить на группы | zerschlagen (Ремедиос_П) |
gen. | делить на группы | in Gruppen einteilen (Andrey Truhachev) |
bank. | делить на два | durch zwei dividieren |
gen. | делить на две равные части | halbieren |
gen. | делить что-либо на две части | etwas in zwei Teile teilen |
gen. | делить на категории | in Kategorien untergliedern (Andrey Truhachev) |
gen. | делить на категории | rubrizieren (Лорина) |
gen. | делить на категории | in Kategorien unterteilen (Andrey Truhachev) |
gen. | делить на куски | zerstückeln |
disappr., Belar. | делить на мелкие части | klittern |
gen. | делить что-либо на много частей | etwas in viele Teile teilen |
gen. | делить на несколько обыкн. больше двух частей | einteilen (равных или неравных) |
gen. | делить что-либо на несколько частей | etwas in mehrere Teile teilen |
food.ind. | делить на половинки | halbieren |
gen. | делить на порции | vorschneiden |
gen. | делить на порции | portionieren |
math. | делить на пять | durch fünf dividieren |
gen. | делить что-либо на равные части | etwas in gleiche Teile teilen |
econ. | делить на районы | rayonieren |
gen. | делить на районы | rayonieren (территорию) |
gen. | делить на рубрики | rubrizieren |
IMF. | делить на сектора | in Sektoren einteilen |
IMF. | делить на сектора | nach Sektoren aufschlüsseln |
gen. | делить на три | dreiteilen (части) |
gen. | делить на три | dritteln (части) |
gen. | делить на три | dritteilen (части) |
geom. | делить на три равные части | dreiteilen |
math. | делить на три части | dritteilen |
gen. | делить что-либо на три части | etwas in drei Teile teilen |
gen. | делить на три части | dritteln |
construct. | делить на участки | parzellieren |
comp. | делить на части | segmentieren |
fig. | делить на части | zerstückeln |
math. | делить на части | fragmentieren |
shipb. | делить на части | parzellieren |
food.ind. | делить на части | zerteilen |
construct. | делить на части | unterteilen |
construct. | делить на части | portionieren |
gen. | делить на части | zerschlagen (Ремедиос_П) |
gen. | делить на четыре части | vierteln |
gen. | делить на четыре части | vierteilen |
gen. | делить обязанности | die Pflichten aufteilen (Лорина) |
math. | делить отрезок пополам | die Strecke halbieren |
sport. | делить очки | Punkte teilen |
gen. | делить пирог на несколько равных частей | den Kuchen in gleich große Stücke einteilen |
gen. | делить по жребию | kabeln |
gen. | делить по-братски | brüderlich teilen (Andrey Truhachev) |
gen. | делить что-либо по-братски | etwas geschwisterlich teilen |
tech. | делить попалам | halbieren |
law | делить пополам | gegeneinander aufheben (расходы Лорина) |
math. | делить пополам | bipartieren |
inf. | раз делить пополам | halbpart machen |
wood. | продольно делить пополам | halbieren |
road.wrk. | делить пополам | medieren |
inf. | делить пополам | fifty-fifty machen (б. ч. о деньгах) |
avunc. | делить пополам | mit jemandem halbe-halbe machen |
gen. | делить пополам | halbieren |
inf. | делить поровну | fifty-fifty machen (б. ч. о деньгах) |
econ. | делить пропорционально | repartieren |
gen. | делить радость и горе | in Glück und Unglück zusammenhalten |
gen. | делить радость и горе | in Lüste und Leid zusammenhalten |
gen. | делить с кем-либо радость и горе | Freud' und Leid mit jemandem teilen |
gen. | делить с кем-либо радость и горе | in Lust und Leid zusammenhalten |
gen. | делить с кем-либо радость и горе | Freud' und Leid mit jemandem teilen |
law | делить расходы на судопроизводство пополам | Verfahrenskosten wechselseitig aufheben (Лорина) |
f.trade. | делить рынки | die Märkte teilen |
fin. | делить рынки | Märkte verteilen |
gen. | делить с кем-либо | mitfühlen (его горе, радость) |
law | делить семейное имущество | das Familienvermögen aufteilen |
polygr. | делить слово при переносе | ein Wort brechen |
math. | делить угол пополам | einen Winkel halbieren |
fin. | делить ценные бумаги на несколько серий | Wertpapiere in mehrere Serien zerstückeln |
gen. | делить что-либо честно | etwas redlich teilen |
gen. | делить число на пять | eine Zahl durch fünf teilen |
idiom. | делить шкуру неубитого медведя | das Fell des nicht erlegten Bären verteilen (solo45) |
gen. | делить шкуру неубитого медведя | die Rechnung ohne den Wirt machen |
math. | делиться без остатка | aufgehen |
gen. | делиться воспоминаниями | Reminiszenzen austauschen |
fin. | делиться знаниями | Wissen vermitteln (Inchionette) |
gen. | делиться знаниями | Kenntnisse vermitteln (Лорина) |
gen. | делиться информацией | mitteilen (Franky Müller) |
gen. | делиться информацией | Informationen austauschen (Лорина) |
law, ADR | делиться информацией о передовом опыте | Informationen über bewährte Methoden austauschen (Andrey Truhachev) |
gen. | делиться с кем-либо куском хлеба | mit jemandem ein Stück Brot teilen |
gen. | делиться на | sich Akk. in etwasAkk. gliedern (Andrey Truhachev) |
gen. | делиться на прослойки | sich losblättern |
mil., navy | делиться на состоять из | sich gliedern in (в организационном отношении) |
gen. | делиться опытом | Erfahrung teilen (Лорина) |
gen. | делиться опытом | eigene Erfahrungen einbringen (Ремедиос_П) |
gen. | делиться опытом | Erfahrung vermitteln (Лорина) |
avunc. | делиться поровну с кем-либо | mit jemandem halbe-halbe machen |
gen. | делиться с кем-либо последним | jemandem sein Letztes mitteilen |
inet. | делиться с Вашими друзьями | mit Ihren Freunden teilen (Andrey Truhachev) |
inet. | делиться с своими друзьями | mit Ihren Freunden teilen (Andrey Truhachev) |
gen. | делиться хорошей новостью | eine gute Nachricht teilen (Andrey Truhachev) |
gen. | десять делится на пять | zehn ist durch fünf teilbar |
gen. | мы делили друг с другом радость и горе | wir teilten Lust und Leid miteinander |
proverb | Нельзя делить шкуру неубитого медведя | man soll das Fell des Bären nicht verteilen, bevor er erlegt ist. (*ElKa*) |
proverb | нельзя делить шкуру неубитого медведя | man soll das Fell nicht verkaufen, ehe man den Bären hat |
gen. | перестать делиться чем-либо | entteilen (bei einer Teilung ausschließen: Bildschirm entteilen - прекратить демонстрацию экрана, перестать расшаривать экран Selena 93) |
law | процессуальные расходы делятся поровну между сторонами | die Kosten des Verfahrens werden gegeneinander aufgehoben (teren) |
gen. | прямая делится на два равных отрезка | die Gerade wird halbiert |
gen. | прямая делится пополам | die Gerade wird halbiert |
gen. | разбойники делили между собой добычу | die Räuber teilten die Beute |
gen. | река делит город на старую часть и кварталы новостроек | der Fluss teilt die Stadt in Altstadt und Neubauviertel |
food.ind. | способность делиться | Teilungsfähigkeit |
phys., biol. | способный делиться | fissionsfähig |
gen. | это число не делится | die Zahl ist nicht ohne Rest teilbar (без остатка) |
gen. | этот народ делится на несколько племён | dieses Volk zerfällt in mehrere Stämme |