DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing делать вид | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianGerman
gen.делать в виде ступенейabtreppen
gen.делать в виде террасabtreppen
gen.делать в виде уступовabtreppen
inf.делать важный видeinen auf Schau machen (Andrey Truhachev)
gen.делать видso tun, als ob (Александр Рыжов)
gen.делать видsich stellen (Лорина)
gen.делать видschauspielern
gen.делать видhinweghören
gen.делать видsich den Anschein geben
gen.делать видso tun, als ob (Vas Kusiv)
gen.делать видvorgeben (Andrey Truhachev)
inf.делать видeine Nummer abziehen (Andrey Truhachev)
inf.делать видtun
pomp.делать видerheucheln
inf.делать видvorspielen (Andrey Truhachev)
inf.делать видeine Schau abziehen (Andrey Truhachev)
inf.делать видeine Masche abziehen (Andrey Truhachev)
gen.делать видerkünsteln (Лорина)
gen.делать вид, будтоerkünsteln (...)
gen.делать вид, как будтоso tun, als ob (Andrey Truhachev)
gen.делать вид, как будтоtun, als ob (Andrey Truhachev)
gen.делать вид, как будто ни о чём не зналsich unwissend stellen
gen.делать вид, как будто ни о чём не зналso tun, als wüsste man von nichts
inf.делать вид, как будто ничего не произошлоgut Wetter machen (pechvogel-julia)
gen.делать вид, чтоso tun, als ob (Andrey Truhachev)
inf.делать вид, что богатauf reich machen (Andrey Truhachev)
gen.делать вид, что интересноInteresse heucheln
avunc.делать вид, что не слышишьauf den Ohren sitzen
gen.делать вид, что не слышишьhinweghören (чего-либо)
gen.делать вид, что незнакомgegen jemanden fremd tun (с кем-либо)
gen.делать вид, что ни о чём не зналsich unwissend stellen
gen.делать вид, что радFreude heucheln
gen.делать вид, что спишьso tun, als ob man schlafen würde (Andrey Truhachev)
gen.делать вид, что спишьso tun, als ob man schliefe (Andrey Truhachev)
gen.делать вид, что спишьso tun, als ob man schläft (Andrey Truhachev)
inf.делать вид, что стройнаяauf schlank machen (Andrey Truhachev)
idiom.делать неправдоподобно радостный видauf Strahlemann und Söhne machen
gen.делать пометки в виде ключевых словin Stichworten notieren (Andrey Truhachev)
idiom.делать преувеличенно радостный видauf Strahlemann und Söhne machen
gen.делать умный видaltklug tun
gen.ему следовало бы перестать делать вид, как будтоer sollte aufhören so zu tun, als ob (Andrey Truhachev)
gen.ему следует перестать делать вид, как будтоer sollte aufhören so zu tun, als ob (Andrey Truhachev)
gen.ему следует перестать делать вид,чтоer sollte aufhören so zu tun, als ob (Andrey Truhachev)
gen.он делает вид, будто ... er stellt sich an, als ob ...
gen.он делает вид, будто ... er stellt sich an, als wenn ...
gen.он делает вид, будто ничего не случилосьer lässt sich nichts anmerken
gen.он делает вид, как будто ничего не знаетer tut, als ob er nichts wüsste (Franka_LV)
gen.он делает вид, как будто ничего не знаетer tut, als wenn er nichts wüsste (Franka_LV)
pomp.он делал вид, будто ... er tat gleichsam, als ...
gen.он делал вид, что очень занятer tat sehr geschäftig
gen.он делал вид, что слушает внимательноer hörte scheinbar aufmerksam zu
gen.он должен перестать делать вид, как будтоer sollte aufhören so zu tun, als ob (Andrey Truhachev)
gen.он должен перестать делать вид,чтоer sollte aufhören so zu tun, als ob (Andrey Truhachev)
gen.он лицемер, он только делает вид, что радуется нашему успехуer ist ein Heuchler, er tut nur so, als ob er sich über unseren Erfolg freue
inf.Тот, кто косит под стройную, делает вид, как будто он стройный, носит, скажем слишком тесную и невыгодную одеждуwer auf schlank macht, tut so, als wäre er schlank, trägt also vielleicht zu enge und unvorteilhafte Kleidung (Andrey Truhachev)