DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing включаться | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
gen.автоматически включатьсяsich automatisch einschalten (Vas Kusiv)
tech.аккумуляционная электропечь, включаемая только ночьюNachtspeicherofen
metrol.барическое образование, включающее области высокого и низкого давленияLuftdruckschaukel
el.безотказно включающийсяeinschaltsicher
avia.бортовой двигатель, включаемый в апогееbordeigener Apogäumsmotor
gen.в октябре включают отоплениеim Oktober wird die Heizung angestellt
comp., MSвключаемая в накладную проводкаfakturierbare Buchung
shipb.включаемая зубчатая муфтаschaltbare Zahnkupplung
auto.включаемая массаSchaltmasse
el., auto.включаемая мощностьSchaltleistung
mach.comp.включаемая муфтаeinrückbare Schaltkupplung
el.включаемая на ротор машинаHintermaschine (в асинхронном каскаде)
auto.включаемая передачаSchaltstufe (напр., коробки передач)
mach.comp.включаемая передачаschaltbares Getriebe
auto.включаемая передачаSchaltgang (в коробке передач)
weld.включаемая функцияSchaltfunktion
ling.включаемое предложениеZwischensatz
el.включаемый в гнездоklinkengeschaltet
swiss.включаемый в счётverrechenbar (Io82)
tech.включаемый от постороннего источникаfremdgeschaltet
avia.включаемый позже ракетный ускорительNachbeschleuniger
ITвключаемый программным способомeinschaltbar durch Programm
progr.включаемый файлInclude-Datei
weld.включаемый циклSchaltfunktion
weld.включаемый частный циклSchaltfunktion
automat.включать аварийную сигнализациюAlarm auslösen
auto.включать ближний светabblenden
auto.включать более низкую передачуzurückschalten
auto.включать более низкую скоростьherunterschalten
fin.включать в активin Aktiva einschließen
fin.включать в балансin die Bilanz einschließen
fin.включать в балансaufnehmen
fin.включать в балансin die Bilanz aufnehmen
arts.включать в более крупную композициюin einen größeren Zusammenhang einbinden
fin.включать в договорin den Vertrag einordnen
fin.включать в договорin den Vertrag aufnehmen
fin.включать в договорeinordnen
lawвключать в договорin den Vertrag einschließen (Лорина)
f.trade.включать в документins Dokument übernehmen
gen.включать в другую розеткуumstecken
gen.включать в запретительный списокindizieren (platon)
gen.включать кого-либо в избирательный списокin die Wahlliste einrücken
gen.включать в избирательный список чью-либо кандидатуруjemanden auf die Wahlliste setzen
patents.включать в инструкцию проведение поискаdie Durchführung der Recherche in die Richtlinien einbeziehen
gen.включать в калькуляциюeinkalkulieren
gen.включать в картотекуkartieren
sport.включать в команду дополнительноnachnominieren
automat.включать в контур системы автоматического регулированияin den Regelkreis einschleusen
mil.включать в национальный цикл снабженияin den nationalen Kreislauf übernehmen (в отличие от межнационального)
gen.включать в планin den Plan einordnen
busin.включать в планeinplanen
gen.включать в планansetzen (Andrey Truhachev)
f.trade.включать в планin den Plan einschließen
lawвключать в повестку дняauf die Tagesordnung setzen (Лорина)
lawвключать в повестку дняauf die Traktandenliste setzen (Лорина)
tech.включать в порядокeinordnen
road.wrk.включать в последовательностьeinreihen
tech.включать в последовательностьeinordnen
railw., road.wrk.включать в программуins Programm aufnehmen
water.suppl.включать в работуin setzen
econ.включать в работуeinarbeiten
water.suppl.включать в работуin Betrieb setzen
fin.включать в расходыden Kosten zurechnen
fin.включать в расчётin die Berechnung einbeziehen (Лорина)
med.включать в рационin den Speiseplan einbauen (etwas (A.) jurist-vent)
fin.включать в реестрregistrieren
lawвключать в реестрin ein Register eintragen (Лорина)
lawвключать в реестрins Register eintragen (Лорина)
railw., road.wrk.включать в реестрim Register eintragen
gen.включать что-либо в репертуарetwas in den Spielplan aufnehmen
gen.включать прибор в розеткуden Stecker in die Steckdose stecken (Ремедиос_П)
road.wrk.включать в рядeinreihen
psychol.включать в свой внутренний мир взгляды/мнения других индивидовintrojizieren (Phylonette)
fin.включать в себестоимостьin die Selbstkosten einbeziehen
comp.включать в себяkapseln
gen.включать в себяeinschließen (Лорина)
gen.включать в себяbeinhalten (z.B. Was aber beinhaltet das Wort noch? Vas Kusiv)
gen.включать в себяenthalten (D.Lutoshkin)
gen.включать в себяumfassen (KsBor)
gen.включать в себяin sich bergen (mirelamoru)
gen.включать в себяmiteinschließen impf schloss mit ein, part II miteingeschlossen
gen.включать в себяinvolvieren
busin.включать в себяsich verstehen (Der Preis versteht sich unter folgendem Leistungsumfang – цена включает в себя следующий объем услуг wanderer1)
comp.включать в себяeinkapseln
fig.включать в себяumschließen
bank.включать в себяsich verstehen
comp.включать в себяunterbringen
automat.включать в систему автоматического регулированияin den Regelkreis einschleusen
f.trade.включать в сметуin Anschlag bringen
fig.включать что-либо в сметуetwas in Anschlag bringen
book.включать в составinkorporieren
gen.включать в составangliedern (чего-либо)
mil.включать в составangliedern (напр., походной колонны)
mil.включать в составeingliedern (Es konnten jedoch zunächst nur rund 500 Mann des Feldersatzbataillons, in die kämpfende Truppe eingegliedert werden Andrey Truhachev)
mil., navyвключать в составangliedern (соединения, флота)
gen.включать в составeinverleiben
gen.включать в состав городаeingemeinden (близлежащий населённый пункт)
gen.включать в состав общиныeingemeinden (какую-либо территорию)
ling.включать в состав словаряlexikalisieren (Andrey Truhachev)
gen.включать в состав структурыeingemeinden (какую-либо организацию и т. п.)
gen.включать кого-либо в списокin der Liste mitzählen
lawвключать в списокin die Liste aufnehmen (Лорина)
ITвключать в списокlisten
bank.включать в стоимостьeinkalkulieren
gen.включать в счётin Rechnung stellen (ichplatzgleich)
gen.включать в счётeinrechnen
econ.включать в счётeinberechnen
gen.включать в счётanrechnen
gen.включать в счёт отдельной строкойgesondert in Rechnung stellen (ichplatzgleich)
gen.включать в тот же счётmiteinrechnen impf rechnete mit ein, part II miteingerechnet
fin.включать в условиеausbedingen
fin.включать в ценуin den Preis einschließen (Лорина)
lawвключать в ценуeinpreisen (Лорина)
gen.включать в числоeinrechnen
mil., navyвключать вентиляциюLüftung anstellen
tech.включать впереди первых звеньев цепиvorschalten
gen.включать газdas Gas anstellen
auto.включать дальний светaufblenden (фар)
inf.включать дуракаsich einen Idioten schalten (Tanu)
fig.включать дуракаsich einen Esel schalten (Лорина)
gen.включать дуракаsich dumm stellen (Brücke)
auto.включать зажиганиеdie Zündung einschalten
nautic.включать освещение зажигать напр., сигнальный огоньanzünden
mil., navyвключать затемненный огоньlichtschwach einstellen
wood.включать кратковременную подачуVorschub tippen (в наладочном режиме)
shipb.включать машинуanstellen
gen.включать машинуeine Maschine einrücken
gen.включать молодёжьverjüngen (в состав организации, в штаты)
mus.включать музыкуMusik einschalten (Лорина)
gen.включать музыкуMusik anmachen (Ремедиос_П)
radioвключать навстречуentgegenschalten
el.включать напрямую непосредственноgerade schalten (Glaelia)
mil., navyвключать ночной указатель хода, давая слабый светNachtfahrtanzeiger schwach anstellen
mil., navyвключать ночной указатель хода, давая яркий светNachtfahrtanzeiger hell anstellen
mil., navyвключать огниLichter setzen
shipb.включать один за другимhintereinanderschalten (последовательно)
gen.включать одну область в другуюein Gebiet einem anderen angliedern
mil., navyвключать освещениеBeleuchtung einschalten
el.включать параллельноparallelschalten
el.включать параллельноin den Nebenschluss legen
el.включать параллельноparallel schalten
el.включать параллельноNebenschluss
el.включать параллельноnebeneinanderschalten
auto.включать передачуden Gang einschalten
auto.включать передачуden Gang einlegen
electr.eng.включать питаниеdurchsteuern (Io82)
tech.включать питаниеStrom einschalten
el.включать по мостовой схемеin Brücke schalten
wood.включать по ссылкеverweisen (An dieser Stelle sei auf die vorinsolvenzlich entwickelte Planung des lokalen Managements verwiesen. – В настоящий раздел по ссылке включены планы руководства предприятия, разработанные им до октрытия конкурсного производства. 4uzhoj)
radioвключать по схеме мостаin Brücke schalten
auto.включать поворотникden Blinker setzen (Olga Barankina)
el.включать под напряжениеunter Spannung setzen
el.включать под напряжениеaufdrücken
lawвключать положениеRegelung treffen (в договор Лорина)
lawвключать какое-либо положение в документniederlegen
el.включать последовательноvoschalten
radioвключать последовательноhintereinander schalten
mining.включать последовательноhintereinanderschalten (вентиляторы, насосы)
el.включать последовательноin Reihe schalten
el.включать последовательноnacheinanderschalten
polygr.включать последовательноvorschalten
nucl.pow.включать последовательноnachschalten
mil., navyвключать прожекторScheinwerfer leuchten
gen.включать радио, чтобы прослушать последние известияdie Nachrichten anstellen
cinemaвключать с помощью зеркалаeinspiegeln
gen.включать электрический светknipsen
lawвключать следующий объём услугversteht sich unter folgendem Leistungsumfang (Der Preis versteht sich unter folgendem Leistungsumfang wanderer1)
gen.включать в качестве составной части, содержать в себеeinschließen
f.trade.включать статью в договорeinen Paragraphen in den Vertrag aufnehmen
f.trade.включать статью в контрактeinen Paragraphen in den Vertrag aufnehmen
gen.включать стихотворение в сборникein Gedicht in eine Sammlung aufnehmen
auto.включать сцеплениеdie Kupplung treten
auto.включать сцеплениеeinkuppeln
auto.включать сцеплениеdie Kupplung ziehen
auto.включать сцеплениеkuppeln
auto.включать сцеплениеdie Kupplung einrücken
auto.включать сцеплениеdie Kupplung betätigen
railw.включать тормозdie Bremse anlegen
missil.включать тормозной ракетный двигательBremstriebwerk zünden
missil.включать тормозной ракетный двигательdie Bremsrakete zünden
f.trade.включать упаковкуdie Verpackung einschließen (в цену)
f.trade.включать условияBedingungen einschließen
radioвключать четырёхполюсникомvierpolmäßig schalten
el.включать шлейфомschlaufen
el.включать штепсельstöpseln
fig.включаться в игруins Spiel kommen (Лорина)
el.включающая клавишаSchalttaste
tech.включающая муфтаKuppelmuffe
automat.включающая обмоткаEinschaltspule
railw.включающая обмоткаEinschaltwicklung
shipb.включающая пластинка пакетшальтераSchaltpaket
railw.включающая переездную сигнализацию рельсовая педальEinschaltkontakt
railw.включающая рельсовая педальEinschaltschienenstromschließer
railw.включающая рельсовая педальEinschaltschienenkontakt
el.включающая рукояткаSchaltknopf
tech.включающая собачкаSchaltzahn
el.включающая способностьEinschaltvermögen
hydrogr.включающая струяErregerstrahl (напр., в сифонном водосбросе)
hydrol.включающая струяErregerstrahl (напр., в сифонном водосбросе)
water.suppl.включающая струяErregersrahl (напр., в сифонном водосбросе)
polygr.включающая штангаEinröckstange
mach.comp.включающее звеноSchaltglied
el.включающее коромыслоSchaltschwinge
automat.включающее приспособлениеStromschließer
el.включающее приспособлениеStromschliesser
water.suppl.включающее приспособлениеSchaltorgan
mining.включающее пусковое устройствоAnfahrschaltapparat
automat.включающее релеAnschaltrelais
tel.включающее релеAnschalterelais
tel.включающее релеDurchschalterelais
el.включающее релеEinschaltrelais
el.включающее релеAuf-Rekais
auto.включающее релеSchaltrelais
railw.включающее релеEingaberelais
railw.включающее реле поездных маршрутовAnschalterelais für Zugfahrstraßen
railw.включающее реле с подачей прибытияAnschalterelais für Rückblockungsentsperrer (поезда)
weld.включающее усилиеEinrückkraft
radioвключающее устройствоAufschaltanlage
textileвключающее устройствоSchaltvorrichtung
tech.включающее устройствоBetätigungsvorrichtung (Александр Рыжов)
el.включающее устройствоEinrückvorrichtung
mining.включающее устройствоSchaltwerk
radioвключающее устройствоEinschaltet
el.включающее устройствоEinschaltvorrichtung
hydrol.включающее устройствоSchaltorgan
avia.включающее устройствоSchaltgerät (часть устройства дистанционного управления)
water.suppl.включающий аппаратAuslöseapparat
avia.включающий баллистический участокhalbballistisch (траектории)
el.включающий валSchaltwelle
el.включающий валSchaltachse
mach.comp.включающий валикSchaltwalze
railw.включающий вентильEinschaltventil
el.включающий двигательEinschaltmotor
quant.el.включающий импульсEinschaltimpuls
railw.включающий клапанEinschaltventil
railw.включающий контактEin-Kontakt
el.включающий контактAnschaltkontakt
el.включающий контактAnschaltekontakt
railw.включающий контактEinschaltkontakt
shipb.включающий контактSchlusskontakt
el.включающий контакторEinschaltschütz
el.включающий контакторEinschaltschlitz
automat.включающий магнитEinschaltmagnet
automat.включающий магнитSchaltmagnet
electr.eng.Включающий магнитBetätigungsmagnet (Mдxchen)
mach.comp.включающий механизмSchaltgetriebe
auto.включающий механизмEinrückvorrichtung
tech.включающий механизмSchaltwerk
el.включающий механизм релеRelaisschaltwerk
mach.comp.включающий механизм с прерывистым движением ведомого звенаSchaltwerk mit schrittweiser Bewegung des Sperrstückes
transp.включающий несколько видов транспорта о трансп. системахintermodal (Vera Cornel)
el.включающий приборAnregungsgerät
railw.включающий пусковой аппаратAnfahrschaltapparat
el.включающий рычагSchaltarm
el.включающий рычагEinrücker (для щёток)
el.включающий рычагEinrückhebel (для щёток)
polygr.включающий рычагEinschalthebel
el.включающий серводвигательEinschaltmotor
el.включающий соленоидEinschaltmagnet
nautic.включающий стоимость, страховку и фрахт о ценеKosten Versicherung und Fracht eingerechnet
railw.включающий ходSchalthub (напр., контактора)
shipb.включающий цилиндрEinrückzylinder
el.включающий электромагнитSchaltmagnet
el.включающий электромагнитEinschaltmagnet
el.включающий электромагнитSchaltelektromagnet
el.включающий элементSchaltkörper
progr.включающий языкHost-Sprache
nautic.включая аварию выражение, употребляемое в морском страховании в противоположность выражению свободно от аварииHavarie einschließlich
lawвключая без ограниченийeinschließlich, ohne Beschränkung hierauf (Лорина)
gen.включая без ограниченийinklusive, aber nicht ausschließlich (Biaka)
busin.включая издержки в ценуdie Kosten in der Preis miteingeschlossen
econ.включая курсовую разницу валютыcost insurance, freight and exchange
gen.включая микроскопическое исследованиеinkl. mikroskopischer Untersuchung (dolmetscherr)
gen.включая мой денежный долгmeine Schuld mit berechnet
commer.включая налог на добавленную стоимостьinkl. MwSt (Svetlana17)
commer.включая НДСinkl. MwSt (Svetlana17)
gen.включая непредвиденные издержкиeinschließlich der Unkosten (dolmetscherr)
gen.включая, но не ограничиваясьeinschließlich, aber nicht beschränkt auf (+ Akkusativ SKY)
lawвключая, но не ограничиваясьdarunter, jedoch nicht ausschließlich (Лорина)
lawвключая, но не ограничиваясьeinschließlich, ohne Beschränkung hierauf (Лорина)
lawвключая, но не ограничиваясьeinschließlich aber nicht ausschließlich (Лорина)
gen.включая, но не ограничиваясьeinschließlich, aber nicht begrenzt (nkb)
econ.включая обслуживаниеmit Bedienung eingeschlossen
busin.включая обслуживаниеBedienung inbegriffen (Andrey Truhachev)
gen.включая обслуживаниеBedienung mit eingeschlossen
lawвключая помимо прочегоinsbesondere, aber nicht ausschließlich (SBSun)
econ.включая стоимость доставки на домfrei Haus
busin.включая стоимость и фрахтVerladekosten und Seefracht
patents.включая страну происхожденияeinschließlich des Ursprungslandes
shipb.включая сюдаinbegriffen
law, ADRвключая таруinklusive Sack
law, ADRвключая фрахт до места назначенияfrachtfrei
busin.включая фрахт до места назначенияfrachtfrei (в условиях о цене)
insur.включая частную авариюwith average
law, nautic.включая частную авариюmit besonderer Havarie
lit.включительно, содержать в себе, включать в себяmitenthalten (синонимы inklusive, inbegriffen donneralex)
auto.все цилиндры включаются в работуalle Zylinder werden befeuert
account.Bezugskosten всегда включаются в т.н. Einstandspreis, но могут не указываться в цене покупки, т.к. последняя относится исключительно к прейскурантной цене продавцаBezugskosten (Berngardt)
avia.встроенный двигатель, включаемый в апогееintegrierter Apogäumsmotor
el.вызывное включающее релеRufausschaltrelais
el.вызывное включающее релеRufabschaltrelais
radioвыравниватель затухания, включаемый параллельноQuerentzerrer
water.suppl.гидравлический включающий аппаратhydraulischer Auslöseapparat
railw.граничная скорость отцепа, при которой включается осаживательGeschwindigkeitsstartkriterium
mach.comp.грейферный включающий механизмGreiferschaltwerk
radioдва последовательно включаемых контактаFolgekontakt
avia.двигатель, включаемый в апогееApogäumsmotor
avia.двигатель, включаемый в апогееApogäumstriebwerk
avia.двигатель, включаемый в апогееApogäumsantrieb
el.динамометр, включаемый только на время измеренийEinschaltdynamometer
busin.запрещение включать оговорки в сделкиBedingungsverbot
lawзапрещение включать оговорки в сделкуBedingungsverbot
gen.зачем включаешь свет? ещё светлоwozu drehst du das Licht an? Es ist noch hell
mach.comp.зубчатый включающий механизмZahntriebschaltwerk
mach.comp.зубчатый включающий механизмZahnschaltwerk
el.конденсатор, включаемый для создания выдержки времениZeitkreiskondensator
cinema.equip.конденсаторное устройство для поджига лампы-вспышки одноразового действия, включаемое в схему осветителяKondensatorzündeinsatz
cinema.equip.конденсаторное устройство для поджига лампы-вспышки одноразового действия, включаемое в схему фотоосветителяKondensatorzündeinsatz
railw.контроллер с периодическим с прерывистым включающим устройствомSprungschaltwerk
automat.корректор, включаемый параллельноQuerentzerrer
mach.comp.кулачковый включающий механизмKurventriebschaltwerk
tech.машина, включаемая на роторHintermaschine
weld.машина для точечной сварки, включаемая ножной педальюfußbetätigte Punktschweißmaschine
textileмеховая фабрика, вырабатывающая меха, включая их отделкуRauchwarenzurichterei
mach.comp.муфта, включаемая во время остановкиim Stillstand einrückbare Kupplung
el.надёжно включающийсяeinschaltsicher
tech.направленно включаемыйrichtungsgeschaltet (о муфте)
econ.наши цены включаютunsere Preise verstehen sich
sec.sys.не включать!Nicht Schalten
gen.не включатьausgliedern (Лорина)
gen.не включатьnicht mit einrechnen
gen.не включатьausklammern
tax.не включая НДСzuzüglich MwSt (lingvo.ua Лорина)
radioнеправильно включатьverschalten
auto.обдув ветрового стекла, включаемый во время стоянкиStandentfrostung (автомобиля)
ed.обучение не по предметной системе, а по комплексным темам, которые включают несколько учебных предметовfächerübergreifender Unterricht
econ.отправитель груза, запрещающий экспедитору включать перевозимый груз в страховое свидетельствоVerbotskunde
railw.повторитель включающего релеHilfseinschalter
automat.повторно включающее релеWiedereinschaltrelais
railw.повторно включающее релеWiederanschaltrelais
PSPпомимо остальных, это включает в себяDazu gehörte unter anderem (Shmelev Alex)
el.последовательно включаемое сопротивлениеZusatzwiderstand
opt.постепенно включатьeinblenden
auto.предварительно включатьvorschalten
el.находящийся прерывисто включаемыйgepulst
nautic.продажа товаров по цене, включающей стоимость, фрахт и страховкуCif-Verkauf
railw.промежуточное включающее устройствоZwischenschalteinrichtung
railw.путевой включающий приборGleisschaltgerät (напр., педаль)
avia.ракетный двигатель, включаемый в апогееApogäums-Raketenmotor
tech.реверсивно включаемый динисторrückgängig eingeschaltete Thyristordiode (Лорина)
mach.comp.редко включаемая передачаwenig benutztes Getriebe
railw.реле, включающее кнопочное релеTastenrelaisanschalter
railw.реле, включающее опознавательный огоньKennlichtanschaltrelais (напр., сигнала)
railw.реле, включающее симплексное переговорное устройствоWechselsprecheinschalter
railw.реле, включающее симплексное переговорное устройствоWechsels precheinschalter
el.релейное включающее устройствоRelaisschaltwerk
lawс учётом, включая, с включением чего-либоmit Einschluss (эти варианты встречаются в переводе Гражданского уложения Германии, изд-во WoltersKluver 2004 Евгения Ефимова)
railw.секционный разъединитель, включающий нейтральную вставкуSchutzstreckenschalter (контактной сети)
construct.сигнал светофора, включаемый транспортным средствомdurch ein Fahrzeug schaltbares Lichtsignal
construct.сигнал светофора, включающийся при движении транспортаbeim Fahrzeugverkehr schaltbares Lichtsignal
construct.собственный вес конструкции, включая постоянные нагрузкиEigenlast
auto.стартёр, включаемый ногойFußanlasser
account.стоимость проданных товаров, оцененная по т.н. Einstandspreis, иногда Bezugspreis или Beschaffungspreis, когда из цены товара вычитаюся все ценовые скидки напр., rabatte и skonto и включаются издержки доставки напр., почтовый сбор и страхование посылкиWareneinsatz (Berngardt)
railw.стрелочное включающее релеAnschalterelais für Weichen
construct.структурные анкера, закреплённые на длительное время к сооружению зданию, или анкерные устройства, состоящие из элемента или ряда элементов или компонентов, которые включают точку или точки анкерного крепления ищите в DIN EN 795Anschlageinrichtung (ПРОЩЕ НАПИСАТЬ: АНКЕРНЫЕ УСТРОЙСТВА Вадим Дьяков)
weld.точечная машина, включаемая ножной педальюfußbetätigte Punktschweißmaschine
brit.тренажёр, занятия на котором предусматривают регулярное чередование нагрузок и отдыха и в отличие от Low Impact включают упражнения с бегом и прыжкамиMixed Impact
shipb.условие в страховом полисе, по которому в застрахованную ценность корпуса судна включаются все расходы по ремонтуWertklausel
nautic.условие в страховом полисе, согласно которому в застрахованную ценность корпуса судна включаются все расходы по ремонтуWertklausel
gen.устройство включается автоматическиdas Gerät schaltet sich automatisch ein
textileфабрика, вырабатывающая меха, включая их окраскуRauchwarenfärberei
el.фрикционный включающий механизмReibungsschaltwerk
mach.comp.фрикционный храповой включающий механизмKlemmklinkenschaltwerk
mach.comp.фрикционный храповой включающий механизм с вращательным движениемKlemmklinkenschaltwerk für drehende Bewegung (ведомых деталей)
mach.comp.храповой включающий механизмKlinkentrieb
mach.comp.храповой включающий механизмZahnklinkenschaltwerk
mach.comp.храповой включающий механизмKlinkenschaltwerk
mach.comp.храповой включающий механизм двустороннего действияdoppelseitig wirkendes Zahnklinkenschaltwerk
busin.цена включаетder Preis versteht sich
lawцена включает в себя следующий объём услугPreis versteht sich unter folgendem Leistungsumfang (wanderer1)
lawцена включает в себя следующий объём услугder Preis versteht sich unter folgendem Leistungsumfang (wanderer1)
busin.цена включает НДС обычно употребляется с ценойausweisbar (alfranch)
gen.цена включает оплату услугdie Bedienung ist im Preis enthalten
nautic.цена, включающая стоимость и страховкуKosten und Versicherung
busin.цена, включающая стоимость и фрахтVerladekosten und Fracht im Preis eingesehlossen
econ.цена включающая стоимость и фрахтKost und Fracht
busin.цена, включающая стоимость и фрахтcost and freight
nautic.цена, включающая стоимость и фрахтKosten und Fracht
nautic.цена, включающая стоимость, страховку и фрахтKosten Versicherung und Fracht
busin.цена, включающая фрахт, страхованиеfreight, insurance, carriage
econ.цены включают в себя НДСdie Mehrwertsteuer ist im Preis inbegriffen (Milla123)
econ.цены включают в себя НДСdie Preise verstehen sich inklusive MwSt. (Milla123)
econ.часть экономического эффекта, включаемая в ценуin den Preis einzubeziehender Nutzensanteil
el.эталонный последовательно включаемый элементNormalvorschaltgerät (напр., резистор или катушка индуктивности)
PSPэто включает в себяDazu gehörte unter anderem (Shmelev Alex)
PSPэто включает в себяDazu gehörte (Shmelev Alex)
PSPэто включает себя помимо всего прочегоDazu gehörte unter anderem (Shmelev Alex)