Subject | Russian | German |
gen. | авторский вечер | Autorenabend |
gen. | авторский вечер писателя | Dichterlesung |
gen. | безоблачный вечер | ein heller Abend |
inf. | ближе к вечеру | gegen Nachmittag (Andrey Truhachev) |
inf. | ближе к вечеру | gegen Abend (Andrey Truhachev) |
gen. | ближе к вечеру | in den späten Nachmittagsstunden (Andrey Truhachev) |
gen. | ближе к вечеру | am Spätnachmittag (Andrey Truhachev) |
gen. | ближе к вечеру | am späten Nachmittag (Andrey Truhachev) |
brit. | большой танцевальный вечер | Rave |
gen. | большой танцевальный вечер | Ballfest |
gen. | был приятный, спокойный вечер | es war ein geruhsamer Abend |
law | в вечер совершения убийства | am Tatabend (Лорина) |
gen. | в восемь часов вечера | um acht Uhr abends |
gen. | в воскресенье по вечерам | sonntagabends |
gen. | в понедельник вечером | montags abends |
gen. | в понедельник вечером | am Montagabend |
gen. | в понедельник вечером | Montag abend |
gen. | в пятницу вечером | am Freitagabend |
gen. | в субботу по вечерам | sonnabendabends |
gen. | в четверг вечером | am Donnerstagabend |
gen. | в этот весенний вечер много народу прохаживалось по улицам | an diesem Frühlingsabend spazierten viele Menschen durch die Straßen |
gen. | в этот вечер | an diesem Abend |
gen. | в этот вечер | diesen Abend |
gen. | в этот вечер молодой писатель читал главы из своего нового романа | an diesem Abend las der junge Schriftsteller aus seinem neuen Roman |
gen. | ведущий на вечере | Moderator (Andrey Truhachev) |
gen. | весь вечер | den ganzen Abend über (yo-york) |
gen. | весь вечер | den Abend über |
gen. | весь вечер напролёт | den ganzen Abend über (Das Orchester spielt den ganzen Abend über Operettenmusik und Walzer yo-york) |
gen. | весёлый вечер | ein vergnügter Abend |
gen. | вечер балета | Ballettabend |
idiom. | вечер будет весёлый | es wird ein lustiger Abend (Andrey Truhachev) |
gen. | вечер в интимном кругу | ein intimer Abend |
gen. | вечер в клубе | Klubabend |
gen. | вечер в мужской компании | Herrenabend |
gen. | вечер в понедельник | Montagabend |
gen. | вечер в пятницу | Freitagabend |
gen. | вечер в среду | Mittwochabend |
gen. | вечер в страстную субботу | Osterabend |
gen. | вечер в субботу | Sonnabendabend |
gen. | вечер в тесном кругу | ein intimer Abend |
sport. | вечер, в течение которого выполняется произвольная программа | Kürabend |
gen. | вечер в холостой компании | Herrenabend |
gen. | вечер в четверг | Donnerstagabend |
gen. | вечер, во время которого имеет место концерт | Konzertabend (Alex Krayevsky) |
gen. | вечер во вторник | Dienstagabend |
gen. | вечер вопросов и ответов | Ausspracheabend |
gen. | вечер встречи с писателем | Autorenabend |
gen. | вечер встречи с писателями | Autorenabend |
gen. | вечер всё равно уже испорчен | der Abend ist nun einmal angerissen |
ed. | вечер выпускников | Abschlussfeier (Andrey Truhachev) |
ed. | вечер выпускников | Graduiertenfeier (Andrey Truhachev) |
ed. | вечер выпускников | Absolventenfeier (Andrey Truhachev) |
gen. | вечер граммофонной записи | Schallplattenabend |
gen. | вечер дискуссий | Diskussionsabend |
gen. | вечер для рабочих и служащих предприятия | Betriebsfest |
gen. | вечер за кружкой пива | Bierabend |
gen. | вечер камерной музыки | Kammermusikabend |
gen. | вечер кончился неудачно | der Abend endete mit einem Missklang |
gen. | вечер-лекция | Vortragsabend |
gen. | вечер местного фольклора | Heimatabend |
astr. | вечер наблюдений | Beobachtungsabend |
gen. | вечер надо как-то провести | der Abend muss irgendwie doch herumgehen |
gen. | вечер надо как-то скоротать | der Abend muss irgendwie doch herumgehen |
gen. | вечер или день накануне праздника или важного события | Vorabend (Andrey Truhachev) |
gen. | вечер отдыха | ein zwangloses Zusammensein |
gen. | вечер отдыха | Heimabend (в клубе) |
gen. | вечер памяти | Gedenkveranstaltung (кого-либо, чего-либо) |
gen. | вечер песни | Liederabend |
gen. | вечер понедельника | Montagabend |
gen. | вечер посещения театра | Theaterabend |
sport. | вечер проведения игры | Spielabend |
gen. | вечер проходил по намеченной программе | der Abend nahm seinen programmatischen Verlauf |
gen. | вечер проходит весело | der Abend verläuft lustig |
gen. | вечер с барбекю | Grillabend (Александр Рыжов) |
gen. | вечер с грилем | Grillabend (Александр Рыжов) |
gen. | вечер с пивом | Bierabend |
gen. | вечер саксонского фольклора | ein sächsischer Heimatabend |
gen. | вечер среды | Mittwochabend |
gen. | вечер танцев | Tanzveranstaltung |
gen. | вечер танцев под грамзапись | Disko |
gen. | вечер танцев под грамзапись | Disco |
gen. | вечер фортепьянной музыки | Klavierabend |
gen. | вечер эстрадной песни | Songabend |
gen. | вечер эстрады с танцами | bunter Abend mit anschließendem Tanz (по окончании концерта) |
gen. | вечера, на которых происходит показ кинофильмов | Kinoabenden (Alex Krayevsky) |
gen. | вечерами она долго не хочет спать | abends bleibt sie lange munter |
gen. | вечерами по вторникам | dienstagabends |
gen. | вечерами по вторникам | dienstags abends |
gen. | вечерами по четвергам | donnerstags abends |
gen. | вечером небо прояснилось | am Abend lichtete es sich auf |
gen. | вечером по вторникам | dienstags abends |
gen. | во вторник вечером | am Dienstag abend |
gen. | во вторник вечером | am Dienstagabend |
gen. | воскресный вечер | Sonntagabend |
gen. | воскресными вечерами | am Sonntagabend |
gen. | воскресными вечерами | sonntagabends |
gen. | встретимся завтра вечером! | bis morgen Abend! |
gen. | вчера вечером | gestern abend |
gen. | вчера вечером | nächtens |
gen. | вчера вечером | nächten |
gen. | выпускной вечер | Graduierungsfeier (в ВУЗе Sayonar) |
ed. | выпускной вечер | Schulabschlussfest (Andrey Truhachev) |
gen. | выпускной вечер | Entlassungsfeier (в школе) |
gen. | выпускной вечер | Abschlussfeier (в школе) |
inf. | выпускной вечер | Abifeier (Гевар) |
ed. | выпускной вечер | Absolventenfeier (Andrey Truhachev) |
gen. | выпускной вечер | Abiturientenball (в средней школе) |
gen. | выручка за билеты на этот вечер была предназначена пострадавшим от стихийного бедствия | der Erlös des Abends war für die Unwettergeschädigten bestimmt |
gen. | давай останемся здесь, всё равно вечер уже пропал | bleiben wir hier, der Abend ist nun einmal angerissen |
pomp. | день клонился к вечеру | der Tag ging zur Neige |
gen. | день клонится к вечеру | der Tag neigt sich dem Ende |
gen. | день клонится к вечеру | es will Abend werden |
gen. | день клонится к вечеру | der Tag geht zur Rüste |
gen. | до вечера | bis heute Abend (форма прощания Лорина) |
gen. | вплоть до самого вечера | bis zum Abend |
gen. | до наступления вечера | vor Sonnenuntergang |
inf. | добрый вечер! | schönen guten Abend! |
inf. | добрый вечер! | N'abend (Vas Kusiv) |
gen. | добрый вечер! | guten Abend! |
brit. | ежегодные массовые танцевальный вечер и процессия любителей музыки в стиле техно на улицах Берлина | Love-Parade (букв. парад любви) |
idiom. | ещё не вечер | es ist noch nicht aller Tage Abend (z.B.: Noch ist nicht aller Tage Abend. Noch ist er ja nicht verurteilt. Th. Mann. Buddenbrooks (Д.Г. Мальцева, 2003, с. 15) Alexandra Tolmatschowa) |
idiom. | ещё не вечер | es ist noch nicht aller Tage Abend (Alexandra Tolmatschowa) |
gen. | завершающий вечер | Abschlussabend (многодневного мероприятия, напр., фестиваля Abete) |
gen. | заводской вечер | Betriebsfest |
gen. | завтра вечером | morgen nachmittag |
gen. | завтра вечером | morgen abend |
gen. | завтра у меня вечер | morgen habe ich meinen Abend (приём гостей) |
gen. | заключительный вечер | Abschlussabend (marinik) |
gen. | званый вечер | Soiree |
gen. | званый вечер | Gesellschaft |
gen. | званый вечер | Entertainment (Лорина) |
gen. | званый вечер | Abendgesellschaft |
gen. | зимний вечер | Winterabend |
sport. | игровой вечер | Spielabend |
gen. | исполнитель шлягеров загребал по тысяче долларов за вечер | der Schlagersänger scheffelte pro Abend 1 000 Dollar |
gen. | испортить кому-либо весь вечер | jemandem den ganzen Abend verderben |
mil. | к вечеру | bis zum Abend (Andrey Truhachev) |
gen. | к вечеру | gegen Abend |
gen. | к вечеру | am späten Nachmittag |
gen. | к вечеру, как обычно, соберутся любительницы поболтать за чашкой кофе | am Nachmittag kommen die Kaffeeschwestern wie gewöhnlich zusammen |
gen. | к вечеру мы добрались до вершины горы | gegen Abend sind wir auf dem Gipfel des Berges angelangt |
gen. | к вечеру мы добрались до города | gegen Abend sind wir in der Stadt angelangt |
gen. | к вечеру погода улучшилась | gegen Abend wurde das Wetter besser |
book. | каждый вечер | allabendlich |
gen. | каждый вечер | jeden Abend (Лорина) |
gen. | каждый вечер мать заботливо ставила ему на стол еду | jeden Abend stellte ihm die Mutter sorglich das Essen bereit |
gen. | каждый вечер он приходит домой пьяным | jeden Abend kommt er betrunken nach Hause |
gen. | каждый вторник вечером | Dienstag abends |
gen. | как-то вечером в четверг | an einem Donnerstagabend |
geol., jewl. | камни для вечеров | Nachtsteine (особенно эффектные при искусственном освещении) |
ed. | классный вечер | Klassenabend |
ed. | классный вечер | Klassenfeier |
gen. | клубный вечер | Klubveranstaltung |
gen. | клубный вечер | Klubabend |
gen. | компания, собирающаяся по вечерам | Abendgesellschaft |
gen. | компания, собравшаяся на вечер | Abendgebet |
gen. | компания, собравшаяся на званый вечер на вечеринку | Abendgesellschaft |
gen. | концертный вечер | Konzertabend (Alex Krayevsky) |
gen. | куда бы нам пойти сегодня вечером? | was wollen wir heute abend noch unternehmen? |
gen. | кулинарный вечер | Kochabend (kitzele) |
gen. | литературный вечер | eine literarische Veranstaltung |
obs., austrian | литературный вечер | Akademie |
gen. | литературный вечер | literarischer Abend |
gen. | мне хотелось бы увести у тебя на сегодняшний вечер твою сумочку | ich möchte dir für heute abend mal deine Handtasche ausspannen |
gen. | молодёжный вечер | Gruppenabend |
obs., austrian | музыкальный вечер | Akademie |
gen. | музыкальный вечер | Musikabend |
gen. | музыкальный вечер | musikalischer Abend |
gen. | мы провели приятный вечер | wir verlebten einen gemütlichen Abend |
gen. | накануне вечером | am Abend vorher |
gen. | накануне вечером | abends zuvor |
gen. | наступает вечер | der Abend zieht herauf |
proverb | не хвали день поутру, а хвали день под вечер. | man soll den Tag nicht vor dem Abend loben |
gen. | никогда она ещё не была так счастлива, как в этот вечер | noch nie war sie so glücklich wie an diesem Abend |
gen. | новогодний вечер | Silvesterabend |
gen. | новогодний вечер | Altjahrsabend |
gen. | новогодний вечер | Silvester |
gen. | новогодний вечер | Altjahrstag |
gen. | однажды в понедельник вечером | an einem Montagabend |
gen. | однажды в пятницу вечером | an einem Freitagabend |
gen. | однажды в среду вечером | an einem Mittwochabend |
s.germ. | однажды в субботу вечером | an einem Samstagabend |
gen. | однажды в субботу вечером | an einem Sonnabendabend |
gen. | однажды в четверг вечером | an einem Donnerstagabend |
gen. | однажды вечером | eines Abends |
gen. | однажды во вторник вечером | an einem Dienstagabend |
gen. | он большей частью приходит к вечеру | er kommt meist gegen Abend |
gen. | он весь вечер заводил пластинки | er hat den ganzen Abend Platten gespielt |
gen. | он весь вечер не показывался | er blieb den ganzen Abend unsichtbar |
gen. | он весь вечер платил за своих друзей в ресторане | er hielt seine Freunde im Restaurant den ganzen Abend über frei |
gen. | он каждый вечер дома | er ist jeden Abend zu Hause |
gen. | он не вернётся домой до вечера | er kommt vor der Nacht nicht heim |
gen. | она ждала его с нетерпением целый вечер | sie spannte den ganzen Abend auf ihn |
gen. | она появилась в тот вечер в сопровождении супруга | sie erschien an jenem Abend in Begleitung ihres Ehegatten |
gen. | они флиртовали друг с другом весь вечер | sie flirteten den ganzen Abend miteinander |
gen. | осенний вечер | Herbstabend (Andrey Truhachev) |
gen. | по вечерам | abends |
gen. | по вечерам женщины сидят на скамейке и тараторят, не закрывая рта | abends sitzen die Frauen auf der Bank und schnattern |
gen. | по понедельникам вечерами | montags abends |
gen. | по средам вечером | mittwochs abends |
gen. | по четвергам вечером | donnerstagabends |
gen. | под вечер | am späten Nachmittag (Andrey Truhachev) |
gen. | под вечер | spätnachmittags |
gen. | под вечер | am Spätnachmittag |
gen. | под вечер | in den späten Nachmittagsstunden (Andrey Truhachev) |
gen. | под вечер | gegen Abend |
arts. | Подмосковные Вечера | Moskauer Nächte ("Подмосковные вечера" – широко известная советская песня послевоенного времени, сохраняющая многочисленных почитателей и по сей день. Написана композитором Василием Соловьёвым-Седым на слова Михаила Матусовского. Andrey Truhachev) |
gen. | пожелать доброго вечера | güten Abend geben (здороваясь или прощаясь) |
gen. | пожелать доброго вечера | guten Abend sagen (здороваясь или прощаясь) |
gen. | пожелать доброго вечера | güten Abend wünschen (здороваясь или прощаясь) |
gen. | пожелать доброго вечера | güten Abend bieten (здороваясь или прощаясь) |
gen. | позавчера вечером | vorgestern Abend (Лорина) |
gen. | поздним вечером | am späten Abend (Andrey Truhachev) |
gen. | поздним вечером | spätabends |
gen. | поздно вечером | abends spät |
gen. | поздно вечером | spät abends |
gen. | поздно вечером | am späten Abend |
gen. | поздно вечером | spätabends |
gen. | поздно вечером в субботу | am späten Samstagabend (Abete) |
gen. | пойти на вечер | auf eine Party gehen (Andrey Truhachev) |
gen. | пойти на вечер | zum Vergnügen gehen |
gen. | представление, занимающее целый вечер | ein abendfeuchtes Programm |
gen. | приятный вечер | ein vergnügter Abend |
gen. | провести вечер | den Abend verbringen (Лорина) |
gen. | провести вечер за беседой | den Abend mit Gesprächen hinbringen |
gen. | провести интересный вечер | einen angeregten Abend verbringen |
gen. | пропировать весь вечер | den Abend verschmausen |
gen. | прощальный вечер | Abschiedsfeier |
gen. | прощальный вечер | Wiedersehensfeier |
gen. | прощальный вечер | Abschiedsabend |
gen. | прощальный вечер, торжественные проводы | Abschiedsfest (NatalliaD) |
gen. | пьеса идёт из вечера в вечер | das Stück läuft Abend für Abend (каждый вечер) |
gen. | раннее утро и поздний вечер | Tagesrandzeiten (время прибл. в промежутках 5-8 и 20-24 ч. в зависимости от конкретного определения platon) |
media. | ранний вечер между 18:00 и 20:00 | Vorabend (Zeit zwischen dem Nachmittag und Abend (etwa von 18 bis 20 Uhr) Andrey Truhachev) |
gen. | ранним вечером | spätnachmittags (Andrey Truhachev) |
gen. | распорядитель на вечере | Moderator (Andrey Truhachev) |
gen. | распорядитель на вечере | Festordner |
gen. | с наступлением вечера | bei anbrechendem Abend |
gen. | с раннего утра до позднего вечера | von früh bis spät |
gen. | с раннего утра до позднего вечера | von morgens früh bis abends spät |
gen. | с раннего утра до позднего вечера | von früh bis in die Nacht hinein |
gen. | с утра до вечера | vom Morgen bis zum Abend |
gen. | с утра до вечера | von morgens bis abends |
gen. | с утра до вечера | von früh bis spät |
gen. | светлый вечер | ein heiterer Abend |
gen. | светлый вечер | ein lichter Abend |
gen. | сегодня вечером | heute abend |
gen. | сегодня вечером | diesen Abend |
gen. | следующий вечер | der folgende Abend |
gen. | созвонимся вечером | Lass uns heute Abend telefonieren (Vas Kusiv) |
mil., navy | спуск флага вечером | Flaggenparade abends |
s.germ. | субботний вечер | Samstagabend |
gen. | субботний вечер | Sonnabendabend |
gen. | субботними вечерами | am Sonnabendabend |
gen. | субботними вечерами | sonnabendabends |
idiom. | Там вечерами вся жизнь вымирает / вся жизнь останавливается | da werden abends die Bürgersteige hochgeklappt! (Honigwabe) |
idiom. | Там по вечерам полная скукотища! | da werden abends die Bürgersteige hochgeklappt! (разг. выражение Honigwabe) |
gen. | танцевальный вечер | Tanzfest |
gen. | танцевальный вечер | Tanzvergnügen |
gen. | танцевальный вечер | Ballabend |
gen. | танцевальный вечер | Tanzabend |
humor. | танцевальный вечер для подростков | Lämmerhüpfen |
gen. | творческий вечер писателя | Dichterlesung |
gen. | театральный вечер | Theaterabend |
gen. | тематический вечер | Vortragsabend |
gen. | торжественный вечер | Gala (Queerguy) |
gen. | торжественный вечер | Soiree (с концертом) |
gen. | торжественный вечер | Festabend |
gen. | торжественный вечер в канун Первого мая | Maifeier (на котором вручаются премии, награды) |
gen. | тёплый вечер | ein milder Abend |
gen. | у меня пропадают два билета на сегодня на вечер | mir verfallen zwei Karten für heute abend |
gen. | удачный вечер | ein vergnügter Abend |
gen. | устроить вечер танцев | einen Tanzabend arrangieren |
gen. | устроить званый вечер | eine Gesellschaft geben |
proverb | утро вечера мудренее | guter Rat kommt über Nacht |
proverb | утро вечера мудрёнее | Morgenstunde hat Gold im Munde (wondergirl) |
proverb | Хвали день к вечеру, а жизнь при смерти. | man soll den Tag nicht vor dem Abend loben (Andrey Truhachev) |
proverb | Хвали день к вечеру, а жизнь-при смерти | man soll den Tag nicht vor dem Abend loben (Andrey Truhachev) |
proverb | хвали день по вечеру | man soll den Tag nicht vor dem Abend loben |
gen. | хорошего вечера | schönen Feierabend (Лорина) |
gen. | целыми вечерами | abendelang |
gen. | часов вечера | Uhr abends (Лорина) |
gen. | чертовски усталые от непривычной работы, тащились мы по вечерам домой | saumüde von der ungewohnten Arbeit, schlichen wir abends nach Hause |
gen. | что бы мне предпринять сегодня вечером? | was wollen wir heute abend noch unternehmen? |
gen. | что вы делаете сегодня вечером? | was haben Sie heute abend vor? |
ed. | школьный вечер | Schulfest |
arts. | эстрадный вечер | bunter Abend (Andrey Truhachev) |
gen. | это был весёлый вечер | es war ein vergnügter Abend (доставивший всем удовольствие) |
gen. | это был весёлый вечер | es war ein vergnügter Abend (доставивший всем удовольствие) |
gen. | это был прелестный вечер | es war ein reizender Abend |