Subject | Russian | German |
gen. | в общем и в частности | im Allgemeinen und Besonderen |
gen. | в частности | insbesondere (Andrey Truhachev) |
gen. | в частности | darunter (q3mi4) |
gen. | в частности | im besondren |
gen. | в частности | insbes. (Tesska) |
gen. | в частности | um nur einige Beispiele zu nennen (platon) |
gen. | в частности | im Speziellen (ilma_r) |
gen. | в частности | speziell |
gen. | в частности | im besonderen |
gen. | в частности | im besondern |
gen. | в частности | namentlich (mirelamoru) |
gen. | в частности | übrigens (Andrey Truhachev) |
book. | в частности | insonderheit |
gen. | в частности например | so weiter bspw. (mnichee) |
gen. | в частности | im besonderign |
gen. | в частности | unter anderem (u. a.) |
gen. | в частности | im Einzelnen |
gen. | в частности | u. a. (Лорина) |
gen. | в частности | insbesondre |
formal | в частности, встречаются следующие обозначения | Im Einzelnen finden sich insbesondere folgende Bezeichnungen (Andrey Truhachev) |
patents. | в частности, изобретение относится к | Insbesondere ist die Erfindung auf . gerichtet. |
law | в частности, но не исключительно | insbesondere, aber nicht ausschließlich (Лорина) |
gen. | в частности, но, не ограничиваясь | insbesondere, aber nicht ausschließlich (nkb) |
gen. | в частность | insbesonders (xakepxakep) |
rude | включая, в частности | einschließlich, aber nicht beschränkt auf (marcy) |
rude | включая, в частности | einschließlich, aber nicht begrenzt (marcy) |
patents. | Изобретение касается, в частности | die Erfindung betrifft insbesondere ein |
patents. | Изобретение относится, в частности, к | die Erfindung bezieht sich nun im besonderen auf ein |
patents. | Изобретение относится к и, в частности, касается | die Erfindung bezieht sich auf ein ... und betrifft insbesondere ein |
med. | отрасль медицины, изучающая тяжёлые ожоговые поражения и связанные с ними патологические состояния, в частности, ожоговый шок, а также методы лечения таких состояний | kombustiologie (teren) |
gen. | парнАя (индейский очистительный ритуал, предшествующий, в частности, поиску видения Карлос Кастанеда | Schwitzhütte (ВВладимир) |
gen. | русские в частности и все люди в целом | die Russen im Speziellen und alle Menschen im Allgemeinen (ilma_r) |
gen. | теряться в частностях | sich in Einzelheiten verlieren |