Subject | Russian | German |
IMF. | активное сальдо бюджета в условиях полной занятости | Haushaltsüberschuss bei Vollbeschäftigung |
fin. | бесспорное взыскание платежей налога в бюджет | Abbuchung fälliger Steuern und Abgaben |
fin. | в бюджет | zugunsten des Haushalts (Andrey Truhachev) |
fin. | в бюджет | zugunsten des Haushaltsplans (Andrey Truhachev) |
fin. | в бюджет | an den Haushalt (Andrey Truhachev) |
fin. | в доход бюджета | zugunsten des Haushalts (Andrey Truhachev) |
fin. | в доход бюджета | zugunsten des Haushaltsplans (Andrey Truhachev) |
econ. | в соответствии с бюджетом | haushaltsmäßig |
busin. | введённый в бюджет | etatisiert |
econ. | введённый в смету или в бюджет | etatisiert |
fin. | взимание в бюджет | Haushaltsabführung |
fin. | взимание в бюджет | Abführung an den Haushalt |
f.trade. | взнос в бюджет | Abführung an den Haushalt |
IMF. | включение в бюджет | Einstellung in den Haushalt |
IMF. | включение в бюджет | Aufnahme in den Haushalt |
gen. | включить в государственный бюджет дополнительные расходы | zusätzliche Ausgaben in den Staatshaushalt übernehmen |
law | внесение в бюджет | Abführungen an den Staatshaushalt |
fin. | вносить в бюджет | an den Haushalt abführen |
bank. | вносить в бюджет | abführen |
econ. | возврат средств, перечисленных в государственный бюджет | Rückführung von Mitteln aus dem Haushalt |
econ. | временное прекращение взыскания сумм в доход государственного бюджета | Niederschlagung von Forderungen des Staatshaushalts |
econ. | двухканальная система платежей в бюджет | Zwei-Kanäle-System der Haushaltsabführungen |
econ. | задолженность по налоговым платежам в бюджет | Abgabenrückstände |
econ. | запланированный в бюджете | budgetmäßig (напр., о расходах) |
econ. | запрещение использования государственных доходов в целях, не предусмотренных бюджетом | Affektationsverbot |
law | зачисление в доход бюджета | Vereinnahmung als Haushaltsmittel |
law | зачисление в доход бюджета | Buchung als Haushaltseinnahme |
bank. | зачислять в бюджет | den Haushalten anrechnen |
econ. | изменение в проекте смете государственного бюджета | Fortschreibung |
busin. | изменение в проекте государственного бюджета | Fortschreibung |
econ. | изменение намёток в проекте государственного бюджета | Fortschreibung |
econ. | изменение намёток в смете государственного бюджета | Fortschreibung |
fin. | изымать в бюджет | an den Haushalt abführen |
econ. | момент возникновения обязательств, связанных с осуществлением отчислений в бюджет | Entstehungszeitpunkt |
gen. | назначение платежа номер счета при платежах в городской бюджет | Kassenzeichen (irene_ya) |
econ. | находящийся в пределах бюджета | etatmäßig |
econ. | не перечисленная в бюджет прибыль | nicht entnommener Gewinn |
law | недоимки по платежам в бюджет | Finanzschuld gegenüber dem Staatshaushalt |
econ. | обязательные платежи в государственный бюджет, дающие определённые права | Vorzugslasten |
econ. | обязательные платежи в государственный бюджет, дающие определённые преимущества | Vorzugslasten |
econ. | оставаться в рамках бюджета | im Budgetrahmen bleiben (Andrey Truhachev) |
econ. | остаток средств государственного бюджета, не поступивший в доходную часть в текущем бюджетном году | Einnahmereste |
fin. | отчисление в бюджет | Abführung an den Staatshaushalt |
f.trade. | отчисление в бюджет | Abführung an den Haushalt |
econ. | отчисление в бюджет | Abführung |
econ. | отчисление в бюджет | haushaltswirksame Abführung |
econ. | отчисление в бюджет за использование предприятием внутризаводских транспортных средств | Werkverkehrsabgabe |
fin. | отчисление в бюджет от прибылей | Gewinnabführung an den Haushalt |
f.trade. | отчисление в государственный бюджет | Haushaltsabführung |
econ. | отчисление в государственный бюджет разницы между сметной и более низкой заготовительной ценой | Egalisierungsabgabe |
econ. | отчисление от прибыли в государственный бюджет | Gewinnabführung an den Staat |
bank. | отчисление части бюджетных поступлений муниципалитетов в бюджет района | Kreisumlage (на общий объект финансирования - ФРГ) |
econ. | отчисление части бюджетных поступлений общин в бюджет района | Kreisumlage (ФРГ) |
econ. | отчисления в бюджет | Haushaltsabführungen |
gen. | отчисления в государственный бюджет | Haushaltsabführungen |
f.trade. | отчисления торговых предприятий в бюджет | Handelsabgaben (pl.) |
econ. | отчисления торговых предприятий в бюджет | Handelsabgaben (ГДР) |
gen. | отчислять в бюджет | an den Haushalt abführen |
fin. | переплата в бюджет | Überbezahlung von Verpflichtungen gegenüber dem Haushalt |
fin. | перечислить в бюджет | an den Haushalt überweisen (Лорина) |
f.trade. | перечислять сумму в бюджет | an den Haushalt überweisen |
law | платежи в бюджет | Zahlungen an den Haushalt |
law | платежи в бюджет | haushaltswirksame Abführungen |
econ. | платежи в бюджет | haushaltswirksame Abführung |
econ. | платежи в бюджет | Haushaltsabführungen |
law | платежи в бюджет | Abführungen an den Haushalt |
econ. | платежи в бюджет и ассигнования из бюджета | Wechselbeziehungen mit dem Staatshaushalt |
econ. | платежи в бюджет промышленных, торговых предприятий и предприятий сферы услуг той части прибыли, которая не произведена на данном предприятии | Produktions-Dienstleistungs und Handelsabgabe (ГДР; форма налога с оборота) |
econ. | платежи из прибыли в государственный бюджет | Gewinnabführungen an den Staat |
manag. | политика в области бюджета | Haushaltspolitik |
econ. | политика в области бюджета | Budgetpolitik |
econ. | порядок взимания финансовыми органами отчислений в бюджет в случае невыполнения в срок предприятиями своих бюджетных обязательств | Haushaltsvollstreckungsverfahren |
f.trade. | поступать в бюджет | in den Haushalt eingehen |
f.trade. | поступать в бюджет | an den Haushalt eingehen |
IMF. | поступления в государственный бюджет | Staatseinnahmen |
econ. | поступления в государственный бюджет | Aufkommen an Staatseinnahmen |
econ. | поступления в государственный бюджет | staatliche Einnahmen |
busin. | поступления в государственный бюджет | öffentliche Einnahmen |
econ. | превышение в бюджете доходов над расходами | Etatsüberschuss |
econ. | превышение в бюджете расходов над доходами | Etatsüberschreitung |
f.trade. | предусматривать в бюджете | im Haushalt vorsehen |
IMF. | предусмотренные в бюджете средства | im Budget vorgesehene Mittel |
IMF. | предусмотренные в бюджете средства | vorgesehene Haushaltsmittel |
IMF. | предусмотренные в бюджете средства | Budgetmittel |
law | претензии по платежам в бюджет | Forderungen auf Haushaltsabführungen |
law | претензии по платежам в бюджет | Anspruch auf Haushaltsabführungen |
IMF. | профицит бюджета в условиях полной занятости | Haushaltsüberschuss bei Vollbeschäftigung |
law | процедура по освобождению сельхозпредприятий от недоимок по платежам в бюджет | Entschuldungsverfahren der Landwirtschaftsbetriebe (Евгения Ефимова) |
IMF. | сальдо бюджета в условиях полной занятости | Vollbeschäftigungsgleichgewicht |
law | сложение безнадёжных платежей в бюджет | Niederschlagung uneinbringlicher Haushaltsabführungen |
econ. | дополнительная сумма, начисляемая за просрочку отчислений в бюджет | Verspätungszuschlag |
fin. | увеличение поступлений в государственный бюджет | Steigerung der staatlichen Einnahmen (Лорина) |
gen. | укладываться в бюджет | gut auskommen |
IMF. | финансовый разрыв в бюджете | Finanzierungslücke im Haushalt |