DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing в ближайшее время | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianGerman
gen.в ближайшее времяin kurzer Frist
gen.в ближайшее времяin absehbarer Zeit
gen.в ближайшее времяin nächster Zeit (в таком контексте: Der Kurs des Euros wird in nächster Zeit kaum steigen. gwdg.de Эмилия Алексеевна)
gen.в ближайшее времяzum nächstmöglichen Zeitpunkt (Ich suche zum nächstmöglichen Zeitpunkt eine Arbeit.. – Срочно хочу найти работу. Alex Krayevsky)
gen.в ближайшее времяdemnächst (simone)
gen.в ближайшее времяin kürzester Frist
gen.в ближайшее времяin Kürze (Alex Krayevsky)
gen.в ближайшее времяzeitnah (z.B. "Ihre Frage konnte ich bisher aus Zeitgründen nicht angehen, ich werde dies aber zeitnah in Angriff nehmen." Queerguy)
gen.в ближайшее времяin naher Zukunft (Andrey Truhachev)
gen.в ближайшее времяeher früher als später (Ремедиос_П)
gen.в ближайшее времяgleich (наряду с "немедленно": "в ближайшее время", но слабее, чем jetzt u.sofort solo45)
gen.в ближайшее времяin der nächsten Zeit (dolmetscherr)
med.в ближайшее времяkurzfristig (jurist-vent)
austrianв ближайшее времяehebaldigst (Brücke)
busin.в ближайшее времяschnellstmöglich (Dtsch)
gen.в ближайшее времяso bald wie möglich (Brücke)
gen.в ближайшее времяbaldigst (Brücke)
gen.в ближайшее времяin allernächster Zeit (Лорина)
gen.в ближайшее времяin greifbarer Zukunft (Alex Krayevsky)
gen.в ближайшее времяnächstens
gen.в самое ближайшее времяin allernächster Zeit (Лорина)
context.не планироваться в ближайшее времяauf sich warten lassen (Effektive Maßnahmen lassen weiter auf sich warten Ремедиос_П)
gen.пакт будет заключён в ближайшее времяder Pakt steht vor dem Abschluss
gen.пакт будет подписан в ближайшее времяder Pakt steht vor dem Abschluss
gen.предстоять в ближайшее времяkurz bevorstehen (Ремедиос_П)
gen.работы будут начаты в ближайшее времяdie Aufnahme der Arbeiten steht unmittelbar bevor
gen.этот сотрудник в ближайшее время перейдёт на другую работуder Angestellte wird nächstens fortkommen
gen.я не намереваюсь в ближайшее время вступить в бракich gedenke mich in der nächsten Zeit noch nicht zu verehelichen