DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing бесплатно | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
railw.багаж, перевозимый бесплатноFreigepäck
avia.багаж, провозимый бесплатноFreigepäck
st.exch.без бесплатных акцийohne Gratisaktien
road.wrk.бесплатная автомагистральgebührenfreie Autobahn (Andrey Truhachev)
road.wrk.бесплатная автострадаgebührenfreie Autobahn (Andrey Truhachev)
econ.бесплатная акцияGratisaktie
fin.бесплатная акция дополнительнаяGratisaktie
f.trade.бесплатная акцияkostenlose Aktie
f.trade.бесплатная акцияAktie ohne Bezahlung
econ.бесплатная акцияFreiaktie
econ.бесплатная акция с фиксированным размером дивидендаGratisgenussschein
econ.бесплатная акция с фиксированным размером доходаGratisgenussschein
lawбесплатная банковская гарантияkostenlose Bankgarantie (wanderer1)
econ.бесплатная выгрузкаfree discharge
gen.бесплатная вэб-страницаkostenlose Webseite (Alex Krayevsky)
busin.бесплатная добавка к покупкеZugabewesen
econ.бесплатная дополнительная услугаDienst an Kunden (Ради поддержания хороших отношений с клиентом. Относится в германоговорящих странах к переводческой среде и подразумевает, напр., изготовление дополнительных бумажных копий без доплаты, отказ от наценки за срочность для постоянных клиентов и т. п. HolSwd)
f.trade.бесплатная доставкаunentgeltliche Zustellung
f.trade.бесплатная доставкаZustellung ohne Bezahlung
econ.бесплатная доставкаfree delivery
law, ADRбесплатная доставкаversandkostenfrei (SWS)
meat.бесплатная доставкаfreies Lieferung
meat.бесплатная доставкаfreies Liefern
gen.бесплатная доставкаVersandkostenfrei (mr.Jupel)
gen.бесплатная доставка от суммаgratis Versand ab (SKY)
lawбесплатная защита в судеRechtsverbeiständung (управытэль)
lawбесплатная квартираmietfreie Wohnung
gen.бесплатная квартираmietefreie Wohnung
gen.бесплатная консультацияkostenlose Beratung (Лорина)
lawбесплатная копияGratiskopie (Лорина)
comp.бесплатная лицензияfreie Lizenz (Nilov)
philat.бесплатная маркаPortofreiheitsmarke (Leonid Dzhepko)
lawбесплатная медицинская помощьkostenlose ärztliche Betreuung
med.бесплатная медицинская помощьkostenlose medizinische Betreuung
bank.бесплатная новая акция с правом голосаGenussaktie (распределяются как добавка к зарплате)
econ.бесплатная новая акцияGenussaktie (с правом голоса)
econ.бесплатная операцияprovisionsfreie Leistung (банка)
railw.бесплатная перевозкаunentgeltliche Beförderung
f.trade.бесплатная перевозкаkostenlose Beförderung
f.trade.бесплатная перевозкаBeförderung ohne Bezahlung
railw.бесплатная перевозкаfrachtfreie Beförderung
econ.бесплатная пересылкаfree dispatch
humor.бесплатная поездкаButterfahrt (для малоимущих лиц преклонного возраста; с угощением)
meat.бесплатная поставкаfreies Lieferung
meat.бесплатная поставкаfreies Liefern
patents.бесплатная прибавкаGratiszugabe
law, ADRбесплатная прибавка к крупной покупкеBonus
econ.бесплатная пробаGratisprobe
f.trade.бесплатная разгрузкаfreies Ausladen
f.trade.бесплатная разгрузкаkostenlose Ausladung
f.trade.бесплатная разгрузкаkostenloses Ausladen
f.trade.бесплатная рекламаReklame ohne Bezahlung
f.trade.бесплатная рекламаkostenlose Werbung
comp.бесплатная сетьFreinetz
gen.бесплатная столовая где выдаётся суп беднякам и безработнымSuppenküche (Александр Рыжов)
gen.бесплатная столовая для нуждающихсяSuppenküche (Александр Рыжов)
gen.бесплатная услугаNulltarif (напр., проезд в городском транспорте)
gen.бесплатная школаFreischule
humor.бесплатная экскурсияButterfahrt (для малоимущих лиц преклонного возраста; с угощением)
progr.бесплатная электронная почтаFreemail (ssn)
lawбесплатная юридическая помощь неимущимRechtsverbeiständung (управытэль)
gen.бесплатно доставлять на домfrei Haus liefern
gen.бесплатно жить и столоватьсяfreie Station haben
fin.бесплатно или платноunentgeltlich oder entgeltlich (Лорина)
obs.бесплатно питатьсяbei jemandem freien Tisch haben (у кого-либо)
gen.бесплатно раздавать продукты бездомнымkostenlos Lebensmittel an Obdachlose verteilen (ichplatzgleich)
gen.бесплатно распространяемое программное обеспечениеFreeware
gen.бесплатно столоватьсяfreie Kost haben
IMF.бесплатное благоfreies Gut
f.trade.бесплатное изданиеunentgeltliche Ausgabe
f.trade.бесплатное изданиеkostenlose Ausgabe
auto.бесплатное краткосрочное предоставление прокатного автомобиля или ночлега владельцу вышедшего из строя автомобиля при невозможности быстрого устранения неисправностиMobilitätsgarantie
auto.бесплатное краткосрочное предоставление прокатного автомобиля или ночлега владельцу вышедшего из строя автомобиля при невозможности быстрого устранения неисправностиMobilätsgarantie
gen.бесплатное круглосуточное консультированиеgebührenfreie Rund-um-die-Uhr-Beratung (Alex Krayevsky)
med.бесплатное лечениеkostenlose Behandlung
med.бесплатное лечениеunentgeltliche Behandlung
health.бесплатное медицинское обслуживаниеunentgeltliche medizinische Versorgung (Andrey Truhachev)
gen.бесплатное местоFreiplatz (напр., в учебном заведении)
gen.бесплатное местоFreistelle (напр., в учебном заведении)
gen.бесплатное местоFreistelle (напр., в учебном заведении)
gen.бесплатное обеспечение школьников/учащихся/обучающихся учебникамиLehrmittelfreiheit (учебными пособиями marinik)
gen.бесплатное обеспечение учебными пособиямиLehrmittelfreiheit
econ.бесплатное обслуживаниеentgeltlose Versorgung
gen.бесплатное обслуживаниеeine unentgeltliche Betreuung
ed.бесплатное обучениеkostenfreies Studium
f.trade.бесплатное обучениеkostenlose Ausbildung
gen.бесплатное обучениеFreischule
gen.бесплатное обучениеunentgeltlicher Unterricht
gen.бесплатное обучениеSchulgeldfreiheit
lawбесплатное обучение в школеunentgeltlicher Schulunterricht
lawбесплатное обучение в школеSchulgeldfreiheit
gen.бесплатное пивоFreibier
gen.бесплатное питаниеkostenfreie Mittagskost (в детсадах и школах. бесплатное питание (в школах)- kostenfreie Mittagskost für Kindergarten- und Schulkinder, Andrey Truhachev)
gen.бесплатное питаниеFreitisch
gen.бесплатное питание и жильёfreie Unterkunft und Verpflegung (Andrey Truhachev)
progr.бесплатное ПОFreeware (ssn)
ITбесплатное ПО с размещённой в нём рекламойAdware англ. (Andrey Truhachev)
construct.бесплатное подключениеkostenloser Anschluss
f.trade.бесплатное пользованиеunentgeltliche Nutzung
econ.бесплатное пользованиеkostenlose Nutzung
econ.бесплатное предложение товараGratisangebot (в целях рекламы и борьбы-с конкурентами)
busin.бесплатное предложение товараGratisangebot (может использоваться в качестве одного из способов конкуренции)
gen.бесплатное представлениеeine kostenlose Vorstellung
gen.бесплатное приложениеbeilage
fig., derog.бесплатное приложениеAnhängsel
f.trade.бесплатное приложениеZugabe
gen.бесплатное приложениеGratisbeilage
progr.бесплатное программное обеспечениеFreeware (ssn)
tech.бесплатное программное обеспечениеgemeinfreie Software
ed.бесплатное программное обеспечение с возможными ограничениямиFreeware
gen.бесплатное проживание и питаниеfreie Unterkunft und Verpflegung (Andrey Truhachev)
busin.бесплатное снабжениеentgeltlose Versorgung
gen.бесплатное снабжение учащихся учебными пособиямиLernmittelfreiheit
tel.бесплатное соединениеgebührenfreie Verbindung
gen.бесплатную возможность прослушать аудиокниги и дальнейшую информацию Вы найдёте на сайте: www.aldi-nord.deGratis-Hörprobe und weitere Informationen finden Sie unter www.aldi-nord.de (Alex Krayevsky)
bank.бесплатные акцииGratisaktien (выпускаются АО на основании увеличения рыночной стоимости капитала Общества и распределяются между всеми акционерами в пропорциональной форме бесплатно)
fin.бесплатные акцииGratisaktien
lawбесплатные благаunentgeltliche Zuwendungen
gen.бесплатные обедыfreier Mittagstisch
fin.бесплатные операцииprovisionsfreie Leistung einer Bank
comp.бесплатные программные средства без возможности использования в пакетном режимеNörgel-Software
f.trade.бесплатные услугиkostenlose Dienstleistungen
fin.бесплатные услугиunentgeltliche Dienstleistungen
econ.бесплатный багажFreigepäck
avia.бесплатный багажFrei-Gepäck (включаемый в стоимость авиабилета)
gen.бесплатный билетFreischein
railw.бесплатный проездной билетFreifahrausweis
railw.бесплатный проездной билетFreifahrschein
railw.бесплатный проездной билетFreikarte
railw.бесплатный проездной билетFreifahrkarte
swiss., obs.бесплатный билетFreibillett
gen.бесплатный билетFreikarte
ed.бесплатный вебинарkostenloses Webinar (Andrey Truhachev)
tel.бесплатный вызовgebührenfreie Verbindung
gen.бесплатный телефонный вызовgebührenfreie Verbindung
inet.бесплатный звонок по РоссииRufen Sie uns kostenlos aus ganz Russland an (SKY)
gen.бесплатный напиток для приветствияBegrüßungsgetränk (alaudo)
busin.бесплатный образецMuster ohne Wert (Andrey Truhachev)
econ.бесплатный образецGratisprobe
f.trade.бесплатный образецkostenloses Muster
econ.бесплатный образецGratismuster
food.ind.бесплатный образецGratis Probe
busin.бесплатный образецMuster ohne Handelswert (Andrey Truhachev)
f.trade.бесплатный переводkostenlose Überweisung
avia.бесплатный полётFreiflug (Лорина)
gen.бесплатный провоз багажаGepäckfreiheit
railw.бесплатный проездFreifahrt
railw.бесплатный проездFreifahren
gen.бесплатный проездfreie Fahrt
econ.бесплатный проезд по железной дорогеFreifahrt
railw.бесплатный проездной билетFreifahrschein
tech.бесплатный проездной билетFreifahrtschein
gen.бесплатный ремонтeine unentgeltliche Reparatur
comp.бесплатный софтверFreeware
hist.бесплатный столFreitisch
gen.бесплатный столfreier Mittagstisch
gen.бесплатный столfreies Essen
saying.бесплатный сыр бывает только в мышеловкеKäse umsonst gibt es nur in der Mausefalle (вариант: Kostenlosen Käse gibt es nur in der Mausefalle Queerguy)
brit.бесплатный телефонный звонокFreecall
tech.бесплатный телефонный номерkostenlose Telephonnummer
econ.бесплатный торговый образецWarenmuster ohne Handelswert
astr.бесплатный экземплярFreiexemplar
gen.бесплатный экземплярFreiexemplar (книги)
gen.бесплатный экземпляр книги для рецензированияRezensionsexemplar
gen.бесплатный экземпляр книги для рецензированияRezensionsexemplar
railw.билет для бесплатного проездаFreifahrkarte
mil.боевая техника, предоставленная бесплатно другой странеGratismaterial
gen.Введены многочисленные автобусные линии для доставки детей в школы. Проезд до школы и обратно бесплатныйdie Fahrten von und zur Schule sind kostenlos ("DDR, 300 Fragen")
brit.временно бесплатное программное обеспечениеShareware (после определённого срока необходимо лицензирование)
econ.время бесплатного складированияlagergeldfreie Zeit
gen.все справки предоставляются бесплатноalle Auskünfte sind unentgeltlich
cultur.вход бесплатныйEintritt kostenlos (Andrey Truhachev)
cultur.вход бесплатныйEintritt frei (Andrey Truhachev)
gen.вход бесплатныйder Eintritt ist kostenlos
media.газета бесплатных объявленийWochenblatt (местная marinik)
media.газета бесплатных объявленийAnzeigenblatt (marinik)
media.газета бесплатных объявленийAnzeigenzeitung (marinik)
gen.доставка багажа производится бесплатноdie Beförderung des Gepäcks ist kostenlos
auto.Заявление о предоставлении бесплатной технической поддержкиKulanzantrag (заявление о предоставлении бесплатной услуги moosbar)
gen.звонки бесплатноKostenlos Telefonieren (lora_p_b)
gen.звонки в пределах Германии бесплатныеkostenlos aus deutschen Netzen (соотв., kostenlos aus ukrainischen/russischen Netzen 4uzhoj)
gen.звонки в пределах Германии бесплатныеkostenlos aus deutschen Netzen (4uzhoj)
tel.звонок бесплатныйgebührenfrei (Telefon dolmetscherr)
gen.иметь бесплатно жилище и столfreie Station haben
gen.иметь бесплатно жильё и столfreie Station haben
gen.иметь бесплатное питаниеfreie Kost haben
gen.иметь бесплатное питаниеfreies Essen haben
gen.иметь бесплатное питаниеkostenlose Verpflegung haben
gen.иметь бесплатный ночлегkostenlose Übernachtung haben
gen.иметь бесплатный ночлегfreie Unterkunft haben
lawиметь право на бесплатную юридическую помощьRecht auf unentgeltlichen Rechtsbeistand haben (academic.ru Andrey Truhachev)
lawиметь право на бесплатную юридическую помощьAnrecht auf unentgeltlichen Rechtsbeistand haben (academic.ru Andrey Truhachev)
gen.иметь право на бесплатный провоз двадцати килограммов багажаzwanzig Kilo Gepäck frei haben
gen.иметь право на бесплатный проезд во всех видах транспортаfreie Fahrt auf allen Verkehrsmitteln haben
gen.иностранцы, родившиеся и живущие в Германии и имеющие право на бесплатное высшее образованиеBildungsinländel
railw.инструкция по бесплатному проездуFreifahrtvorschrift
gen.квартира у нас бесплатнаяwir wohnen mietfrei
inf.кнопка на паркомате для получения бесплатного краткосрочного парковочного талонаBrötchentaste (напр., кнопка Tarif; даёт возможность бесплатной парковки для того, чтобы "сбегать за булочками" в ближайшую булочную solo45)
gen.количество мест регистрируемого бесплатного багажаFreigepäckmenge (мест бесплатно провозимого багажа marinik)
engl.ком. бесплатная доставкаfree delivery
gen.ком. бесплатная доставкаfreie Lieferung
gen.кормить бездомных людей бесплатной едойkostenlos Lebensmittel an Obdachlose verteilen (ichplatzgleich)
IMF.лицо организация, бесплатно получающее экономическое благоTrittbrettfahrer
railw.льготы бесплатного проездаFreifahrtvergünstigungen
gen.маленькие кусочки мыла мы получили в магазине аптекарских товаров бесплатноdie kleinen Seifenstücke bekamen wir in der Drogerie gratis
health.маршрут проведения бесплатного экспресс-теста на ковидTeststraße (wien.gv.at Millie)
lawна бесплатной основеkostenlos (Лорина)
comp.ненадёжное бесплатное программное обеспечениеunzuverlässige Software
avia.норма бесплатного багажаFreigepäckmenge (platon)
avia.норма бесплатного провоза багажаFreigepäckmenge (platon)
gen.норма бесплатного провоза багажаFreigepäckgrenze (лимит бесплатного провоза багажа marinik)
gen.обеспечение бесплатной медицинской помощьюfreiärztliche Versorgung
gen.обеспечение бесплатными учебниками и учебными пособиямиLernmittelfreiheit
gen.обучение на курсах бесплатноеdie Teilnahme an den Lehrgängen ist kostenlos
gen.общественная бесплатная столоваяEssenausgabe
gen.он делал это бесплатноer nahm kein Geld dafür
gen.они могли поехать вместе с ними бесплатноsie durften umsonst mitfahren
gen.они могли поехать вместе с нами бесплатноsie durften umsonst mitfahren
auto.пакет бесплатных услуг по транспортному, гостиничному обеспечению и т.д. в случае неисправности а/мMobilitäts-Service und Touring Garantie (Александр Рыжов)
gen.паспорт матери и ребёнка, в который вписываются все обследования матери и ребёнка, во время беременности, а также в первые годы жизни ребёнка, и который также позволяет бесплатно наблюдаться во время беременности и родить ребёнка в Австрии любой женщине, в том числе и не являющейся гражданкой страны. Паспорт выдаётся наблюдающим Вас во время беременности врачом.Kinder-Mutter-Pass (miami777409)
gen.получать у кого-либо бесплатное питаниеbei jemandem freien Tisch haben
gen.получать бесплатную медицинскую помощьkostenlose medizinische Hilfe erhalten (AlexandraM)
med.получение бесплатной медицинской помощиErhalt der kostenlosen medizinischen Betreuung (Лорина)
gen.получить бесплатный проездной билетeine kostenfreie Fahrkarte bekommen
gen.получить бесплатный проездной билетeine kostenlose Fahrkarte bekommen
gen.пользоваться правом бесплатного обученияeine Freistelle haben
gen.помимо квартиры он имеет также бесплатный столaußer der Wohnung hat er noch die Verpflegung frei
comp., MSпопробовать бесплатноkostenlose Testversion, Kostenlos testen
f.trade.поставлять бесплатноumsonst liefern
lawправо малоимущей стороны в гражданском процессе на временное освобождение от уплаты судебных расходов и назначение ей бесплатного адвокатаArmenkasse
lawправо на бесплатную медицинскую помощьRecht auf unentgeltliche ärztliche Hilfe
avia.право на получение бесплатного билета на самолётFreiflug (Лорина)
gen.предварительный бесплатный экземплярNull-Nummer (нового печатного органа)
tech.предоставляемые бесплатно услуги, облагаемые налогом в качестве заработной платыfreie Station (позиция бухучета)
fin.предоставлять бесплатноunentgeltlich bereitstellen
gen.пригласительный билет для бесплатного входаEintrittsgutschein (напр., на выставку Oksana)
gen.пункт бесплатного питанияSuppenküche (Александр Рыжов)
welf., Germ.пункт раздачи бесплатного горячего питанияTafel (для неимущих)
lawреклама с использованием бесплатных приложенийZugabewesen
busin.с бесплатной доставкой до Берлинаfranko bis Berlin
bank.с бесплатной доставкой на домfrei Haus
bank., engl.с бесплатной доставкой на домfree house (freies Haus)
ed.свободное бесплатное программное обеспечениеfreie Software
gen.сделать что-либо бесплатноetwas unentgeltlich machen
environ.сектор бесплатных услугStaatsländereien (Услуги, которыми могут пользоваться широкие слои населения без ограничений или оплаты)
comp.сеть с бесплатным доступомFreinetz
econ.скидка за количество в форме бесплатной поставки части товараNaturalrabatt
gen.сколько багажа можно провозить бесплатно?wieviel Gepäck hat man frei?
railw.срок бесплатного простояstandgeldfreie Frist (вагонов)
railw.срок бесплатного простояFrist (вагонов)
econ.срок бесплатного простоя вагонаstandgeldfreie Zeit
econ.срок бесплатного хранения на складеlagergeldfreie Zeit
gen.столоваться бесплатноfreie Zehrung naben
gen.студент, пользующийся бесплатной столовойKonviktuale
lawТалон на бесплатную консультацию адвокатаRechtsberatungshilfeberechtigungsschein (Alesandro)
comp., MSтоп бесплатныхTop kostenlos
inf.тот, кто стремится получить что-либо бесплатно, даромFreibiergesicht (Mein_Name_ist_Hase)
gen.ты это получишь от меня бесплатноdas bekommst du gratis von mir
gen.у меня бесплатная квартираich wohne mietfrei
gen.у него бесплатная квартираer hat freies Logis
health.улица проведения бесплатного экспресс-теста на ковидTeststraße (wien.gv.at Millie)
progr.условно-бесплатная программаShareware-Programm
progr.условно-бесплатное ПОShareware (программные средства, распространяемые на условиях свободного копирования и использования с последующей оплатой по желанию пользователя)
progr.условно-бесплатное программное обеспечениеShareware (ssn)
brit.условно бесплатное программное обеспечениеShareware (после определённого срока необходимо лицензирование)
gen.шкаф с бесплатными книгамиBücherbox (Aleksandra Pisareva)