Subject | Russian | German |
gen. | быть честным | saubere Hände haben |
fig. | быть честным | seine Hände sauberhalten |
avunc. | быть честным | eine reine Weste haben |
gen. | быть честным | reine Hände haben |
inf. | в высшей абсолютно честный | grundehrlich |
inf. | в высшей степени честный | grundehrlich |
inf. | в общем-то, честно говоря | Nun ja, ehrlich gesagt (Andrey Truhachev) |
gen. | восхищаться кем-либо честно | jemanden ehrlich bewundern |
inf. | да уж, честно сказать | Nun ja, ehrlich gesagt (Andrey Truhachev) |
gen. | дать честное слово | sein Wort verpfänden |
gen. | дать честное слово | sein Ehrenwort geben |
gen. | действовать честно | sich ehrlich verhalten (Andrey Truhachev) |
gen. | делить что-либо честно | etwas redlich teilen |
idiom. | держаться на честном слове | an einem seidenen Faden hängen (Andrey Truhachev) |
idiom. | держаться на честном слове | an einem dünnen Faden hängen (Andrey Truhachev) |
inf. | держаться на честном слове | an einem Faden hängen |
pomp. | добытый честным путём | wohlerworben |
gen. | если честно | ehrlich gesagt (Лорина) |
inf. | если честно | mal ehrlich (Andrey Truhachev) |
gen. | если честно | wenn ich ehrlich sein soll (Vas Kusiv) |
proverb | живи честно – дольше проживёшь | ehrlich währt am längsten |
gen. | жить честно | solide leben |
gen. | жить честно | solid leben |
idiom. | играть честно | mit offenen Karten spielen (walltatyana) |
rel., christ. | Изнесение честных древ Животворящего Креста Господня | Austragung des ehrwürdigen Kreuzes des Herrn (AlexandraM) |
gen. | иметь честные намерения | ehrliche Absichten haben |
gen. | иметь честные намерения в отношении | es ehrlich mit jemandem meinen (кого-либо) |
gen. | иметь честные намерения в отношении | es redlich mit jemandem meinen (кого-либо) |
gen. | иметь честные намерения в отношении | es ehrlich mit jemandem meinen (кого-либо) |
gen. | иметь честные намерения по отношению | es ehrlich mit jemandem meinen (к кому-либо) |
gen. | иметь честные намерения по отношению | es redlich mit jemandem meinen (к кому-либо) |
gen. | иметь честные намерения по отношению | es ehrlich mit jemandem meinen (к кому-либо) |
gen. | исключительно честный | kernbrav |
inf. | кристально честный | goldehrlich |
gen. | кристально честный | grundehrlich |
gen. | лицо честного человека | Biedermannsgesicht |
gen. | Лучше честно умереть, чем с позором протухнуть | Besser ehrlich gestorben, als schändlich verborden |
idiom. | мать честная! | ich glaube, mein Hamster bohnert! (Andrey Truhachev) |
idiom. | мать честная! | ich glaub, mein Schwein pfeift! (Andrey Truhachev) |
avunc. | мать честная! | heiliger Strohsack! (возглас удивления) |
avunc. | мать честная! | gerechter Strohsack! (возглас удивления) |
avunc. | мать честная! | meine Herren! |
inf. | ах ты мать честная! возглас удивления, испуга | ach du heiliger Bimbam! |
inf. | мать честная! | heiliges Kanonenrohr! (возглас удивления, испуга) |
inf. | мать честная! | Au Backe! (Andrey Truhachev) |
inf. | мать честная! | Teufel auch! (Andrey Truhachev) |
inf. | мать честная! | ich glaube, mich laust der Affe! (Andrey Truhachev) |
inf. | мать честная! | ach, du meine Güte! (Andrey Truhachev) |
inf. | Мать честная! | Ach du heiliger Strohsack! (yo-york) |
gen. | Мать честная! | Grundgütiger! (возглас изумления или ужаса Abete) |
gen. | моё честное имя | mein ehrlicher Name |
gen. | мы всё честно разделили | wir haben alles ehrlich geteilt |
gen. | на честное слово | auf Ehrenwort |
gen. | на честное слово | aufs Wort |
gen. | он был честный и почтенный человек | er war ein biederer und honetter Mann |
gen. | он дал мне сто марок под честное слово | er gab mir hundert Mark auf Treu und Glauben |
gen. | он жил всегда честным трудом | er hat sich immer ehrlich durchgebracht |
gen. | он любил поговорить о наших честных предках | er sprach gern von unseren biederen Vorvätern |
gen. | он поступает честно | er zeigt ein faires Benehmen |
gen. | он поступил как честный человек | er hat als Ehrenmann gehandelt |
gen. | он потряс честную руку своего сотрапезника | er schüttelte dem Tischgenossen seine biedere Hand |
gen. | он пришёл с честными намерениями | er kam in ehrlicher Absicht |
gen. | он честно зарабатывал свой хлеб | er verdiente redlich sein Brot |
gen. | он честно заработал эти деньги | er hat das Geld ehrlich verdient |
gen. | он честно заслужил свою пенсию по старости | er hat sein Ruhegeld redlich verdient |
gen. | он честный по характеру | er hat einen sauberen Charakter |
gen. | он честный противник | er ist ein fairer Gegner |
pomp. | он честный человек | es ist kein Falsch an ihm |
inf. | он честный человек | er ist eine ehrliche Haut |
gen. | отпустить кого-либо на честное слово | jemanden auf Ehrenwort entlassen |
inf. | очень честный | kreuzehrlich |
inf. | очень честный | kreuzbrav |
inf. | по-честному | mal ehrlich (Andrey Truhachev) |
avunc. | по-честному? | Ohne Scheiß? (Andrey Truhachev) |
gen. | по-честному | ehrlicherweise |
rel., christ. | Положение честной ризы Пресвятой Богородицы | Niederlegung des verehrungswürdigen Gewandes der Allheiligen Gottesgebärerin (AlexandraM) |
gen. | поступать честно | wie ein Ehrenmann handeln |
gen. | потребовать от кого-либо честного слова | jemandem das Ehrenwort abverlangen |
inf. | привет честной компании | hallo in die Runde (Abete) |
gen. | приобрести что-либо не совсем честным путём | etwas hald mit Unrecht erwerben |
rel., christ. | Происхождение честных древ Животворящего Креста Господня | Austragung des ehrwürdigen Kreuzes des Herrn (AlexandraM) |
gen. | пылко уверять кого-либо в своих честных намерениях | jemandem seine redlichen Absichten beteuern |
gen. | с честными намерениями | guten Glaubens |
gen. | с честными намерениями | in guter Absicht |
gen. | с честными намерениями | in gutem Glauben |
gen. | сдержать честное слово | sein Ehrenwort halten |
gen. | скажем честно | es ist nicht zu übersehen (Ремедиос_П) |
gen. | скажем честно | das lässt sich nicht übersehen (Ремедиос_П) |
gen. | скажите мне честно | sagen Sie mir ehrlich |
gen. | справедливая, честная игра | fair game (Ksuchen88) |
gen. | у него честный характер | er hat einen sauberen Charakter |
gen. | честная глава святого Иоанна Предтечи | das ehrenwerte Haupt des Heiligen Johannes dem Täufer (AlexandraM) |
gen. | честная девушка | ein tapferes Mädchen |
inf. | честная душа | ehrliche Haut |
math. | честная игра | faires Spiel |
IMF. | честная конкуренция | fairer Handel |
f.trade. | честная конкуренция | lauterer Wettbewerb |
gen. | честная профессия | ein ehrliches Gewerbe |
gen. | честно говоря | offen gestanden (Анастасия Фоммм) |
gen. | честно говоря | um die Wahrheit zu sagen (Vas Kusiv) |
gen. | честно говоря | zugegeben (Андрей Уманец) |
gen. | честно говоря | ehrlich gesagt (Александр Рыжов) |
book. | честно говоря | um ehrlich zu sein (golowko) |
gen. | честно говоря | aufrichtig gesagt |
gen. | честно говоря | ehrlich gestanden |
gen. | честно говоря | ehrlicherweise |
proverb | честно живёшь – дольше проживёшь | ehrlich währt am längsten |
gen. | честно заработанный | wohlverdient (Andrey Truhachev) |
gen. | честно и по совести | nach bestem Wissen und Gewissen (Tiraspol) |
gen. | честно и хорошо делать | gutes Garn spinnen (что-либо) |
gen. | честно относиться к делу | ehrlich zu Werke gehen |
gen. | честное дело | eine ehrliche Sache |
inf. | честное пионерское | indianer-Ehrenwort (Queerguy) |
humor. | Честное пионерское! | Pfadfinderehrenwort! (Queerguy) |
inf. | честное пионерское | Indianer-Ehrenwort (Queerguy) |
gen. | честное слово! | gewiss und wahrhaftig! |
gen. | честное слово! | auf Ehre und Gewissen! |
fr. | честное слово | Parole d'honneur |
gen. | честное слово! | bei Gott! |
pomp. | честное слово! | auf Ehre! |
pomp. | честное слово! | bei meiner Ehre! |
obs. | честное слово! | meiner Treu! |
inf. | честное слово | ich schwöre (Bedrin) |
gen. | даю вам честное слово! | mein Ehrenwort |
gen. | честное слово! | auf Ehre und Gewissen! |
gen. | честное слово | Ehrenwort |
gen. | честные намерения | ehrliche Absichten |
gen. | честные намерения | lautere Absichten |
gen. | честные намерения | ernstgemeinte Absichten |
patents. | честные обычаи | anständige Gepflogenheiten |
gen. | честный малый | eine ehrliche Haut |
gen. | честный малый | ein ehrlicher Kerl |
gen. | честный малый | ein ehrlicher Kauz |
gen. | честный малый | ein ganzer Kerl |
gen. | честный мужик | ein ehrlicher Kerl |
gen. | честный образ мыслей | eine faire Gesinnung |
gen. | честный парень | ein ehrlicher Kerl |
gen. | честный путь | ein ehrlicher Weg |
obs. | честный человек | Biedermann |
gen. | честный человек | Ehrenmann |
gen. | честный человек | ein rechtlicher Mensch |
gen. | честный человек | ein rechtschaffener Mensch |
fr. | честный человек | Bonhomme |
gen. | честный человек | ein ehrlicher Mensch |
gen. | честный человек | ein aufrechter Mann |
gen. | я хочу вам честно сказать своё мнение | ich will Ihnen ehrlich meine Meinung sagen |