DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing Извините | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
gen.запинаясь, он извинилсяer stammelte einige Worte der Entschuldigung
idiom.и так как все мы люди, То должны мы-извините!-что-то естьund weil der Mensch ein Mensch ist, drum braucht er was zu essen, bitte sehr! (Песня Единого фронта Брехта mirelamoru)
gen.и так как все мы люди, То должны мы-извините!-что-то естьund weil der Mensch ein Mensch ist, drum will er was zu essen, bitte sehr! (Песня Единого фронта Брехта mirelamoru)
gen.извини, что я не известил тебя заранееentschuldige, dass ich dich nicht vorher benachrichtigt habe
gen.извините за беспокойствоich entschuldige mich für die Störung (Лорина)
gen.Извините за беспокойство!ich bedaure, Sie stören zu müssen (Vas Kusiv)
gen.Извините за беспокойство!Verzeihen Sie, wenn ich störe! (Vas Kusiv)
gen.извините за вопрос, ноVerzeihen Sie die Frage, aber (Andrey Truhachev)
inf.извините за выражение!Entschuldigen Sie meine Ausdrucksweise! (Andrey Truhachev)
inf.извините за выражение!Verzeihen Sie meine Ausdrucksweise! (Andrey Truhachev)
gen.извините за любопытствоVerzeihen Sie meine Neugier (Andrey Truhachev)
gen.извините за нескромностьVerzeihen Sie meine Neugier (Andrey Truhachev)
pomp.извините на словеmit Verlaub
pomp.извините на словеmit Verlaub zu sagen
gen.извините, пожалуйста, если я помешал!verzeihen Sie bitte, wenn ich störe!
gen.извините, пожалуйста, за моё опозданиеentschuldigen Sie bitte meine Verspätung
gen.извините что спрашиваю, ноVerzeihen Sie die Frage, aber (Andrey Truhachev)
inf.извините, я Вас с кем-то перепуталEntschuldigung, ich habe Sie mit jemandem verwechselt (Andrey Truhachev)
inf.извините, я принял Вас за кого-то другогоEntschuldigung, ich habe Sie mit jemandem verwechselt (Andrey Truhachev)
gen.извинить заentschuldigen (bitte entschuldigen Sie den Aufwand)
gen.извиниться за нанесённые кому-либо оскорбленияBeleidigungen zurücknehmen
gen.публично извиниться за нанесённые кому-либо оскорбленияeine Beleidigung zurücknehmen
gen.извиниться за своё поведениеsich wegen seines Benehmens entschuldigen
gen.не считать даже нужным извинитьсяes nicht einmal für nötig halten sich zu entschuldigen
gen.он извинился за своё поведениеer entschuldigte sich für sein Benehmen
gen.он извинился, ссылаясь на болезньer hat sich mit Krankheit entschuldigt
gen.он намеревается извинитьсяer beabsichtigt sich zu entschuldigen
gen.он просит извинить егоer lässt sich entschuldigen (,daß er nicht kommt, за то, что он не придёт)
gen.он просит извинить егоer lässt sich entschuldigen (за то, что он не придёт)
gen.он сбивчиво извинилсяer stammelte einige Worte der Entschuldigung
gen.она извинилась за беспокойствоsie entschuldigte sich wegen der Störung
gen.очень прошу меня извинить!ich bitte vielmals um Entschuldigung!
gen.просить извинитьum Verständnis bitten (Александр Рыжов)
gen.просить извинитьjemanden um Verständnis bitten
gen.я должен перед вами извинитьсяich muss mich bei Ihnen entschuldigen
gen.я очень прошу извинить меняich bitte recht sehr um Verzeihung
gen.я очень прошу меня извинитьich bitte recht sehr um Verzeihung