Subject | Russian | German |
gen. | американские горы | Berg- und Talbahn (аттракцион) |
gen. | американские горы | Berg-und-Tal-Bahn (аттракцион) |
gen. | Аннамские горы | Annamitische Kordillere |
geol. | асимметрия строения складок в складчатых горах | Einseitigkeit des Faltenbaus in Faltengebirgen |
geol. | базальтовые столовые горы | basaltische Tafelberge |
gen. | Балканские горы | Balkan (болгарское название – Стара Планина) |
geol. | берега, образованные размытыми складчатыми горами | Rumpfgebirgsküsten |
gen. | быть не за горами | kurz bevorstehen (Ремедиос_П) |
gen. | в гору | bergauf |
gen. | в гору | bergaufwärts |
gen. | в гору | auf den Berg hinauf |
gen. | в гору | bergwärts |
gen. | в гору | bergan |
gen. | в горы! | auf nach den Bergen! |
gen. | в его комнате скапливаются горы газет | in seinem Zimmer häufen sich die Zeitungen zu Bergen |
gen. | в настоящее время скапливаются горы работы | die Arbeit türmt sich zur Zeit |
gen. | в этих горах водятся волки | in diesen Bergen hausen Wölfe |
gen. | вдали внезапно показались горы | in der Ferne tauchten Berge auf |
gen. | вдали неясно вырисовывались очертания гор | in der Ferne dämmerten die Umrisse der Berge |
gen. | вдали показались горы | in der Ferne zeigten sich die Berge |
gen. | Вера горами двигает | Glaube versetzt Berge |
gen. | Вера горами двигает | der Glaube kann Berge versetzen |
gen. | верхушка горы запылала в лучах заката | die Spitze des Berges erglühte im Abendrot |
geol., stratigr. | вершина горы | Kulm |
geol., arts. | вершина горы | Kappe |
gen. | вершина горы | Berghöhe |
gen. | вершина горы | Bergeshöhe |
gen. | закруглённая вершина горы | Kulm |
gen. | вершина горы | Felsgipfel (Александр Рыжов) |
gen. | вершина горы | Bergkoppe |
geol. | вершина горы | Bergkappe |
geol. | вершина горы | Bergkuppe |
geol., arabic | вершина горы | Ras |
gen. | вершина горы | Berggipfel |
gen. | вершина горы была видна очень неотчётливо | man konnte den Gipfel des Berges nur ganz verschwommen sehen |
gen. | вершина горы была всё ещё высоко над ними | die Spitze des Berges war immer wieder hoch über ihnen |
gen. | вершина горы покрыта снегом | der Berg trägt eine Mütze |
geol. | вершинная поверхность гор | Gipfelflur |
gen. | ветер с гор | Oberwind |
gen. | ветер с гор | Bergwind |
gen. | вечные снега высоко в горах | ewiger Schnee im Hochgebirge |
gen. | взбираться на гору | einen Berg erklettern |
gen. | взбираться на гору | den Berg erklettern |
gen. | взбираться на гору | einen Berg heraufziehen |
gen. | взбираться на гору | auf einen Berg steigen |
gen. | взбираться на крутую гору | in die Wand steigen (Viola4482) |
gen. | вода с гор | Mittelgebirgswasser (вершины которых ниже линии вечных снегов) |
geol. | воздымание гор | Gebirgsstauung |
gen. | войска заняли все перевалы в горах | die Truppen besetzten alle Übergänge des Gebirges |
gen. | войска охраняли все перевалы в горах | die Truppen bewachten alle Übergänge des Gebirges |
geol., loc.name., stratigr. | волнообразные горы | Wellengebirge |
geol., loc.name., petrogr. | волокнисто-зернистый гнейс Рудных гор | Hauptgneis (ГДР) |
gen. | Воробьевы горы | Sperlingsberge (wikipedia.org ivvi) |
geol. | восточноазиатские окраинные глыбовые горы | ostasiatische Randschollen |
gen. | восхождение на гору | Bergbesteigung |
gen. | восхождение на горы | Bergsteigen |
gen. | восхождение на эту гору совершено впервые | dieser Berg ist zum ersten Mal bezwungen worden |
geol. | вулканические горы | Vulkangebirge |
geol. | вулканические горы | vulkanisches Gebirge |
geol. | вулканические горы | Ausbruchsgebirge |
gen. | выдавать уголь на-гора | Kohle fördern |
gen. | выдача на-гора | Bergförderung |
gen. | выдача угля на-гора | Kohleförderung |
gen. | вылазка в горы | Bergpartie |
gen. | вылазка в горы | Führe |
gen. | вырубать лес на склоне горы | einen Berghang abholzen |
gen. | высокая гора | hoher Berg |
geol. | высокие горы | Hochgebirge |
geol. | высокие горы с острыми гребнями | Schneidenhochgebirge |
gen. | высоко в горах | hoch in den Bergen (Andrey Truhachev) |
geol. | высота гор | Gebirgshöhe |
gen. | высота горы | Berghöhe |
gen. | высота горы | Bergeshöhe |
gen. | высочайшие горы | himmelhohe Berge |
gen. | высшей точкой местности является вершина этой горы | der höchste Punkt des Geländes ist der Gipfel dieses Berges |
gen. | вышиной с гору | bergehoch |
geol. | глыбовые горы | Bruchgebirge |
geol. | глыбовые горы | Disjunktionsgebirge |
geol. | глыбовые горы | Deckschollengebirge |
geol. | глыбовые горы | Schollengebirge |
geol. | глыбовые горы | Blockgebirge |
geol. | глыбовые горы, созданные сбросами | Schollengebirge |
geol. | глыбы, скатывающиеся с гор | Schubwände |
geol. | гора в форме шатра | Zeltberg |
gen. | гора возвышается над местностью | der Berg überragt die Landschaft |
gen. | гора высотой более двух тысяч метров | Zweitausender |
gen. | гора высотой более трёх тысяч метров | Dreitausender |
gen. | гора высотою свыше тысячи метров | Tausender |
gen. | гора гордо высится | der Berg reckt sich stolz in die Höhe |
gen. | гора документов | Aktenberg (Celesta) |
gen. | гора значительной высоты | ein Berg von beträchtlicher Höhe |
gen. | искусственная гора из обломков и отработанных материалов | Schuttberg (wikipedia.org Andrey Truhachev) |
geol. | гора, имеющая форму башни | Turmberg |
gen. | гора-исполин | Bergriese |
gen. | гора мусора | Müllberg (Паша86) |
gen. | гора, на которой стоит замок | Burgberg |
gen. | гора, на которой стоит крепость | Burgberg |
gen. | гора поднимается круто | das Gebirge steigt steil an |
gen. | гора поднимается отлого | das Gebirge steigt sanft an |
gen. | гора, покрытая вечным снегом | Schneeberg |
gen. | гора приземления | Aufsprungbahn (прыжки на лыжах с трамплина) |
gen. | гора разгона | Anlaufbahn (прыжки на лыжах с трамплина) |
gen. | Гора родила мышь | ein Berg hat eine Maus geboren |
gen. | гора с ветряной мельницей | Mühlberg |
gen. | гора с горой не сходится, а человек с человеком сойдётся | Berg und Tal kommen nicht zusammen, wohl aber die Menschen (Vas Kusiv) |
geol. | гора с основанием, погребённым под рыхлыми отложениями | umschichteter Berg |
geol. | гора с основанием, погребённым под рыхлыми отложениями | durchgreifender Berg |
geol. | гора с основанием, погребённым под рыхлыми отложениями | ertrunkener Berg |
geol. | гора со скалистым гребнем | Kammberg |
gen. | гора ссыпанного зерна | Schütt |
gen. | город находится в кольце гор | die Stadt ist von Bergen eingeschlossen |
gen. | город со всех сторон окружен горами | die Stadt ist von Bergen eingeschlossen |
gen. | горой стоять | sich für jemanden in Stücke reißen lassen (за кого-либо) |
geol. | горстовые горы | Horstgebirge |
gen. | горы ворочать | Berge versetzen (о большой и трудной работе) |
gen. | горы ворочать | Berge bewegen (о большой и трудной работе) |
geol. | горы вулканического происхождения | Ausbruchgebirge |
geol. | горы вулканического происхождения | Ausbruchsgebirge |
gen. | горы достигают большой высоты над уровнем моря | das Gebirge erhebt sich bedeutend über den Meeresspiegel |
geol. | горы, достигшие верхнего уровня денудации | ausgewachsenes Gebirge |
gen. | горы загораживают от северных ветров | das Gebirge schirmt die Nordwinde ab |
geol. | горы, испытавшие оледенение долинного типа | durchschliffenes Gebirge |
geol. | горы, испытавшие покровное оледенение | überschliffenes Gebirge |
gen. | горы книг | Berge von Büchern |
gen. | горы не пропускают северных ветров | das Gebirge schirmt die Nordwinde ab |
geol. | горы, образованные отпрепарированными лакколитами | Lakkolithgebirge |
geol. | горы, образованные отпрепарированными денудацией лакколитами | Lakkolithgebirge |
gen. | горы окутаны дымкой | die Berge sind in Dunst gehüllt |
geol. | горы-останцы между глубокими и крутыми долинами | Rösseln (в Рейнских Сланцевых горах) |
geol. | горы, перекрытые осыпями | Schuttgebirge |
gen. | горы переходят в цепь холмов | das Gebirge läuft in eine Hügelkette aus |
geol. | горы покровного строения | Deckengebirge |
gen. | горы покрыты редкой растительностью | die Berge sind dünn bewachsen |
gen. | горы покрыты скудной растительностью | die Berge sind dünn bewachsen |
geol., uncom. | горы, покрытые ледниками | Eisgebirge |
geol. | горы, покрытые осыпями | Schuttgebirge |
geol. | горы с округлыми вершинами | Rückengebirge |
gen. | горы сжимают долину на юге | das Tal wird im Süden durch einen Gebirgszug eingeengt |
geol. | горы, сложенные изверженными породами | Massengebirge |
geol. | горы, сложенные молассами | Molassengebirge |
geol. | горы, сложенные траппами | Trappberge |
geol. | горы средней высоты | Mittelgebirge (с вершинами ниже снеговой линии) |
gen. | горы средней высоты | Mittelgebirge (до 2000-2500 м.) |
gen. | горы средней высоты | Mittelgebirge |
gen. | гостиница в горах | Berghaus |
gen. | гостиница в горах | Berghotel |
gen. | небольшая гостиница в горах | Baude |
geol. | гранит Исполиновых гор | Riesengebirgsgranit (Германия) |
geol. | гребень глыбовых гор | Schollenkamm |
gen. | гребень гор | Gebirgskamm |
gen. | гребень скалистых гор | Felsenrücken |
geol. | гряда гор | Kettengebirge |
gen. | гряда гор | Bergzug |
gen. | гряда гор | Berggürtel |
geol. | грязевая лавина в горах | Schlammstrom des Bergsturzes |
geol. | денудационные горы | Abrasionsgebirge |
geol. | денудационные горы | Denudationsgebirge |
gen. | деревня в горах | Bergdorf |
gen. | дом в горах | Berghaus |
gen. | дорога в горах | Bergstraße |
gen. | дорога в гору | Auffahrt |
gen. | дорога ведёт за гору | der Weg führt über den Berg hinüber |
gen. | дорога всё идёт в гору | es geht immer bergan |
gen. | дорога идёт в гору | es zieht an |
gen. | дорога идёт круто в гору | es geht steil an |
gen. | дорога огибает гору | der Weg schlängelt sich um den Berg |
gen. | дорога снова идёт в гору | es geht wieder bergan |
gen. | дорога спиралью поднимается в гору | der Weg schlängelt sich um den Berg |
gen. | дорога стала подниматься в горы | die Straße stieg ins Gebirge hinein |
gen. | Драконовы горы | Drakensberge |
geol. | древние складчатые горы | älteres Faltengebirge |
gen. | его дела идут под гору | es geht abwärts mit ihm |
gen. | если гора не идёт к Магомету, то Магомет идёт к горе | wenn der Berg nicht zum Propheten kommen will, muss der Prophet zum Berge gehen |
gen. | ехать в горы | in die Berge fahren (Гевар) |
gen. | ехать в горы | ins Gebirge fahren |
gen. | железная дорога в горах | Bergbahn |
gen. | железная дорога на вершину горы | Gipfelbahn (для обслуживания туристов) |
gen. | житель гор | Gebirgler |
gen. | житель гор | Bergler |
gen. | житель гор | Gebirgsbewohner |
gen. | житель гор | Bergbewohner |
gen. | жить в труднодоступной деревне в горах | in einem schwer zugänglichen Dorf im Gebirge wohnen |
gen. | за горами глухо гремели орудия | hinter den Bergen grollten die Geschütze |
gen. | за горами и долами | über Berg und Tal |
gen. | загар, полученный в горах на большой высоте | Gletscherbrand |
gen. | здесь идёт пир горой | hier geht es flott her |
gen. | знающий горы | gebirgskundig |
gen. | зубчатая вершина горы | das Zackenhaupt eines Berges |
gen. | идти в гору | einen Aufschwung nehmen |
gen. | идти в гору | ansteigen |
gen. | идти в гору | mit jemandem geht es aufwärts, jemand macht Karriere von Personen, mit etwas geht es bergauf (Vas Kusiv) |
gen. | идти в гору | anlaufen |
geol., loc.name. | известняк гор Лейта | Leithakalk (третичный, Венский бассейн) |
gen. | известняковые горы | Kalksteingebirge |
gen. | известняковые горы | Kalkgebirge |
gen. | Исполиновы горы | Riesengebirge (ФРГ) |
gen. | к вечеру мы добрались до вершины горы | gegen Abend sind wir auf dem Gipfel des Berges angelangt |
gen. | по направлению к горам | gegen die Berge zu |
gen. | по направлению к горам | gegen die Berge hin |
gen. | Кавказские горы | Kaukasus |
gen. | как гора с плеч | jemandem ist, als ob ihm ein Stein vom Herzen gefallen ist, erleichtert aufatmen (Vas Kusiv) |
geol. | камнепад в горах | Steinschlag |
gen. | Капские горы | Kapland |
gen. | карабкаться на крутую гору | auf einen steilen Berg klimmen |
geol. | каскадные горы | Kaskadengebirge |
gen. | катание с гор на санях | Rodelpartie |
gen. | кататься на санях с гор | rodeln |
gen. | катиться под гору | abwärtsgehen (Andrey Truhachev) |
gen. | когда солнце закатилось, все горы окрасились багрянцем | als die Sonne sank, leuchtete das ganze Gebirge |
geol. | колоколовидная гора | Glockenberg |
geol. | кольцеобразные горы на Луне | Ringgebirge des Mondes |
geol. | коническая вершина горы | Bergkegel |
geol. | конусовидная вершина горы | Bergkegel |
geol. | конусовидная гора | Kegelberg |
geol. | конусообразная гора | kegelförmiger Berg |
geol. | корни гор | Gebirgswurzel |
gen. | костры в горах | Höhenfeuer (зажигаемые в праздники) |
gen. | крест, устанавливаемый на вершине горы | Gipfelkreuz |
geol. | круглая вершина горы | Kuppe |
geol. | крутая гора | jäher Berg |
gen. | крутая гора | ein steiler Berg |
geol., seism. | крутой склон горы | Abriss |
gen. | Крымские горы | Krimgebirge |
geol. | кряж глыбовых гор | Schollenkamm |
gen. | курорт, окружённый горами и лесами | der Kurort, von Bergen und Wäldern umrahmt |
geol. | куэстовые горы | Schichtkammgebirge |
geol. | куэстовые горы | Schichtstufengebirge |
geol. | куэстовые горы | Landstufengebirge |
gen. | лазить по горам | bergsteigen (Mein Opa ist eigentlich schon immer berggestiegen, und dabei ist er auf so manchen Berg gestiegen Andrey Truhachev) |
gen. | лежащий между гор | intramontan |
gen. | Ленинские горы | Leninberge (в Москве) |
geol. | лесистые горы | Haingebirge |
gen. | луг в горах | Alm (особенно в Альпах) |
gen. | луна встаёт из-за гор | der Mond kommt hinter den Bergen herauf |
gen. | луна всходит из-за гор | der Mond kommt hinter den Bergen herauf |
gen. | Лунные горы | Mondgebirge (в Африке) |
gen. | лысые горы | kahle Berge |
gen. | магнитная гора | Magnetberg (в сказках) |
gen. | между горами была глубокая пропасть | zwischen den Bergen war eine tiefe Kluft |
gen. | меловая гора | Kreideberg (Abete) |
geol. | моноантиклинальные горы | Sattelgebirge |
geol. | мур, берущий начало в невысоких горах | Niedermure (ниже горизонта лесной растительности) |
gen. | мы готовимся к поездке в горы | wir bereiten uns zu einer Fahrt ins Gebirge vor |
gen. | мы достигли вершины крутой горы | wir sind auf dem Gipfel des steilen Berges angelangt |
gen. | мы поднялись до самой вершины горы | wir sind bis auf den Berggipfel gestiegen |
gen. | на вершине горы | auf des Berges Spitze |
gen. | на вершине горы | auf dem Gipfel des Berges |
gen. | на вершине горы возвышался замок | den Gipfel des Berges krönte eine Burg |
gen. | на вершине горы снежная шапка | der Berg trägt eine Mütze (der Berg trägt eine weiße Mütze Ин.яз) |
geol. | на-гора | nach übertage |
gen. | на-гора | über Tag (о добыче угля) |
gen. | на гору | bergwärts |
gen. | на гору | auf den Berg hinauf |
gen. | на гору | bergauf |
gen. | на гору | bergan |
gen. | на гору | den Berg herauf |
gen. | на гору ведут два пути | auf den Berg führen zwei Aufstiege |
gen. | на горы опустился туман | Nebel lagerte über den Bergen |
gen. | на столе возвышается гора тарелок | auf dem Tisch stapeln sich Teller |
gen. | на улицах скопились горы мусора | der Müll türmte sich in den Straßen |
gen. | на улицах скопились горы отбросов | der Abfall türmte sich in den Straßen |
gen. | на фоне гор | mit den Bergen im Hintergrund (Гевар) |
gen. | на эти горы трудно взобраться | das Gebirge ist schwer zugänglich |
gen. | над берегами озера подымаются высокие горы | an den Ufern des Sees erheben sich hohe Berge |
gen. | насыпная гора | Schuttberg (Unc) |
gen. | начало восхождения на гору | Einstieg |
gen. | нашим взорам открылись вершины гор | die Berggipfel enthüllten sich unseren Blicken |
gen. | не за горами | in der Nähe, nicht weit entfernt, unweit (Vas Kusiv) |
gen. | не за горами | eine Sache der Zeit (Antoschka) |
geol. | небольшая терраса в горах | Ebenheit |
gen. | невысокие горы | niedrige Berge |
gen. | обвал в горах | Bergsturz |
gen. | облака окутали вершины гор | die Wolken verhüllten die Bergspitzen |
gen. | облака, окутывающие вершину горы | Nebelkappe |
gen. | облако висит над горою | die Wolke steht über dem Berge |
gen. | огнедышащая гора | ein feuerspeiender Berg |
gen. | огни в горах | Höhenfeuer (зажигаемые в праздники) |
geol. | односторонность строения складок в складчатых горах | Einseitigkeit des Faltenbaus in Faltengebirgen |
geol. | окаймляющие горы | Randgebirge |
geol. | окраинные горы | Randgebirge |
geol., loc.name. | округлая вершина средневысотных гор | Grind |
gen. | округлая вершина средневысоких гор | Grind |
geol. | округлая вершина горы | Koppe des Berges |
geol. | округлая вершина горы | Kuppe |
geol., loc.name. | округлые вершины средневысотных гор | Grinde |
geol., loc.name. | округлые вершины средневысотных гор | Belchen |
gen. | он идёт в гору | es geht aufwärts mit ihm |
gen. | он неторопливо поднимался в гору | er stieg gemächlich bergan |
gen. | он планирует поездку в горы | er beabsichtigt eine Reise ins Gebirge |
gen. | она намеревалась предпринять поездку в горы | sie hatte die Absicht, eine Reise ins Gebirge zu unternehmen |
gen. | она неторопливо шла в гору | sie stieg bedächtig bergan |
gen. | они искали отдыха в горах | sie suchten Erholung im Gebirge |
geol. | остов размытых складчатых гор | Rumpfgebirge |
geol., BrE | остроконечная гора | Needle |
gen. | отвесный склон горы | Bergwand |
geol. | откос горы | Gebirgsabhang |
gen. | охотник в горах | Alpenjäger |
gen. | паровоз натужно пыхтел, взбираясь на гору | die Lokomotive keuchte auf der bergigen Strecke |
gen. | пастушья хижина в горах | Käser (она же сыроварня) |
gen. | перелёт через горы | Gebirgsflug |
geol. | пещера в горах | Berghöhle |
geol. | пещера в горах | Berggrotte |
geol. | пещера у подножия горы | Fußhöhle |
gen. | плавучая ледяная гора | Eisberg |
gen. | по горам | über Berg und Tal |
gen. | по горам и долинам | über Stock und Stein (udaffkaa) |
gen. | по горам и долинам | über Berg und Tal |
gen. | по ту сторону гор | transmontan |
gen. | поворот при спуске с горы | Bergabwenden (лыжи) |
gen. | под горой | nid dem Berg |
gen. | под горой провели тоннель | der Berg wurde untertunnelt |
gen. | под гору | bergab |
geol. | под гору | bergunter |
gen. | под гору | den Berg hinunter |
gen. | под гору | vom Berg herunter |
gen. | под гору | bergabwärts (Andrey Truhachev) |
gen. | под гору | hügelabwärts (Andrey Truhachev) |
gen. | под гору | hügelab (Andrey Truhachev) |
gen. | под его руководством предприятие покатилось под гору | der Betrieb ist unter seiner Leitung heruntergekommen |
gen. | подниматься в гору в связке | aufseilen (альпинизм; sich) |
gen. | подниматься на гору | auf einen Berg steigen |
gen. | подниматься на гору | bergan gehen |
gen. | поднимаясь на гору | versteigen (sich) |
geol. | подножие горы | Gebirgsfuß |
gen. | подножие горы | der Fuß des Berges |
gen. | подножие горы | Bergwurzel |
gen. | подножье горы | Bergfuß |
gen. | подняться на вершину горы | den Gipfel des Berges besteigen |
gen. | подняться на гору | einen Berg ersteigen |
gen. | подняться на гору | auf einen Berg steigen (Лорина) |
geol. | подошва горы | Gebirgsfuß |
geol. | подошва горы | Bergsohle |
gen. | подъём на гору | Bergaufgehen (лыжи) |
gen. | подъём на гору | Kraxelei |
gen. | поездка в горы | Bergfahrt |
gen. | покорять гору | den Berg bezwingen |
geol. | покорённые горы | unterjochtes Gebirge (по В. Девису – стадия средневысотных мягких гор в нисходящем развитии рельефа горной страны) |
geol. | покровно-складчатые горы | Decken-Faltengebirge |
geol. | покровно-складчатые горы | Deckfaltengebirge |
geol. | покровные горы | Deckgebirge |
geol. | покровные горы | Deckengebirge (образовавшиеся благодаря шарьяжам) |
geol. | покровные тектонические горы | Schubdeckengebirge |
geol. | покровные складчатые горы | Deckfaltengebirge |
gen. | пологий скат горы | Lehne |
gen. | поток лавы тек с горы | ein Lavastrom entquoll dem Berg |
gen. | поход в горы | Hochtour |
gen. | поход в горы | Trekkingtour (Паша86) |
gen. | поход в горы | Gebirgswanderung |
gen. | туристический поход в горы | Bergwanderung |
gen. | поход в горы | Führe |
gen. | при восхождении на эту гору погибло четыре альпиниста | beim Aufstieg auf diesen Berg verunglückten vier Bergsteiger |
gen. | пробираться по горам | ein Gebirge |
gen. | проводить свои каникулы в горах | seine Ferien in den Bergen verbringen |
gen. | проводить свои каникулы в горах | seine Ferien in den Bergen verleben |
gen. | проводник в горах | Bergführer |
geol. | продолговатая гора с плоской вершиной | Sargberg |
geol. | пустыня в остаточно-глыбовых горах | Rumpfschollenwüste |
gen. | путешествие в горы | Bergfahrt |
gen. | путешествовать в горах | in den Bergen wandern (Vas Kusiv) |
gen. | путь в гору | Aufstieg |
gen. | путь в гору | Anstieg |
geol., span. | пьедестал гор | Bajada |
geol. | расчленение гор | Gliederung des Gebirges |
gen. | вертикальная расщелина в горах | Kamin |
gen. | Рейнские Сланцевые горы | das Rheinische Schiefergebirge |
gen. | река огибает гору | der Fluss biegt um den Berg |
gen. | река, текущая в средневысоких горах | Mittelgebirgsfluss |
gen. | родные горы | heimatliche Berge |
gen. | родные горы | die heimatlichen Berge |
gen. | розоватый отсвет на снежных вершинах высоких гор | Alpenglühen (при восходе и закате солнца) |
geol. | Рудные горы | Erzgebirge |
gen. | Рудные горы | Erzgebirge (ФРГ) |
gen. | русские горы | Achterbahn (аттракцион) |
gen. | ручей низвергается с горы | der Bach schießt vom Berg |
gen. | с гор взору открывается необъятный простор | von den Bergen eröffnet sich der Blick auf eine unermessliche Weite |
gen. | с гор надвинулась гроза | von den Bergen ist ein Gewitter herangezogen |
gen. | с гор побежали ручьи | Bäche flössen die Berge hinunter |
geol. | с горы | bergunter |
gen. | с горы | bergab |
gen. | с горы | vom Berg herunter |
gen. | с горы | den Berg hinunter |
gen. | с горы вниз | hügelabwärts (Andrey Truhachev) |
gen. | с горы вниз | bergabwärts (Andrey Truhachev) |
gen. | с горы вниз | hügelab (Andrey Truhachev) |
gen. | с северной стороны гора имеет обрывистый склон | nach Norden zu stürzt der Berg steil ab |
gen. | с северной стороны гора круто обрывается | nach Norden zu stürzt der Berg steil ab |
gen. | с трудом взобрались они на гребень горы | mühsam erstiegen sie den Kamm des Berges |
geol. | сбросово-складчатые горы | Bruchfaltengebirge |
geol. | сбросовые горы | Bruchgebirge |
geol. | сбросовые горы | Horstgebirge |
geol. | сводовые горы | Wölblinge |
gen. | сдвинуть горы | Berge versetzen |
geol. | седловина горы | Joch |
geol. | сель, берущий начало в невысоких горах | Niedermure (ниже горизонта лесной растительности) |
geol. | скалистые горы | Felsengebirge |
gen. | складчатые горы | Rumpfgebirge |
gen. | складчатые горы | Schubgebirge |
gen. | складчатые горы | Faltengebirge |
geol. | склон горы | Bergabhang |
geol. | склон горы | Berghalde |
geol. | склон горы | Berghang |
geol. | склон горы | Gebirgsabhang |
geol. | склон горы | Gebirgsabfall |
geol. | склон горы | Bergabfall |
geol. | слоистые паразитические горы | aufgesetztes parasitisches Gebirge (напр., вулканы) |
gen. | служба спасения в горах | Bergrettungsdienst |
geol. | со стороны гор | bergseitig |
gen. | совершать прогулки в горы | in die Berge wandern |
gen. | солнечный ожог, полученный в горах на снегу | Gletscherbrand |
gen. | солнце наполовину поднялось из-за гор | die Sonne stand halbhoch über den Bergen |
gen. | солнце окрасило горы в рубиновый цвет | die Sonne malt die Berge tiefrot |
gen. | солнце скрылось за горами | die Sonne verschwand hinter den Bergen |
gen. | спелеологи не могли больше подниматься в гору | die Höhlenforscher konnten nicht weiter aufsteigen |
gen. | спускаться с горы | den Berg herabsteigen |
geol. | средневысотные горы | Mittelgebirge |
geol. | средневысотные горы | Gebirge mittelwüchsiges |
geol. | средневысотные горы с круглыми вершинами | Kuppenmittelgebirge |
geol. | средневысотные горы с округлыми вершинами | Rückenmittelgebirge |
geol. | средневысотные "покорённые" горы | Rückengebirge |
geol. | средние горы | Mittelgebirge |
geol. | стена гор | Wall von Bergen |
gen. | стена гор | ein Wall von Bergen |
geol. | столовая гора | Plattenhöhe |
geol. | столовая гора круглой формы | Kranzberg |
geol. | столовые глыбовые горы | Tafelschollengebirge |
geol. | столовые глыбовые горы | Deckschollengebirge |
geol. | столовые глыбовые горы с наклонной поверхностью | Tafelpultsschollengebirge |
geol. | столовые горы | Deckschollengebirge |
geol. | столовые горы | Tafelgebirge |
geol. | столовые горы, образованные эффузивными породами | Ergusstafelgebirge |
geol. | столовые горы, сложенные осадочными породами | Schichtungstafelland |
geol. | столовые горы, сложенные осадочными породами | Schichttafelgebirge |
geol. | строение гор | Tektonik des Gebirges |
geol. | строение гор | Gebirgsbau |
gen. | Сулеймановы горы | Suleimangebirge |
gen. | сулить золотые горы | goldene Berge versprechen |
gen. | сулить золотые горы | das Maul zu weit aufreißen |
gen. | сулить золотые горы | das Bläue vom Himmel herunter versprechen |
geol. | сундуковидная гора | Sargberg |
gen. | суровая красота гор | die herbe Schönheit der Berge |
gen. | счастливо на-гора! | Glück auf! (пожелание удачи у горняков) |
gen. | счастливо на-гора! | Glück auf! (приветствие горняков) |
gen. | счастливо на-гора! | Glückauf (пожелание удачи у горняков) |
gen. | там пир горой! | da ist großer Klimbim! |
gen. | там пир горой | da geht's hoch her |
gen. | там пир горой | da geht es heiß her |
gen. | там пир горой | da geht es hoch her |
geol. | тектоника гор | Tektonik des Gebirges |
geol. | тектонические горы | tektonisches Gebirge |
geol. | тектонические горы | Dislokationsgebirge |
gen. | теперь наши дела пошли в гору | jetzt sind wir im Schwung |
gen. | то в гору | bergauf und bergab |
gen. | то в гору, то под гору | bergauf und bergab |
gen. | то под гору | bergauf und bergab |
gen. | тут идёт пир горой | hier geht es zu wie auf Matz ens Hochzeit |
gen. | у меня точно гора с плеч свалилась | mir fiel ein Stein vom Herzen |
gen. | у нас в горах было необыкновенное приключение | wir erlebten in den Bergen ein Abenteuer |
gen. | у него гора свалилась с плеч | eine Last fiel von ihm ab |
gen. | у подножия горы | am Füße des Berges |
gen. | у подножия горы | am Fuße des Berges |
gen. | у подножия горы | am Fuß des Berges |
gen. | у подножья горы журчал источник | am Fuße des Berges rieselte eine Quelle |
geol. | угол откоса склонов гор | Böschungswinkel der Gehänge |
gen. | угольная гора | Kohleberg (siegfriedzoller) |
gen. | уходящие в небо горы | himmelhohe Berge |
geol. | флексура Рудных гор | erzgebirgische Flexur |
gen. | формация гор | Gebirgsbau |
gen. | хижина в горах | Berghütte |
gen. | ходить в горы | zum Bergsteigen gehen (Er sagte immer, er ginge zum Bergsteigen, dabei spaziert er höchstens mal einen kleinen Buckel hinauf. Andrey Truhachev) |
gen. | ходить в горы | bergsteigen (Mein Opa ist eigentlich schon immer berggestiegen, und dabei ist er auf so manchen Berg gestiegen Andrey Truhachev) |
gen. | хорошо ориентирующийся в горах | gebirgskundig |
geol. | хребет покровных гор | Deckgebirgskamm |
geol. | центральная гора | Zentralberg (напр., лунного кратера) |
gen. | Центральная школа для обучения ведению боевых действий в горах | Zentrale Gebirgskampfschule (Швейцария) |
geol. | цепь вершин скалистых гор | Höhenzug |
gen. | цепь гор | eine Kette von Bergen |
geol. | цепь гор | Kettengebirge |
gen. | цепь гор | Höhenzug |
geol. | цепь скалистых гор | Felsenkette |
geol. | цепь складчатых гор | Faltungskette |
gen. | через горы | über Berg und Tal |
gen. | через горы и долины | über Berg und Tal |
gen. | через горы и долы | über Berg und Tal |
geol. | чешуйчатое строение складчатых гор | Schuppenstruktur der Faltengebirge |
gen. | шоссе огибает гору | die Straße biegt um den Berg |
gen. | экскурсия, вылазка в горы | Bergtour (Yuliya_01) |
gen. | экскурсия в горы | Bergpartie |
gen. | экскурсия в горы | Führe |
gen. | Эльбские Песчаниковые горы | Elbsandsteingebirge (т. н. Саксонская Швейцария) |
geol. | эрозионные горы | Erosionsgebirge |
gen. | эта дорога ведёт в горы | dieser Weg führt in die Berge |
gen. | эта река берет начало в горах и впадает в море | dieser Fluss entspringt im Gebirge und mündet ins Meer |
gen. | эти горы труднодоступны | das Gebirge ist schwer zugänglich |
gen. | эти цветы я обнаружил только в горах | diese Blumen habe ich nur in den Bergen angetroffen |
gen. | это восхождение на гору было рискованным предприятием | diese Bergbesteigung war ein Wagnis |
gen. | этот ручей течёт с гор | der Bach rinnt von den Bergen |
geol. | Юрские горы | Juragebirge |
gen. | я желал бы иметь возможность провести зимние каникулы в горах | ich wünsche mir, meine Winterferien im Gebirge verbringen zu können |
gen. | я полагаюсь на него как на каменную гору | ich verlasse mich auf ihn felsenfest |
gen. | я тоскую по горам | ich sehne mich nach dem Gebirge |