Russian | German |
его я знаю, а его брата нет | ich kenne ihn, aber seinen Bruder nicht |
к его лицемерию я привык, я знаю, что он не прочь побаловать себя кое-чем | an seine Muckerei bin ich gewöhnt, ich weiß, dass er sich gern was gönnt |
часто ирон. я знаю его благородный характер | ich kenne seinen edlen Charakter |
это я знаю не понаслышке | ich habe es selbst erlebt (Ремедиос_П) |
это я знаю по собственному опыту | ich habe es selbst erlebt (Ремедиос_П) |
я знаю, вы готовы на жертвы | ich weiß, Sie sind opferwillig |
я знаю его вдоль и поперёк | ich kenne ihn in- und auswendig |
я знаю его взгляды | ich kenne seine Ansichten |
я знаю его лишь по имени | ich kenne ihn nur dem Namen nach |
я знаю его лишь поверхностно | ich kenne ihn nur oberflächlich |
я знаю его относительно хорошо | ich kenne ihn relativ gut |
я знаю его только в лицо | ich kenne ihn bloß von Ansehen |
я знаю её тягу к помпезности | ich kenne ihren Zug zum Pompösen |
я знаю здесь каждую тропинку | ich kenne hier Weg und Steg |
я знаю о его зависти | ich kenne seine Scheelsucht |
я знаю об этом деле | ich weiß um die Sache |
я знаю об этом случае | ich weiß von diesem Vorfall |
я знаю, он её друг сердца | ich weiß, er ist ihr Herzensfreund |
я знаю, он любит поважничать | ich weiß, er ist ein Wichtigtuer |
я знаю, она ещё понемногу откладывает из пенсии | ich weiß, sie legt von der Rente noch etwas beiseite |
я знаю только то, что ничего не знаю | ich weiß, dass ich nichts weiß |
я знаю, чего он стоит | ich kenne seinen Wert |
я знаю, чей он протеже | ich weiß, wessen Protege er ist |
я знаю, чем закончатся переговоры | ich weiß, wie die Unterhandlungen ausgehen werden |
я знаю, что он в безопасности | ich weiß ihn in Sicherheit |
я знаю, что он прав | ich weiß, dass er recht hat |
я знаю, что он придёт | ich weiß, dass er kommt |
я знаю, что он счастлив | ich weiß ihn glücklich |
я знаю эти затасканные фразы | ich kenne diese abgedroschenen Redensarten |
я знаю это из первоисточника | ich weiß es aus erster Quelle |
я знаю это как пять моих пальцев | ich kenne das wie meine Westentasche (Deutscherfreund) |
я знаю этого хвастунишку | ich kenne diesen Prahlhans |