Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
German
Terms
for subject
Informal
containing
это ещё
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Russian
German
ему ещё долго придётся это расхлёбывать
daran wird er noch lange zu knacken haben
(zu tun haben
Andrey Truhachev
)
ему ещё долго с этим придётся разбираться
daran wird er noch lange zu knacken haben
(
Andrey Truhachev
)
за
этим ещё
что-то кроется
da steckt mehr dahinter
(
Andrey Truhachev
)
на это раз ещё обошлось
das hätte leicht ins Auge gehen können
он ещё долго будет чувствовать последствия этой потери
an diesem Verlust wird er noch lange zu kauen haben
с этой задачей ему ещё придётся повозиться
an dieser Aufgabe wird er noch lange zu kauen haben
ты ещё пожалеешь об этом
du wirst dich noch umsehen
ты ещё пожалеешь об этом
du wirst dich noch umgucken
у тебя
это ещё
не получается
du hast den Bogen noch nicht heraus
что
это ещё
за глупости?
was sind das für Zicken?
(
Andrey Truhachev
)
это для него ещё очень хорошо
das ist für ihn lange gut
это ещё
не все!
der Gag kommt noch!
(
Marein
)
это ещё
не значит, что...
das bedeutet schon lange nicht, dass...
(
Ремедиос_П
)
это ещё
не конец света
es ist noch nicht so schlimm
(
Andrey Truhachev
)
это ещё
не конец света!
das ist doch kein Beinbruch.
(
Andrey Truhachev
)
это ещё
цветочки
es kommt noch besser
(
Лорина
)
это ещё
что такое?!
was ist für eine Art!
это мне ещё надо обмозговать
darüber möchte ich erst mal schlafen
это ты ещё кому-нибудь расскажи!
das kannst du anderen weismachen
это что ещё за выдумки!
das sind ja neue Moden!
это что ещё за выдумки?
was sind das für Zicken?
(
Andrey Truhachev
)
это что ещё за выдумки!
das ist ja eine neue Mode!
это что ещё за выходки ?
was sind das für
neue
Zicken?
(
Andrey Truhachev
)
это что ещё за дела?
was sind das für Zicken?
(
Andrey Truhachev
)
это что ещё за новая мода!
das sind ja neue Moden!
это что ещё за новая мода!
das ist ja eine neue Mode!
это что ещё за новости?
was sind das für Zicken?
(
Andrey Truhachev
)
это что ещё за номера?
was sind das für Zicken?
(
Andrey Truhachev
)
это что ещё за штучки?
was sind das für Zicken?
(
Andrey Truhachev
)
этого ещё
не недоставало!
das hat gerade noch gefehlt!
(
Andrey Truhachev
)
этого ещё
не недоставало!
auch das noch!
(
Andrey Truhachev
)
этого ещё
не недоставало!
das fehlte gerade noch!
(
Andrey Truhachev
)
этого ещё
не хватало!
so weit kommt das noch!
этого ещё
не хватало!
das fehlte gerade noch!
(
Andrey Truhachev
)
этого ещё
не хватало!
das hat gerade noch gefehlt!
(
Andrey Truhachev
)
этого ещё
не хватало!
auch das noch!
(
Andrey Truhachev
)
этого ещё
не хватало!
das wäre
ja
noch schöner!
я ему
это ещё
припомню!
den Kerl merke ich mir!
я ещё раз побеспокою Вас по этому вопросу
ich werde mich diesbezüglich nochmals bei Ihnen melden
(по телефону
Andrey Truhachev
)
я ещё свяжусь с Вами по поводу этого
вопроса
ich werde mich diesbezüglich nochmals bei Ihnen melden
(
Andrey Truhachev
)
Get short URL