DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Economy containing ценой | all forms
RussianGerman
актуальные ценыaktuelle Preise (dolmetscherr)
акционная ценаSparpreis (marinik)
бросовые ценыDumpingpreise
взвинтить ценыPreise überhöhen (Andrey Truhachev)
взвинченная ценаhochgetriebener Preis
взвинчивать ценыPreise überhöhen (Andrey Truhachev)
внутренняя ценаinnerstaatlicher Preis
государственная касса регулирования цен, возмещающая разницу за перевозку товаров на расстояние, превышающее нормативноеErstattungskasse
государственная ценаgesetzlicher Preis
государственная ценаstaatlich festgesetzter Preis
государственное регулирование с помощью механизма ценpretiale Lenkung
государственный орган по выравниванию заготовительных цен на изделия с высокими транспортными расходамиFrachtenausgleichskasse (ГДР)
государственный орган по выравниванию уровней заготовительных цен на изделия с высокими транспортными расходамиPreisausgleichskasse (ГДР)
государственный орган по нивелированию заготовительных цен на изделия с высокими транспортными расходамиTransportausgleichskasse (ГДР)
графическое диаграмма движения ценPreisentwicklungslinie
графическое изображение движения ценPreisentwicklungslinie
движение ценPreisentwicklung
движение ценPreisbewegung
дегрессия ценPreisdegression
диапазон колебаний ценPreisvolatilität (anel9)
диапазон разрыва между самыми низкими и самыми высокими розничными ценамиPreisstreuung
диктование закупочных ценEinkaufsmacht (напр., крупными торговыми сетями NataRomanoff)
динамика ценPreisentwicklung
дискриминация в области ценPreisdiskriminierung
дискриминирование в области ценPreisdiskriminierung
дифференцированные торговые накидки на ценыStaffelspannen (напр., в зависимости от качества или величины партии)
дифференцированные ценыStaffelpreise
дифференцированный ценовой подход или äиäa. подход к образованию ценStaffelkondition (YuriDDD)
добиваться уступки в ценеvom Preise abdingen (rafail)
договариваться о ценеden Preis abmachen
договор о соблюдении твёрдоустановленных ценPreisbindungsvertrag
договорённая ценаabgesprochener Preis
договорённая ценаabgemachter Preis
договорённая ценаVereinbarungspreis
договорённая ценаfestgesetzter Preis
документальное обоснование ценыPreisnachweis
завышать ценыPreise überhöhen (Andrey Truhachev)
завышенная ценаgesalzener Preis (alxenderb1988)
заготовительная ценаBezugspreis
заготовительная ценаEinstandswert
заготовительная цена товараWareneinstandspreis
заготовительно-закупочная ценаAufkauf- und Beschaffungspreis
заменяющий фактические ценыPreisersatzkennziffer
запланированный разрыв между ценамиPlanungsspanne (напр., между актовыми и розничными)
заявленная ценаListenpreis (lcorcunov)
изучение динамики ценPreisforschung
индексация ценPreisgleitung (YuriDDD)
индивидуальная ценаEinzelpreis
инструкция о порядке исчисления ценPreiserrechnungsvorschrift
истинная ценаechter Preis
исчисление цены на базе себестоимостиPreisermittlung auf Grundlage der Selbstkosten
калькуляция вывозной цены на условиях фобfob-Kalkulation
калькуляция единичной ценыEinzelabrechnung
калькуляция заготовительной цены товараretrograde Verkaufskalkulation
калькуляция заготовительной цены товара, основанная на вычете из продажной цены накладных расходов и прибылиretrograde Verkaufskalkulation
калькуляция закупочной ценыBezugskalkulation
калькуляция закупочной цены товара, основанная на вычете из продажной цены накладных расходов и прибылиretrograde Verkaufskalkulation
калькуляция отпускной ценыVerkaufskalkulation
калькуляция продажной цены товараVerkaufskalkulation
калькуляция продажной цены товара, основанная на причислении к заготовительной цене накладных расходов и прибылиprogressive Verkaufskalkulation
калькуляция продажных ценAbsatzkalkulation
калькуляция сбытовых ценAbsatzkalkulation
калькуляция цен в иностранной валютеDevisenpreiskalkulation
калькуляция цен в иностранной валютеValutapreiskalkulation
калькуляция ценыPreisermittlung
калькуляция цены на базе себестоимостиPreisermittlung auf Grundlage der Selbstkosten
калькуляция цены на условиях сифcif-Kalkulation
калькуляция цены, составляемая на единицу выпускаемой продукцииEinzelkalkulation
калькуляция экспортной цены на условиях фобfob-Kalkulation
категория ценPreiskategorie
комиссионная ценаKommissionspreis
конвенция по ценамPreiskonvention
конечная ценаEndpreis (Sonetta)
конъюнктура, характеризующаяся быстрым ростом цен и прибылей монополийPreiskonjunktur
кривая изменения спроса в зависимости от уровня ценPreisabsatzkurve
кривая ценPreiskurve
ликвидационная ценаLiquidationspreis
лимитированная ценаLimitum
лимитированная ценаLimit
линия ценBudgetkurve
временная льготная ценаSonderpreis (напр., при распродажах)
льготная ценаermäßigter Preis
льготы, предоставляемые при установлении ценPreisbegünstigung
махинации, ведущие к искусственному взвинчиванию ценpreistreibende Machenschaften
махинации, ведущие к искусственному взвинчиванию ценpreistreibende Machenschatten
меняющаяся ценаbeweglicher Preis
метод разницы в ценахMethode des Unterschiedsbetrages
метод расчёта цены по чистой прибылиNettomargenmethode (Лорина)
метод расчётных ценVerrechnungspreismethode (Лорина)
метод суммы ценPreissummenmethode (при определении производительности труда)
модель взаимного влияния цен на изделия в условиях межотраслевых связейPreisverflechtungsmodell
модель взаимного влияния цен на изделия отдельных отраслей промышленности в условиях межотраслевых связейPreisteilverflechtungsmodell
модель ценPreismodell
монопольно низкая ценаmonopolistischer Schleuderpreis
временная надбавка к базисной цене, покрывающая дополнительные издержки на освоение новых видов продукцииEinführungszuschlag
надбавка к заработной плате в связи с ростом ценTeuerungsabgeltung
надбавка к ценам на ресторанные блюда и напитки за обслуживание в номерах отелейBedienungsaufschlag (ГДР)
надбавка к ценеAufschlag
надбавка к цене за количествоMengenzuschlag
надбавка к цене за повышение качества продукцииQualitätszuschlag
надбавка к цене на товар определённого видаArtikelaufschlag
надбавка к цене при принятии заказчиком количеств, ниже обусловленных договоромMindermengenzuschlag
надбавка на цену брикетов бурого угля, находящихся в свободной продажеFreiverkaufszuschlag (ГДР)
наши цены включаютunsere Preise verstehen sich
недозволенные действия по сбыту марочных товаров под анонимной маркой и по более низким ценамVertrags- und Preisspaltung
необязывающая рекомендованная ценаunverbindliche Preisempfehlung (lcorcunov)
неприемлемая ценаnicht tragbarer Preis
несоответствие цены стоимостиWert-Preis-Inkongruenz
обоснование ценыPreisberechnung
документальное обоснование ценыPreisnachweis
обход постановлений о ценахPreisumgehung
общая ориентировочная ценаGesamtrichtpreis
общая установочная ценаGesamtrichtpreis
общая цена производстваGesamtproduktionspreis
объявление цены на торгахAusgebot
обычная торговая ценаgemeiner Handelswert
обычная ценаVerkehrswert
обязанность выдачи справок, касающихся ценPreisauskunftspflicht
обязанность обозначения ценыPreisauszeichnungspflicht
обязанность предоставления информации о ценахPreismitteilungspflicht
обязанность указывать на товарах государственные ценыAuszeichnungspflicht
оговорка в договоре, дающая возможность изменять твёрдую ценуFluktuationsklausel
оговорка в договоре купли-продажи, дающая покупателю право пересмотра ценRenegotiationsklausel (напр., военных материалов за границей)
оговорка о применении скользящей ценыGleitpreisklausel
оговорка о скользящем повышении ценыHausseklausel
оговорка об автоматическом повышении ценыPreisschwankungsklausel (в договоре купли-продажи)
определение ценыPreisfindung (Bukvoed)
определение цены- исчисление ценыPreisermittlung
определение цены на новое изделие и вид услуги на основе существующей структуры ценPreiseinstufung
оптимальная ценаOptimalpreis
оптимальная ценаoptimaler Preis
опустить ценуden Preis herabsetzen (Andrey Truhachev)
ориентировочная ценаvoraussichtlicher Preis
ориентировочная цена ЕйEtwapreis
основанная на вычете из продажной отпускной цены накладных расходов и прибылиretrograde Verkaufskalkulation
основные положения для исчисления цен на базе себестоимостиLeitsätze für die Preisermittlung auf Grund von Selbstkosten
основные положения для исчисления цен на базе себестоимости при выполнении государственных заказовLeitsätze für die Preisermittlung auf Selbstkostenbasis bei Leistungen für öffentliche Aufträge
относящийся к политике ценpreispolitisch
отчисление в государственный бюджет разницы между сметной и более низкой заготовительной ценойEgalisierungsabgabe
оценочная ценаTaxpreis
оценочная ценаSchätzpreis
очищенный от изменения ценpreisbereinigt
падение ценPreisherabsetzung
падение ценPreisrückschlag
резкое падение ценPreiseinbruch
падение ценPreisabbau
падение цен на нефтьRückgang der Ölpreise (Abete)
падение ценыAbwertung
перекрёстная эластичность ценPreiskreuzelastizität
повышать ценуverteuern
повышение биржевых ценHausse
повышение цен на сырьёRohstoffverteuerung
подача предложения о ценеGebotsabgabe (marinik)
поднимать ценуden Preis anheben (Andrey Truhachev)
поднимать цену на товарdie Ware im Preis aufschlagen
подниматься в ценеim Preis anziehen
подниматься в ценеim Preis steigen
подниматься в ценеaufschlagen
поднять ценуmitbieten (на аукционе yo-york)
подписная ценаBezugskurs (на акции, облигации)
подписная цена на акцииBezugskurs
подписная цена на облигацииBezugskurs
подтверждённая ценаbestätigter Preis
полномочие на участие в установлении ценPreisbildungsbefugnis
понижение падение ценPreisrückgang
понижение ценPreisrückschlag
понижение ценыPreisreduktion
понижение ценыPreisminderung (напр., ввиду низкого качества)
порядок внесения на рассмотрение и утверждение предложений о ценахPreisantragsverfahren
постановление о ценахPreisanordnung
постановление о ценахPreisverordnung
постановление об отмене регулирования ценPreisfreigabeanordnung
постановления договора о транспортных расходах, регулирующие базис ценыFrachtstellung
правовые нормы, регулирующие вопрос о ценахPreisrecht
предварительная ценаvorläufiger Preis
предварительная ценаRichtpreis
приблизительная цена ЕйEtwapreis
процентная надбавка к ценам за обслуживание в предприятиях общественного питанияBedienungsaufschlag (специальная форма заработной платы персонала гостиниц и ресторанов)
процентное соотношение между закупочной и продажной ценойProzentspanne
процесс образования биржевых ценBörsenpreisbildung
разовая ценаeinmaliger Preis
разрыв в ценахPreisspanne
районная ценаEinzugspreis (ГДР)
расшифровка цены указание наименования и стоимости составных частей цены какого-либо продуктаPreisaufschlüsselung (Bukvoed)
реальная рыночная цена имущественного объектаVerkehrswert
реальная ценаeffektiver Preis
реверс соблюдать твёрдоустановленные ценыPreisbindungsrevers
рекомендованная ценаunverbindliche Preisempfehlung (lcorcunov)
рекомендованная ценаPreisempfehlung (lcorcunov)
рекомендуемая государством ценаRichtpreis
ригидность ценPreisrigidität (anel9)
рост ценPreissteigerung
рост цен на землюBodenwertzuwachs
рост цен на землюBodenwertsteigerung
рост цен, увеличение ценыPreiswachstum (Alexander Salenko)
рыночная ценаHandelswert
рыночная цена производстваMarktproduktionspreis
рыночно дифференцированные ценыAbsatzgebietsstaffel
ряд ценPreisreihe
ряды ценPreisstaffeln
с объявленной ценыadvalorem
с фиксированной ценойpreisgebunden (ФИКСИРОВАНИЕ ЦЕН – поддержание цен на товары, ценные бумаги на определенном, заданном, фиксированном уровне. Фиксированная цена может устанавливаться продавцом при заключении сделки о продаже им товаров в течение некоторого срока и покупателем – при заключении сделки о покупке им товаров в течение определенного срока. Харитонов Е.А.)
с элиминацией колебаний в ценеpreisbereinigt
с элиминированием колебаний в ценеpreisbereinigt
самая благоприятная ценаder günstigste Preis (Andrey Truhachev)
самая благоприятная ценаgünstigster Preis (Andrey Truhachev)
самая выгодная ценаder günstigste Preis (Andrey Truhachev)
самая выгодная ценаgünstigster Preis (Andrey Truhachev)
самая низкая ценаprice
самый высокий уровень цен, при котором производство товара ещё рентабельноPreisobergrenze
самый низкий уровень цены, при котором производство товара ещё рентабельноPreisuntergrenze
санкции в области ценPreissanktionen
сбивать ценуabbieten
сбыт товаров по низким ценамAbstoßen
сбытовая ценаAbsatzpreis
сбытовая цена на импортные товарыImportabgabepreis
сбытовая цена неттоNettoverkaufspreis
сбытовая цена неттоNettokaufpreis
система двойных ценdoppeltes Preissystem
система договорных ценVertragspreissystem
система договорных ценSystem der Vertragspreise
система регулирования цен на промышленную продукцию и услуги промышленностиIndustriepreisregelsystem
система рекомендуемых ценReferenzpreissystem (SKY)
система твёрдых ценFestpreissystem
система цен, дифференцированных по качеству однородных товаровQualitätsstaffel
скачок ценPreisstoß
скидка с ценыPreisruckerstattung
скидка с ценыZahlungsrabatt (за платежи в короткие сроки)
скидка с ценыPreisrückvergütung (внутрикооперативная форма распределения прибылей в потребительской кооперации)
скидка с ценыAbschlag vom Preis
скидка с ценыAbstich
скидка с ценыPreisablass
скидка с цены в розничном товарооборотеEinzelhandelsrabatt
скидка с цены для крупного покупателяMengenrabatt
скидка с цены за количествоMengennachlass
скидка с цены за платежи в короткие срокиZahlungsrabatt
скидка с цены за поставку товара пониженного качестваQualitätsrabatt
скидка с цены за поставку товара пониженного качестваQualitätsabschlag
скидка с цены за убыль в весеKalo
скидка с цены на экспортный товар вследствие рекламацииweiterberechneter Preisnachlass
скидка с цены, предоставляемая за длительные деловые связиTreuerabatt (для постоянного заказчика)
сметная ценаAnschlagspreis
сметная ценаKalkulationspreis
снижать ценуim Preis herabsetzen
снижать ценуabwerten (не товар)
снижение покупной ценыKaufpreisminderung
снижение продажной ценыKaufpreisminderung
снижение ценPreisermäßigung
снижение цен на морально устаревающие товарыPreisdegression
снижение цен на морально устаревшие товарыPreisdegression
снижение ценыAbwertung (на товары)
снижение ценыPreisminderung (напр., ввиду низкого качества)
снижение ценыMinderung (напр., ввиду низкого качества)
снижение цены на продукцию, производимую длительное времяPreisabwertung
снижение цены понижение учётного процентаVerbilligung
сообразно ценеadvalorem
сопоставление сравнение ценPreisvergleich
сопоставление ценPreisgegenüberstellung
сопоставление экспортных цен разных странPreisspiegel (на один и тот же товар)
сопряжённость ценPreisverflechtung
составляющая ценыPreiskomponente (Peccator)
спекулянт, искусственно взвинчивающий ценыPreistreiber
спекуляция на повышении ценPreiswucher
спекуляция на разнице в ценахHandelsspekulation
спекуляция на ценах товаровHandelsspekulation
специальная, ознакомительная ценаKennenlernpreis
спираль заработной платы и ценLohn-Preis-Spirale (одна из буржуазных теорий инфляции)
спираль "зарплата – цены"Lohn-Preisspirale
справедливость ценыPreiswürdigkeit (YuriDDD)
сравнимая ценаvergleichbarer Preis
средневзвешенная ценаgewogener Durchschnittspreis
средневзвешенная ценаdurchschnittlich gewogener Preis
среднеотраслевая ценаDurchschnittspreis eines Zweiges
среднестатистическая экспортная ценаstatistischer Exportdurchschnittspreis
средняя внутризаводская расчётная цена материалов на плановый годMaterialverrechnungspreis
средняя импортная ценаdurchschnittlicher Importpreis
средняя отпускная ценаDurchschnittsabgabepreis
средняя продажная ценаDurchschnittsversteigerungspreis (на аукционе)
средняя рыночная ценаDurchschnittsmarktpreis
средняя ценаVerkehrswert
средняя цена по отраслиDurchschnittspreis eines Zweiges
средняя экспортная ценаdurchschnittlicher Exportpreis
стабилизация ценPreisstabilisierung
стабилизация ценFestigung der Preise
стабильность ценPreisstabilität
стремительное падение ценPreissturz
субвенционированная ценаRegierungsstützpreis
субвенционированная за счёт государственных дотаций ценаRegierungsstutzpreis (цена ниже или равная себестоимости)
сходная ценаgünstiger Preis
сходный по ценеpreiswert
темп роста ценTeuerungsrate (Amphitriteru)
трансфертная ценаVerrechnungspreis (используется при проведении расчётов между отдельными подразделениями одной корпорации kababok)
требование о повышении цены на товарNachforderung (если цена не была твердо зафиксировано в договоре)
умеренная ценаangemessener Preis
упасть в ценеim Wert fallen (Andrey Truhachev)
условная ценаVorbehaltspreis
усреднённая ценаgemitteiter Preis
устанавливать новые ценыmit neuen Preisen versehen
устанавливать ценуeinen Preis festlegen (Andrey Truhachev)
устанавливать ценуbonitieren
установить ценуeinen Preis festlegen (Andrey Truhachev)
установление единых картельных цен по вертикалиPreisbindung zweiter Hand
установление единых картельных цен по вертикалиPreisbindung in der zweiten Hand
установление единых картельных цен по горизонталиhorizontale Preisbindung
установление единых напр., картельных ценPreisbindung
установление картельных ценPreisbindung
установление обязательных цен в системе торговых предприятийHandelspreisbindung
установление розничных ценEinzelpreisbewilligung (компетентными органами)
установление твёрдых цен на продолжительный срокlangfristige Preisbindung
установление цен, обеспечивающих высокие прибыли монополистамmonopolistisches Preisdiktat
установление ценыPreisfindung (Bukvoed)
установление ценыPreisfestlegung
утверждение ценыPreisbewilligung
учреждения, регулирующие объём импорта сельскохозяйственных товаров и уровень цены на нихEinfuhr- und Vorratsstellen (ФРГ)
фиксированная ценаgleichbleibender Preis
фиксированная ценаfester Preis (Andrey Truhachev)
фиксированная ценаFestbetrag ("твердая" цена Hirsch Haus)
фиктивная ценаfingierter Preis
фондовый рынок, на котором ведётся торговля ценными бумагами по единым ценамEinheitsmarkt
форвардная ценаTerminpreis (mirelamoru)
цена акции для преимущественной покупки акционерами данной компанииEinstandspreis der Aktie
цена без запросаprix fixe
цена без оговорокPauschalpreis (lcorcunov)
цена бруттоBruttopreis
цена брутто по прейскурантуBruttolistenpreis
цена в иностранной валютеDevisenpreis
цена в иностранной валютеWährungspreis
цена в иностранной валютеValutapreis
цена в конце биржевого дняSchlusspreis
цена в момент открытия биржиEröffnungskurs
цена в момент открытия биржиAnfangspreis
цена в оптовой торговлеEngrospreis
цена в розничной торговлеEinzelpreis
цена в розничной торговлеEinzelhandelspreis
цена в условиях устойчивого равновесия спроса и предложенияGleichgewichtspreis
цена включающая стоимость и фрахтKost und Fracht
цена включающая стоимость, расходы по страхованию и фрахтKost, Assekuranz, Fracht
цена включающая стоимость, расходы по страхованию, фрахт и комиссионныеcost insurance, freight and commission
цена включающая стоимость, расходы по страхованию, фрахт, комиссионные и процентыcost, insurance, freight, commission and interest
цена включающая стоимость, фрахт и расходы по страхованиюKosten, Fracht, Assekuranz
цена включающая фрахт, страхование и стоимость перевозкиfreight, insurance, carriage
цена внешнего рынкаAuslandspreis
цена внутреннего рынкаInlandspreis
цена внутреннего рынкаBinnenmarktpreis
цена во внешней торговлеAußenhandelspreis
цена выбораOpportunitätskosten (YuriDDD)
цена выкупа по которой инвестиционный фонд выкупает свои акцииRücknahmepreis (sent-olga)
цена выкупаEinrufungspreis (на аукционе)
цена, выраженная в иностранной валютеValutapreis
цена готового товараFertigwarenpreis
цена готовых изделийFertigwarenpreis
цена деленияEinheitswert
цена, дифференцированная по сортамSortenpreis
цена для конечного пользователяEndkundenpreis (Peccator)
цена для привлечения покупателейLockvogelpreis
цена дорогого товара в евроteuro (supremumxpeh)
цена за дюжинуDutzendpreis
цена за единицу товараE-preis (4uzhoj)
цена за единицуPreis p.E. (количественную, товарную, упаковочную и т.п, см. также ==>;- lcorcunov)
цена за килограммKilogrammpreis (применяется в отношении определённых технических товаров)
цена за помещение объявления в газетеAnzeigenpreis
цена за штукуStückpreis
цена, зависящая от количества товараMengenpreis (pina colada)
цена, зафиксированная в договореvertraglich festgesetzter Preis
цена, зафиксированная в договореkontraktlich festgesetzter Preis
цена, зафиксированная в контрактеvertraglich festgesetzter Preis
цена, зафиксированная в контрактеkontraktlich festgesetzter Preis
цена землиBodenpreis
цена кафPreis с.&f.
цена конкурирующей фирмыKonkurrenzpreis
цена мирового капиталистического рынкаkapitalistischer Weltmarktpreis
цена мирового рынкаWeltpreis
цена мирового рынкаWeltmarktpreis
цена мирового социалистического рынкаsozialistischer Weltmarktpreis
цена на агрегаты, используемые при сборке конечного продуктаErstausstatterpreis (напр., автомашины)
цена на агропродукциюAgrarpreis
цена на деталиErstausstatterpreis
цена на детали, используемые при сборке конечного продуктаErstausstatterpreis
цена на дополнительно поставляемые запасные частиErsatzteilpreis (напр., к автомобилям)
цена на землюBodenpreis
цена на зерноGetreidepreis
цена на мировых рынкахWeltpreis
цена на нефтьSpritpreis (alyona1987)
цена на нефть и газErdöl- und Erdgaspreis (Sergei Aprelikov)
цена на новые виды продукции, обеспечивающая продвижение их на рынокEinführungspreis
цена на определённый день, служащая основой расчёта с поставщикомStichtagspreis
цена на отдельный товарEinzelpreis
цена на промышленную продукцию и услуги промышленностиIndustriepreis
цена на сегодняшний деньumgehender Preis
цена на сельскохозяйственную продукциюAgrarpreis
цена на средства производстваProduktionsmittelpreis
цена на строительные работыBaupreis
цена на товарWarenpreis
цена на товары, приобретаемые за наличныеBarpreis
цена на узлы, используемые при сборке конечного продуктаErstausstatterpreis
цена на услуги, предоставляемые за наличныеBarpreis
цена на электроэнергиюEnergiepreis (alyona1987; на энергоносители http://de.wikipedia.org/wiki/Energiepreis NikoM; энергоцены (не только электроэнергия) NikoM)
цена, не соответствующая положению на рынкеnicht tragbarer Preis
цена ниже номиналаUnterpreis
цена новой вещиNeuwert (не бывшей в употреблении)
цена, облагаемая пошлинойverzollbarer Preis
цена облигации, включая процентыflat
цена облигаций, акций при эмиссииAusgabepreis
цена обработкиBearbeitungspreis
цена, отражающая конъюнктуру рынкаmarktgerechter Preis
цена, отражающая остаточную стоимостьBewertungspreis (сооружений, машин)
цена, отражающая остаточную стоимость материальных ценностейBewertungspreis (напр., сооружений, машин)
цена, отражающая реальную стоимость материальных ценностейBewertungspreis (напр., сооружений, машин)
цена, отражающая фактическую стоимость материальных ценностейBewertungspreis (напр., сооружений, машин)
цена отсеченияKappungsgrenze (Siegie)
цена перевозкиBeförderungspreis
цена по договоруVertragspreis
цена по оценкеTaxpreis
цена по оценкеSchätzpreis
цена по при подпискеBezugspreis
цена по случаю распродажиRäumungspreis
цена по сметеVoranschlagspreis
цена по сметеAnschlagspreis
цена по счётуRechnungspreis (lcorcunov)
цена по счёту-фактуреRechnungspreis (lcorcunov)
расчётная цена по торговой книгеBuchpreis (makhno)
цена по факторам производстваFaktorpreis
цена по факторам производстваFaktorkosten
цена подпискиBezugspreis
цена покупкиVerbraucherpreis
цена потребителяVerbraucherpreis
цена предложенияAngebotspreis (как правило ориентировочная)
цена предложения любителяLiebhaberwert
цена предложения любителяLiebhaberpreis
цена предложения может быть измененаPreis "freibleibend" (оговорка в оферте)
цена предприятияUnternehmungswert
цена, предусмотренная сделкой на срокZielpreis
цена при открытии биржиEröffnungskurs
цена при пересечении границыGrenzübergangspreis (mirelamoru)
цена при продаже в кредитKreditpreis
цена при уплате наличнымиEffektivpreis
цена при условии уплаты наличнымиPreis bei Barzahlung
цена приобретения иностранной валютыDeviseneinstand (dolmetscherr)
цена производстваProduktionspreis
цена производстваErzeugungspreis
цена производстваLeistungspreis
оптовая цена промышленности с учётом фондоёмкости продукцииfondsbezogener Industriepreis
цена рабочей силыArbeitskosten
цена, рекомендованная правительствомRichtpreis
цена рынкаMarktpreis
цена с накидкойPreis mit Aufschlag
цена с учётом предоставленной дотацииgestützter Preis
цена сифcif-Preis
цена, сложившаяся на конкретном предприятииbetriebsindividueller Preis
цена соглашенияVereinbarungspreis
цена, соответствующая стоимостиPreis des Werttyps
цена срочной сделкиZielpreis
цена, существующая на крестьянском рынкеBauernmarktpreis
цена сырья и материаловMaterialpreis
цена товара, взятая за основу при начислении размера пошлиныZollwert
цена трудаArbeitskosten
цена трудаArbeitspreis
цена трудаArbeitslohn
цена узнаваемости марки брендаWiedererkennungswert (англ. синонимы: recall value, recognition value, value of brand recognition. Является частью стоимости предприятия. Bogodistov)
цена, указанная в счёте-фактуреFakturenpreis
цена, устанавливаемая в определённой пропорции к ценам других товаровRelationspreis
цена, установленная для распродажиSchlussverkaufspreis (в конце сезона)
цена, установленная для распродажи в конце сезонаSchlussverkaufspreis
цена, установленная закономgesetzlicher Preis
цена, установленная закономstaatlich festgesetzter Preis
цена, установленная из соображений престижаPrestigepreis
цена, учитывающая платность фондовfondsbezogener Preis
цена фирмыFirmenwert
цена фирмыUnternehmungsmehrwert
цена фобFobpreis
цена франкоPreis franko
цена франкоFrankopreis
цена франко-местонахождение товараab (условие поставки)
цена франко-пристань порта отправленияPreis ab Kai
цена ценной бумаги при эмиссииAusgabekurs
цена чёрного рынкаSchwarzmarktpreis
цена экспортного товара в валютеValutaverkaufspreis
цены включают в себя НДСdie Mehrwertsteuer ist im Preis inbegriffen (Milla123)
цены включают в себя НДСdie Preise verstehen sich inklusive MwSt. (Milla123)
цены держатся высокиеdie hohen Preise behaupten sich
цены, дифференцированные в зависимости от времени реализацииAbsatzzeitenstatfel
цены, дифференцированные в зависимости от рынков сбытаAbsatzgebietsstaffel
цены имеют тенденцию к понижениюdie Preise haben eine sinkende Tendenz
цены колеблютсяdie Preise fluktuieren
цены, колеблющиеся в известных пределахVon-Bis-Preise (напр., сезонные цены на овощи)
цены, контролируемые крупными фирмами их объединением или государствомadministrierte Preise
цены на работы и услуги, выполняемые и предоставляемые ремесленными предприятиямиHandwerkspreise
цены на рынке держатся на прежнем уровнеder Markt ist stetig
цены на рынке падаютder Markt ist lustlos
цены на рынке повышаютсяder Markt ist günstig
цены на рынке повышаютсяder Markt ist freundlich
цены на сельскохозяйственные продуктыLandwirtschaftspreise
цены падаютdie Preise flauen ab
цены повышаютсяdie Preise ziehen an
цены повышаются постепенноdie Preise klettern in die Höhe
цены стремительно растутdie Preise schießen in die Höhe
экономическое давление монополий с помощью ценPreisdruck
экспорт по бросовым ценамPreisdumping
экспорт по бросовым ценамExportdumping
элемент ценыPreiselement
Showing first 500 phrases