Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Bashkir
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Spanish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
устроить
|
all forms
|
exact matches only
Russian
German
в субботу мы хотим
устроить
вечеринку
am Sonnabend wollen wir eine Party geben
в этом помещении
устроили
вешалку
dieser Raum ist als Kleiderablage eingerichtet
в этом помещении
устроили
гардероб
dieser Raum ist als Kleiderablage eingerichtet
временно
устроиться
в палатке
kampieren
всё
устроится
das wird sich schon finden
(само собой)
всё
устроится
alles wird sich zum Besten fügen
всё
устроится
благополучно
alles wird sich zum Besten fügen
вы неплохо
устроились
ihr habt es gut
для этого нам нужно
устроить
складчину
dafür müssen wir eben zusammenlegen
его
устроили
работать слесарем
man hat ihn als Schlosser untergebracht
меня бы это
устроило
es würde mir nichts ausmachen
(
Alex Krayevsky
)
молодые
устроили
себе прелестное гнёздышко
die jungen Leute haben sich ein hübsches Nest eingerichtet
мы
устроим
свою дочь в детский сад
wir werden unsere Tochter jetzt in den Kindergarten tun
мы это дело
устроим
wir werden die Sache schon fingern
наконец мы
устроились
endlich sind wir unter Dach und Fach
ньюйорская журналистка
устроила
/организовала охоту на коварного женоубийцу
New Yorker Journalistin macht Jagd auf einen hinterhältigen Frauenmörder
(
Alex Krayevsky
)
он
устроил
всё так, чтобы
er hatte es darauf angelegt, dass
он
устроил
официанту нагоняй за медленное обслуживание
er rüffelte den Kellner wegen der langsamen Bedienung
он
устроил
поездку в кратчайший срок
er hat die Reise kurzfristig arrangiert
он
устроил
своего сына на эту должность
er hat seinen Sohn auf diesem Posten untergebracht
он
устроился
бухгалтером
er ist alt Buchhalter angekommen
он
устроился
в конторе
er fand in einem Büro Aufnahme
он
устроился
на завод
er ist in einem Betrieb angekommen
она
устроила
ему отвратительную сцену
sie machte ihm einen hässlichen Auftritt
она
устроит
свою дочь в музыкальную школу
sie wird ihre Tochter in einer Musikschule unterbringen
они
устроили
оргию
sie feietren ein wüstes Gelage
оцеплять,
устроив
облаву
umstellen
певцу
устроили
овацию
dem Sänger wurde eine Ovation bereitet
певцу
устроили
овацию
dem Sänger wurde eine Ovation dargebracht
помочь
кому-либо
стать на
устроиться
jemandem
zu seinem Fortkommen verhelfen
ребята
устроили
на улице потасовку
die Kinder balgten sich auf der Straße
сертификат с хорошими оценками дал ей возможность
устроиться
на работу
dank ihrem guten Zeugnis wurde sie eingestellt
танцовщице
устроили
овацию
der Tänzerin wurde eine Ovation bereitet
танцовщице
устроили
овацию
der Tänzerin wurde eine Ovation dargebracht
удобно
устроиться
es bequem haben
устроить
бал
einen Ball ausrichten
устроить
банкет
ein Bankett geben
(
Andrey Truhachev
)
устроить
банкет
ein Festmahl ausrichten
устроить
беспорядки
für Randale sorgen
(
Viola4482
)
устроить
беспорядок
ein Durcheinander anrichten
(
Лорина
)
устроить
беспорядок
Chaos anrichten
(
iamtateviam
)
устроить
бойню
ein Blutbad anrichten
(
Andrey Truhachev
)
устроить
бойню
ein Massaker anrichten
(
Viola4482
)
устроить
бойню
abschlachten
(подчёркивает хладнокровие убийцы и беззащитность жертвы)
устроить
большую ярмарку
einen großen Jahrmarkt abhalten
устроить
вечер танцев
einen Tanzabend arrangieren
устроить
вечеринку
eine Party schmeißen
(
tim_sokolov
)
устроить
вечеринку
eine Party veranstalten
(
tim_sokolov
)
устроить
взбучку
eine Abreibung verpassen
(
Viola4482
)
устроить
выставку
eine Ausstellung veranstalten
(
Лорина
)
устроить
генеральную уборку
einer gründlichen Reinigung unterziehen
(
Andrey Truhachev
)
устроить
какое-либо
дело
etwas
unter Dach und Fach bringen
устроить
жизнь
das Leben einrichten
устроить
заговор
eine Verschwörung anzetteln
устроить
западню
jemandem
eine Schlinge legen
(кому-либо)
устроить
кому-либо
засаду
jemandem einen
Hinterhalt legen
устроить
кому-либо
засаду
jemandem
einen Hinterhalt legen
устроить
кому-либо
засаду
jemandem
einen Hinterhalt legen
устроить
званый вечер
eine Gesellschaft geben
устроить
званый вечеринку
eine Gesellschaft geben
устроить
званый ужин
ein Bankett geben
(
Andrey Truhachev
)
устроить
зрелище для соседей
sich zum Spektakel der Nachbarn aufführen
(своим неподобающим поведением)
устроить
кровавую баню
ein Blutbad anrichten
(
Andrey Truhachev
)
устроить
кровавую бойню
ein Blutbad anrichten
устроить
кровопролитие
ein Blutbad anrichten
устроить
ловушку
jemandem
eine Schlinge legen
(кому-либо)
устроить
мероприятие
Maßnahme veranstalten
(
Лорина
)
устроить
кого-либо
на завод
jemanden
in einem Betrieb unterbringen
устроить
на работу
jemandem eine
Arbeit verschaffen
(кого-либо)
устроить
на работу
кого-либо
in Arbeit vermitteln
jn.
(
Abete
)
устроить
с помощью связей
на работу
zuschanzen
(
Iryna_mudra
)
устроить
кого-либо
на работу
jemanden in Arbeit und Brot bringen
устроить
на работу
jemandem eine
Stelle verschaffen
(кого-либо)
устроить
навес
abdachen
устроить
нагоняй
ausschelten
(
Andrey Truhachev
)
устроить
нагоняй
schelten
(
Andrey Truhachev
)
устроить
нагоняй
kapiteln
(
Andrey Truhachev
)
устроить
нагоняй ребёнку
ein Kind schelten
(
Andrey Truhachev
)
устроить
обеденный перерыв
Mittagspause machen
(
Andrey Truhachev
)
устроить
облаву
eine Razzia veranstalten
устроить
оргию
Orgie feiern
(
Лорина
)
устроить
кому-либо
перекрёстный допрос
jemanden ins Kreuzverhör nehmen
устроить
кого-либо
переночевать
jemandem
rasch
ein Notlager herrichten
устроить
пикник
eine Landpartie machen
устроить
пир
ein Gastmahl geben
быстро
устроить
кому-либо
постель
jemandem
rasch
ein Notlager herrichten
устроить
празднество
eine Fete veranstalten
устроить
празднество с большой помпой
ein Fest mit großem Aufwand veranstalten
устроить
празднество с большой роскошью
ein Fest mit großem Aufwand veranstalten
устроить
праздник
ein Fest veranstalten
устроить
праздник
ein Fest ausrichten
(
juste_un_garcon
)
устроить
праздник
ein Fest geben
устроить
праздник
ein Fest arrangieren
устроить
представление
eine Vorführung veranstalten
устроить
привал
Halt machen
устроить
приём
einen Empfang geben
устроить
приём
einen Cocktail geben
устроить
приём
jemandem
zu Ehren einen Abend geben
(в честь кого-либо)
устроить
приём
Empfang bereiten
(jm. einen triumphalen, herzlichen, kühlen E. bereiten
Abete
)
устроить
приём
кому-либо
jemandem
einen Empfang bereiten
устроить
приём
einen Empfang veranstalten
устроить
провокацию
eine Provokation starten
устроить
провокацию
eine Provokation anzetteln
устроить
продажу автомобиля
den Verkauf des Autos bewerkstelligen
устроить
развлечение для соседей
sich zum Spektakel der Nachbarn aufführen
(своим неподобающим поведением)
устроить
разнос сотрудникам
den Marsch blasen
(вернуть (трудовую) дисциплину)
устроить
рай на земле
den Himmel auf Erden haben
устроить
ребёнка в детский сад
ein Kind in den Kindergarten tun
устроить
резню
niedermetzeln
устроить
резню
ein Blutbad anrichten
устроить
свадьбу
eine Hochzeit ausrichten
устроить
свидание
sich ein Stelldichein geben
(
Andrey Truhachev
)
устроить
свою жизнь
sein Leben einrichten
устроить
свою жизнь
sein Schicksal meistern
устроить
свою судьбу
sein Schicksal meistern
устроить
своё счастье
sein Glück bauen
устроить
себе лёгкую жизнь
sich das Leben angenehm machen
устроить
себе отпуск
Ferien machen
устроить
себе перерыв на чай
eine Teepause machen
(
Andrey Truhachev
)
устроить
наедине
семейную сцену
eine Gardinenpredigt halten
(мужу)
устроить
кому-либо
сердечный приём
jemandem
einen herzlichen Empfang bereiten
устроить
кому-либо
сильный разнос
jemandem
einen kräftigen Anschiss verpassen
устроить
скандал
Krach machen
устроить
скандал
Skandal schlagen
устроить
скандал
Skandal machen
устроить
скандал
Krach schlagen
устроить
сквозняк
Durchzug machen
устроить
склоку
Stunk machen
устроить
кого-либо
столоваться
jemanden in Kost geben
(к кому-либо)
устроить
стрельбу
um sich schießen
(
Aleksandra Pisareva
)
устроить
кому-либо
сцену
jemandem ein
Theater machen
устроить
кому-либо
сцену
jemandem eine
Szene machen
устроить
сюрприз
für eine Überraschung sorgen
(
ichplatzgleich
)
устроить
торжественные проводы
jemanden mit Sang und Klang begleiten
(кому-либо)
устроить
хаос
Chaos anrichten
(
iamtateviam
)
устроить
шум
Krakeel machen
устроить
шумную ссору
Krakeel machen
устроиться
в уголке
sich in die Ecke schmiegen
устроиться
на работу
berufstätig werden
(
Ремедиос_П
)
устроиться
на работу
sich bewerben
(
Лорина
)
устроиться
в какой-либо
отрасли промышленности
sich in einer Branche etablieren
устроиться
в какой-либо
отрасли торговли
sich in einer Branche etablieren
устроиться
по-домашнему
sich bei
jemandem
häuslich niederlassen
(у кого-либо)
устроиться
по-домашнему
sich häuslich niederlassen
устроиться
поудобнее
es sich bequem machen
устроиться
рабочим
als Arbeiter
N
unterkommen
устроиться
у кормушки
an der Krippe stehen
устроиться
у кормушки
an der Krippe sitzen
уютно
устроиться
sich einkuscheln
(
lcorcunov
)
хитроумно
устроить
ausklügeln
это
устроится
das wird sich schon finden
(само собой)
я тебе всё
устрою
ich werde es dir schon einrichten
я уж
устрою
так, чтобы он дал своё согласие
ich werde es schon bewerkstelligen, dass er seine Zustimmung gibt
Get short URL