DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing услуги | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
gen.акт сдачи-приёмки оказанных услугÜbergabeprotokoll für erbrachte Leistungen (SKY)
gen.ассортимент услугPalette der Leistungen (Лорина)
gen.ассортимент услугLeistungspalette (Лорина)
gen.ассортимент услугAngebotsspektrum (Александр Рыжов)
gen.бесплатная услугаNulltarif (напр., проезд в городском транспорте)
gen.Беспроводная локальная вычислительная сеть. В сервисе и услугах: беспроводной скоростной интернетWLANc англ.яз.:Wireless Local Area Network а также как: Wireless LAN, W-LAN (Hathor)
gen.бригада по оказанию платных услуг населениюFeierabendbrigade (в свободное от основной работы время)
book.быть готовым к услугамjemandem zu Gebote stehen
book.быть готовым к услугамjemandem zu Gebot stehen
gen.быть к чьим-либо услугамjemandem zu Diensten stehen
gen.быть к услугамjemandem zu Befehl stehen (кого-либо)
inf.бюро добрых услугHeinzelmännchen (букв. добрые гномы)
gen.бюро ритуальных услугBestattungsinstitut (SKY)
med.в месте оказания медицинских услугPoint-of-Care (Лорина)
gen.взаимная услугаGegendienst
med.виды медицинских услугLeistungsarten
gen.внешний поставщик услугexterner Dienstleister (dolmetscherr)
gen.внешний поставщик услугexterner Anbieter (Александр Рыжов)
gen.вознаградить кого-либо за услугиjemandes Dienste abgelten
gen.вознаградить кого-либо за услугиjemandes Dienste abgelten
nautic.вознаграждение, выплачиваемое фрахтователем судовладельцу или его агенту за услуги, оказанные при стоянке судна в портуVertretergebühren
gen.воспользоваться чьими-либо услугамиjemandes Dienste in Anspruch nehmen (Andrey Truhachev)
gen.воспользоваться услугойdie Leistung profitieren (Лорина)
gen.всегда готовый к услугамzu Gegendiensten stets bereit
gen.всегда к вашим услугамstets zu Diensten (Yan Mazor)
gen.встречная услугаGegenleistung
gen.вы мне оказываете этим большую услугуmir geschieht damit ein großer Gefallen
tech.вычет из стоимости услуг или поставки суммы налога с оборота, начисленного авансом при установлении цены, реализовавшим их предпринимателемVorsteuerabzug
gen.Генеральное соглашение о торговле услугамиAllgemeines Dienstleistungsabkommen
gen.государственные услугиstaatlichen Leistungen (dolmetscherr)
gen.государственный договор о деятельности поставщиков услуг в сфере средств массовой информацииMediendienste-Staatsvertrag (Александр Рыжов)
gen.готовность к услугамGutwilligkeit
gen.готовый к услугамgutwillig
gen.готовый к услугамdienstwillig
gen.готовый к услугамdienstbereit
gen.готовый к услугамdienstbeflissen
gen.готовый оказать услугуgefällig
med.групповой шифр поставщиков медицинских услугLeistungserbringergruppenschlüssel (H. I.)
med.групповой шифр поставщиков медицинских услугLEGS (wikipedia.org H. I.)
med.денежные услугиGeldleistungen
adv.Договор на оказание рекламных услугWerbeleistungsvertrag (Sascha81)
gen.договор на оказание услуг по доступу в сеть ИнтернетDatenvertrag (Praline)
gen.договор на предоставление услуг интернетаInternetvertrag (Александр Рыжов)
gen.договор о качестве предоставляемых услугService Level Agreement (спасибо пользователю ssn 4uzhoj)
gen.договор о предоставлении услуг интернетаInternetvertrag (Александр Рыжов)
gen.договор об оказании медицинских услугBehandlungsvertrag (Александр Рыжов)
tech.дополнительная услугаWahlleistung (Александр Рыжов)
gen.дополнительная услугаExtrawurst (Litvishko)
gen.дополнительные специальные услуги в области телекоммуникацийMehrwertdienste (напр., Tellekommunikations- und Mehrwertdienste Begunowa)
gen.дополнительные услугиExtradienste (inplus)
tech.доступ к услугам службы связиServicezugang (Александр Рыжов)
gen.доходы государства от предоставляемых им коммерческих услугErwerbseinkünfte des Staates (почта, связь, железная дорога и т. д.)
gen.дружеская услугаLiebesdienst
gen.дружеская услугаMühewaltung
gen.дружеская услугаFreundschaftsdienst
med.единая система ценообразования на медицинские услуги, основанная на диагностически связанных группах пациентовDRG-System (Margot Magin)
gen.за небольшую услугу получить большие преимуществаmit einer Wurst einen Schinken abwerfen
med.Закон о рекламе лекарственных средств, медицинской техники, изделий медицинского назначения и медицинских услуг, в том числе методов леченияHeilmittelwerbegesetz (Praline)
med.Закон об оплате больничных услугKrankenhausentgeltgesetz (Oleg Zayakin)
gen.Закон об оплате больничных услуг KrankenhausentgeltgesetzKHEntgG (Александр Рыжов)
avia.заявка на сертификацию услуг по техническому обслуживанию и ремонтуAntrag auf Genehmigung eines Instandhaltungsprogramms (воздушных судов Marina Bykowa)
med.индивидуальные медицинские услугиindividuelle Gesundheitsleistungen (paseal)
tech.инжиниринговые услугиIngenieurleistungen (YuriDDD)
gen.интим-услугиSexarbeit (Andrey Truhachev)
gen.интимные услугиintime Dienstleistungen (Лорина)
consult.информационно-консультативные услугиInformations- und Beratungsdienstleistungen (Лорина)
gen.информационно-справочные услугиInformations- und Auskunftsdienstleistungen (Лорина)
gen.информационные услугиInformationsleistungen (Лорина)
adv.информация об услугеLeistungsprofil (ivvi)
gen.исполнитель услугTräger (IrinaH)
gen.исполнитель/поставщик общественно полезных услугgemeinnütziger Träger (IrinaH)
inf.использоваться для любых услугden Bären machen
obs.иудина услугаJudasdienst
gen.к Вашим услугамzu Ihren Diensten (Andrey Truhachev)
obs.к вашим услугам!aufzuwarten!
gen.к Вашим услугамfür Sie da (Лорина)
gen.кадровые услугиPersonaldienstleistung (IrinaH)
med.Каталог тарифов и услуг для самостоятельных плательщиковASK (Ambulanzselbstzahlerkatalog über die Tarife und Leistungen Katrin Denev1)
med.каталог услугLeistungskatalog
med.каталог цен на медицинские услугиGebührenordnung für Ärzte /GOÄ (В каталоге каждой процедуре присвоен код и определенное количество баллов, на основе которых рассчитывается базовая ставка стоимости (минимальная стоимость), а также максимально разрешенная цена (максимальная стоимость) на услугу alyona1987)
gen.качество оказываемых услугDienstleistungsqualität (dolmetscherr)
patents.Классификатор товаров и услугErzeugnis- und Leistungsnomenklatur
gen.код услугиCode der Dienstleistung (tim_sokolov)
gen.комиссионные за услуги банкаBankprovision
gen.коммунальные услугиBetriebskosten (zusätzliche Kosten zur Kaltmiete wie Gas, Wasser etc. terramitica)
gen.коммунальные услугиDienstleistung (вода, отопление, освещение и т. п.)
gen.коммунальные услугиkommunale Dienstleistungen
gen.коммунальные услуги и услуги по утилизацииVersorgungs- und Entsorgungsleistungen (dolmetscherr)
gen.комплекс потребностей в транспортных услугах в определённый период и в пределах определённой территорииVerkehrsaufkommen
gen.комплекс предоставляемых услугLeistungsbereich (Alex Krayevsky)
gen.комплекс услугLeistungspaket (Shevi)
med.комплекс услугLeistungskomplex
gen.комплекс услугServicepaket (Nilov)
gen.комплекс услугLeistungsbereich (Alex Krayevsky)
comp.комплексная услуга сетиintegrierter Kommunikationsdienst
gen.комплексные услугиumfangreiche Leistungen (Лорина)
gen.консультативные услугиBeratungsdienstleistungen (Лорина)
gen.консультативные услуги по вопросам жильяWohnberatung (dolmetscherr)
gen.консультационные услугиBeratungsservice (Nessel)
consult.консультационные услугиBeratungsdienstleistungen (Лорина)
gen.консультационные услугиBeratungsangebote (yletela.na.mars)
med.лечебная услугаBehandlungsleistung (Лорина)
gen.лица, обратившиеся за услугами суррогатного материнстваWunscheltern (viktorlion)
gen.лицо, оказывающее сексуальные услугиSexdienstleister
med.маркетинг медицинских услугVermarktung von Gesundheitsdienstleistungen (dolmetscherr)
gen.Медвежья услугаBärendienst
gen.медвежья услугаeine übel angewandte Wohltat
med.медицинские услугиmedizinische Behandlung (Andrey Truhachev)
med.медицинские услугиmedizinische Hilfe (Andrey Truhachev)
med.медицинские услугиärztliche Behandlung (Andrey Truhachev)
med.медицинские услугиmedizinische Hilfeleistung (Andrey Truhachev)
med.медицинские услугиmedizinische Dienstleistungen (Лорина)
med.медицинские услуги по выборуWahlärztliche Leistungen (norbek rakhimov)
med.медицинские услуги, подлежащие оплатеzu bezahlende medizinische Leistungen (Andrey Truhachev)
tradem.международная классификация товаров и услугInternationale Klassifikation von Waren und Dienstleistungen (Ektra)
gen.мелкие услугиkleine Hilfeleistungen
gen.мелкие услугиkleine Handreichungen
gen.минимальная сумма, взимаемая в обязательном порядке с пользователя мобильной связью помесячно согласно контракту вместе с абонентской платой, для достижения которой необходимо воспользоваться определённым количеством услуг мобильного оператораMindestumsatz (как, напр., произвести опреденное количество звонков или послать текстовые/видео сообщения и т.д.; напр., 10 евро в месяц Alex Krayevsky)
gen.минимальный объём предоставления услугиMindestumsatz (promasterden)
gen.многофункциональный центр предоставления государственных услугMultifunktionales Zentrum für öffentliche Dienstleistungen (mosopen.ru, dic.mt elenaseg)
gen.муниципальные услугиstädtische Dienstleistungen (4uzhoj)
gen.мы всегда к вашим услугамwir sind für sie da (axelioss)
gen.набор услугServicepaket (Nilov)
inf.навязчиво предлагать кому-либо свои услугиjemandem an der Schürze hängen
med.натуральные услугиSachleistungen
gen.наши услугиUnser Angebot (dolmetscherr)
gen.не оказываются услугиLeistungen werden nicht angeboten (Viola4482)
med.нестраховые услугиversicherungsfremde Leistungen
med.номер согласно Положению о предоставлении платных медицинских услугGO-Nr. (Gebührenordnungsnummern YaLa)
med.обеспечение качества медицинских услугQualitätssicherung der Leistungserbringung
gen.область консультационных услугConsulting (SergeyL)
gen.область консультационных услугBeratung (SergeyL)
gen.обработка данных сторонними поставщиками услугAuftragsverarbeitung (dolmetscherr)
gen.обратиться к услугам кого-либоDienste in Anspruch nehmen (Andrey Truhachev)
gen.обратиться к услугамjemandes Dienste in Anspruch nehmen (Andrey Truhachev)
gen.обращаться к услугамDienstleistungen in Anspruch nehmen (AlexandraM)
med.общебольничные услугиallgemeine Krankenhausleistungen (jurist-vent)
tax.Общесоюзный классификатор услуг населениюGesamtrussisches Gruppenverzeichnis von Dienstleistungen für Bevölkerung (Brücke)
med.общие больничные услугиallgemeine Krankenhausleistungen (страхование Andrey Truhachev)
patents.Общие условия монтажа и оказания других технических услуг связанных с поставками машин и оборудования между организациями стран-членов СЭВAllgemeine Bedingungen für die Montage und die Durchführung anderer technischen Dienstleistungen im Zusammenhang mit den Lieferungen von Maschinen und Ausrüstungen zwischen den Organisationen der Mitgliedsländer des RGW
gen.Объединение фирм, представляющих услуги подвижной радиосвязиVerband der Anbieter von Mobilfunkdiensten
med.объём стационарных медицинских услугLeistungsumfang eines Krankenhauses
gen.объём услугLeistungsbild (vanilla_latte)
gen.объём услугServiceumfang (dolmetscherr)
gen.обычные услугиRegelleistungen
gen.оказание консультационных услугBeratung (solo45)
med.оказание медицинских услуг в больничных стационарных условияхkrankenhäusliche Dienstleistungen (Andrey Truhachev)
med.оказание медицинских услуг в условиях больницыkrankenhäusliche Dienstleistungen (Andrey Truhachev)
med.оказание медицинских услуг в условиях стационараkrankenhäusliche Dienstleistungen (Andrey Truhachev)
gen.оказание услугDienstleistungserbringung (в протоколе: Dauer der Dienstleistungserbringung OLGA P.)
gen.оказание услугErbringung von Dienstleistungen (Katyushka)
gen.оказание услугиErbringung einer Dienstleistung (Abete)
gen.оказание услугиDiensterweisung
gen.оказать взаимную услугуeinen Gegendienst leisten
gen.оказать взаимную услугуeinen Gegendienst erweisen
gen.оказать кому-либо дружескую услугуjemandem einen Liebesdienst erweisen
gen.оказать кому-либо дружескую услугуjemandem einen Freundesdienst erweisen
gen.оказать дружескую услугуeinen Liebesdienst leisten
gen.оказать кому-либо медвежью услугуjemandem einen üblen Dienst erweisen
gen.оказать кому-либо медвежью услугуjemandem einen Barenbeißer erweisen
gen.оказать кому-либо медвежью услугуjemandem einen Bärendienst leisten
gen.оказать кому-либо медвежью услугуjemandem einen Bärendienst erweisen
gen.оказать ответную услугуden Gefallen erwidern (Andrey Truhachev)
gen.оказать услугуjemandem einen Dienst leisten (кому-либо)
gen.оказать кому-либо услугуjemandem einen Dienst leisten
patents.оказать услугуBeihilfe leisten
gen.оказать кому-либо услугуjemandem einen Dienst leisten
gen.оказать кому-либо услугуjemandem einen Dienst erweisen
gen.оказать кому-либо услугуjemandem einen Dienst tun
gen.оказать кому-либо услугуjemandem einen Dienst erweisen
gen.оказывать мелкие услугиHandreichungen leisten (напр., по уходу за больным)
gen.оказывать услугиLeistungen erbringen (Viola4482)
med.оказывать услугиLeistungen anfallen (Virgo9)
gen.оказывать услугиsich nützlich machen
gen.оказывать услугиDienstleistungen erbringen (Katyushka)
gen.оказывать мелкие услугиeine Handreichung leisten
shipb.оказывать услугуDienst leisten
gen.оказывать услугуeinen Dienst leisten
gen.он предложил свои услугиer erbot sich zu helfen
gen.оператор, предлагающий свои услуги в организации поездки за рубеж с целью изучения иностранного языкаSprachreisenanbieter (Alex Krayevsky)
med.оплата амбулаторных врачебных услугVergütung ärztlicher Leistungen im ambulanten Bereich
med.оплата оказанных услугLeistungsvergütung (YuriDDD)
gen.оплата почтовых и телекоммуникационных услугPost- und Telekommunikationsentgelt (dolmetscherr)
gen.оплата услугBezahlung der Dienstleistungen (Лорина)
gen.оплата услугSportel
med.оплата услуг за отдельный случай леченияFallpauschalsystem
gen.организационные услугиOrganisationsdienstleistungen (Лорина)
gen.организация похоронных услугBestattungsvorsorge (dolmetscherr)
gen.организация, предлагающая услуги иллегальной эмиграцииSchleuserbande (q3mi4)
gen.Организация провайдеров интернет-услугInternet Provider Organization
gen.организация услугOrganisation der Dienstleistungen (организация как действие Лорина)
gen.ориентированный на оказание услугdienstleistungsorientiert (Лорина)
gen.основные услугиHauptdienste (inplus)
med.основные услуги стационарного медицинского учрежденияallgemeine Krankenhausleistungen
gen.ответная услугаGegenleistung
gen.ответная услугаGegendienst
med.отделение дополнительных услугWahlleistungsstation (anabin)
gen.отдельная услугаEinzelleistung (Лорина)
med.отказаться от медицинских услугmedizinische Behandlung ablehnen (Andrey Truhachev)
gen.отказаться от услугauf die Dienstleistungen verzichten (Лорина)
gen.отказаться от услугauf die Dienste verzichten (Лорина)
med.отказаться от услуг медициныmedizinische Behandlung ablehnen (Andrey Truhachev)
med.отказываться от медицинских услугmedizinische Behandlung ablehnen (Andrey Truhachev)
med.отказываться от услуг медициныmedizinische Behandlung ablehnen (Andrey Truhachev)
gen.отплатить услугой за услугуden Gefallen erwidern (Andrey Truhachev)
gen.офисные услугиBürodienstleistungen (dolmetscherr)
tech.пакет технических услугTechnologiepaket (Nilov)
gen.пакет услугServicepaket (Nilov)
gen.пакет услугLeistungspaket (Millie)
gen.парикмахерские услугиFriseurdienstleistungen (dolmetscherr)
med.паушальная сумма оплаты услуг за отдельный случай леченияFallpauschale (Александр Рыжов)
med.паушальный тариф на оплату услуг за отдельный случай леченияFallpauschale (Александр Рыжов)
gen.переводческие услугиÜbersetzungsdienstleistungen (Лорина)
gen.переводческие услугиSprachmittlungsleistungen
gen.перечень выполненных работ или предоставленных услугLeistungsnachweis (Iryna_mudra)
tech.перечень работ и услугGU- Leistungsverzeichnis (n110616)
med.перечень услугLeistungsübersicht (Bellena)
gen.перечень услугLeistungskontingent (dolmetscherr)
gen.плата за коммунальные услугиUmlagen (Лорина)
gen.плата за коммунальные услугиKommunalabgaben
tech.плата за услугиManipulationsgebühr (Александр Рыжов)
gen.плата за услугиDienstleistungsabgabe
gen.плата за услугиBedienungsgeld
gen.платить услугой за услугуsich löffeln
gen.платная услугаbezahlbarer Dienst (Slawjanka)
med.платные медицинские услуги, ПМУbezahlbare medizinische Dienstleistungen (Pawel_Nikolajewitsch_Nesterenko)
med.платные услугиentgeltliche Dienstleistungen (jurist-vent)
gen.платные услугиkostenpflichtige Dienstleistungen (Abete)
gen.повышенная плата за услугиMehrtaxe
med.подлежащие оплате медицинские услугиzu bezahlende medizinische Leistungen (Andrey Truhachev)
tech.позиция услугDienstleistungsposition (Александр Рыжов)
med.поликлинические услугиpoliklinische Dienstleistungen (Лорина)
gen.полный комплекс услугFull-Service (dolmetscherr)
gen.полный комплекс услугVollservice (dolmetscherr)
med.Положение о предоставлении платных медицинских услугGebührenordnung für Ärzte (примерный перевод Andrey Truhachev)
med.положение о расчёте цен на медицинские услугиGebührenordnung für Ärzte (Лорина)
med.Положение о расчёте цен на платные медицинские услугиGebührenordnung für Ärzte (Racooness)
med.Положение об оказании платных медицинских услугGebührenordnung für Ärzte (примерное соответствие Andrey Truhachev)
med.положение об определении стоимости платных медицинских услугGOÄ (jurist-vent)
gen.положение об определении стоимости платных медицинских услугGebührenordnung für Ärzte (положение о гонорарах врачей jurist-vent)
med.Положение по расчёту цены на медицинские услугиGebührenordnung für Ärzte (примерное соответствие Andrey Truhachev)
gen.получатель услугServicenehmer (dolmetscherr)
gen.получатель услугLeistungsempfänger (Gebrauch: besonders Amtssprache H. I.)
gen.пользование услугами несовершеннолетних проститутокProstitution Minderjähriger (aries-arcus)
gen.пользоваться услугамиDienste nehmen
gen.пользоваться чьими-либо услугамиjemandes Dienste in Anspruch nehmen
gen.пользоваться чьими-либо услугамиjemandes Dienste in Anspruch nehmen
shipb.портовые услугиHafendienstleistungen
shipb.портовые услугиHafenservice
nautic.портовые услугиHafendienstleistung
gen.портфель услугDienstleistungsportfolio (Лорина)
med.порядок оплаты стационарных медицинских услугKrankenhausentgeltverfahren
gen.посредник в сфере финансовых услугFinanzintermediär (tina_tina)
gen.поставки и услуги промышленности сельскому хозяйствуindustrielle Vorleistung für die Landwirtschaft
gen.поставщик в сфере социальных услугSozialleistungsträger (Александр Рыжов)
comp.поставщик интернет-услугServiceanbieter
comp.поставщик интернет-услугServiceprovider
gen.поставщик интернет-услугInternet Service Provider
gen.поставщик ИТ-услугIT-Dienstleister (dolmetscherr)
gen.поставщик логистических услугLogistikdienstleister (Александр Рыжов)
gen.поставщик медицинских услугGesundheitsdienstleister (Oxana Vakula)
gen.поставщик навигационных услугNavigationsdienstleister (Zabolotskihmm)
gen.поставщик облачных услугCloud-Anbieter (Александр Рыжов)
gen.поставщик платёжных услугPaymentdienstleister (Александр Рыжов)
comp.поставщик сетевых услугNetzwerkservice-Anbieter
gen.поставщик сетевых услугNetwork Service Provider
gen.поставщик страховых услугVersicherungsanbieter (SKY)
gen.поставщик транспортно-экспедиторских услугVerkehrsspeditionsdienstleister - (kirill67308)
gen.поставщик услугDienstleistungsanbieter (salt_lake)
gen.поставщик услугServicegeber (dolmetscherr)
comp.поставщик услугServiceanbieter
gen.поставщик услугLeistungserbringer (Юрий Павленко)
comp.поставщик услугServiceprovider
comp.поставщик услугDienstgeber
gen.поставщик услугDienstleister (solo45)
gen.поставщик услуг в сфере водного спортаWassersportanbieter (Александр Рыжов)
gen.поставщик услуг вычислений в облакеCloud-Anbieter (Александр Рыжов)
gen.поставщик услуг доставкиVersanddienstleister (Александр Рыжов)
comp.поставщик услуг ИнтернетаInternetservice-Anbieter
comp.поставщик услуг ИнтернетаInternetverbindungsanbieter
gen.поставщик услуг облачных вычисленийCloud-Anbieter (Александр Рыжов)
patents., antitrust.постановление о дополнительных услугахZugabeverordnung
med.потребитель медицинских услугLeistungsempfänger
med.потребность в медицинских услугахLeistungsbedarf
med.право на получение медицинских услугLeistungsanspruch
gen.предлагаемые услугиangebotene Dienstleistungen (Лорина)
gen.предлагать кому-либо свои услугиjemandem seine Dienste antragen
gen.предлагать свои услугиsich anerbieten
gen.предлагать свои услугиsich um eine Stelle bewerben
book.предлагать свои услугиerbieten (sich)
book., obs.предлагать свои услугиsich antragen
obs., pomp.предлагать свои услугиanerbieten (sich)
gen.предлагать свои услугиsich erbieten
gen.предлагать кому-либо свои услугиjemandem seine Dienste anbieten
gen.für A, zu D предлагать свои услугиsich empfehlen (для чего-либо)
gen.предлагать услугиDienste anbieten (Andrey Truhachev)
gen.предлагать услугиDienstleistungen bieten (Andrey Truhachev)
gen.предлагающий услугиDienstleistungsanbieter (nastya_master)
gen.предложение с описание преимуществ товара или услугиWertversprechen (Klondike)
obs., pomp.предложить свои услугиsich erbötig machen
gen.предложить кому-либо свои услугиjemandem seine Dienste antragen
fig.предложить услугиsich melden (Andrey Truhachev)
fig.предложить свои услугиsich zur Verfügung stellen (Andrey Truhachev)
gen.предоставить услугиDienste anbieten (Лорина)
gen.предоставить услугиDienstleistungen gewähren (Лорина)
tax.предоставление других индивидуальных услугErbringung sonstiger individueller Dienstleistungen (в укр. КВЭД – н.в.і.у Лорина)
gen.предоставление интим-услугSexarbeit (Andrey Truhachev)
gen.предоставление секс-услугSexarbeit (Andrey Truhachev)
gen.предоставление складских услуг LagerbetriebLagerei (OLGA P.)
gen.предоставление услугErbringung der Leistungen (nerzig)
gen.предоставление услугDienstleistungsverkehr (Лорина)
mil.предоставление услуг по переводуErbringung von Übersetzungsleistungen (golowko)
gen.предоставляемая услугаzu erbringende Dienstleistung (Лорина)
gen.предоставляемая услугаanzubietende Dienstleistung (Лорина)
gen.предоставляемая услугаbereitzustellende Dienstleistung (Лорина)
tech.предоставляемые бесплатно услуги, облагаемые налогом в качестве заработной платыfreie Station (позиция бухучета)
gen.предоставлять услугиerbringen (Bukvoed)
gen.предоставлять услугиDienstleistungen bieten (Andrey Truhachev)
gen.предоставлять услугиDienstleistungen gewähren (Лорина)
gen.предоставлять услугиDienstleistungen anbieten (takita)
gen.предоставлять услугиDienstleistungen erbringen (Лорина)
gen.предоставлять услугуDienstleistung anbieten (Лорина)
gen.предприятие по предоставлению услуг репетиторства, репетиторNachhilfeunternehmen (SPetuhov)
gen.предприятие, работающее в сфере услугDienstleister (tolian)
securit.предприятия, оказывающие услуги по ценным бумагамWertpapierdienstleistungsunternehmen (Ying)
gen.прейскурант на услугиGebührenordnung (YuriDDD)
med.прейскурант на услуги медицинского обслуживанияGOÄ (Die Gebührenordnung für Ärzte lehrermeister)
med.принцип неденежных услугSachleistungsprinzip
comp.провайдер интернет-услугServiceanbieter
comp.провайдер интернет-услугServiceprovider
gen.провайдер интернет-услугInternet Service Provider
gen.провайдер образовательных услугSchulungsanbieter (сертификация LiudmilaLy)
comp.провайдер сетевых услугNetzwerkservice-Anbieter
gen.провайдер сетевых услугNetwork Service Provider
gen.провайдер услугDienstleister (ananev)
gen.провайдер услуг облачных вычисленийCloud-Anbieter (Александр Рыжов)
gen.продукция и услугиProdukte und Services (dolmetscherr)
gen.продукция и услуги собственного производстваEigenleistungen (takita)
med.производитель медицинских услугLeistungsträger
med.производитель медицинских услугLeistungserbringer
gen.производитель услугLeistungserbringer (Лорина)
tech.производственные услуги включая ремонтService-Einsätze (Александр Рыжов)
patents.промышленные услугиgewerbliche Leistung
gen.профессиональное училище, готовящее работников сферы услугgewerbliche Berufsschule
gen.профессиональные услугиprofessionelle Dienstleistungen (dolmetscherr)
gen.профессиональные услуги по уходу за опекаемым лицомPflegesachleistung (aminova05)
gen.работа в сфере интим-услугSexarbeit (Andrey Truhachev)
gen.работа в сфере секс-услугSexarbeit (Andrey Truhachev)
tech.работы по предоставлению услугService-Einsätze (Александр Рыжов)
gen.разрешение на оказание услуг по аренде персоналаAÜ-Erlaubnis (dolmetscherr)
shipb.расходы за услуги ледоколаEisbrecherkosten
gen.расходы на нотариальные услугиNotarkosten (расходы на услуги нотариуса marinik)
gen.расценки на услугиGebührenordnung (YuriDDD)
gen.расчёт стоимости коммунальных услугNebenkostenabrechnung (HolSwd)
tech.ремонтные услугиReparaturservice (Александр Рыжов)
gen.ремонтные услугиReparaturdienstleistungen (dolmetscherr)
med.ритуальные услугиBestattungsservice (jurist-vent)
gen.ритуальные услугиBestattungsdienstleistungen (напр., контекст: Bestattungsdienstleistungen – Bundesverband Deutscher Bestatter eV (trauerfall/bestattungsdienstleistungen.php), а также: Dazu wurde vom Technischen Bureau des Europäischen Komitees für Normung CEN (CEN BT) die Task Force TF 139 "Bestattungs-Dienstleistungen" gegründet. (doc/unentgeltliche_bestattung.doc) bestatter.de, stadtgruenbasel.ch Эмилия Алексеевна)
gen.ритуальные услугиBestattungsdienstleistungen (напр., контекст: Bestattungsdienstleistungen – Bundesverband Deutscher Bestatter eV (trauerfall/bestattungsdienstleistungen.php), а также: Dazu wurde vom Technischen Bureau des Europäischen Komitees für Normung CEN (CEN BT) die Task Force TF 139 „Bestattungs-Dienstleistungen“ gegründet. (doc/unentgeltliche_bestattung.doc) bestatter.de, stadtgruenbasel.ch Эмилия Алексеевна)
med.рынок медицинских услугMarkt der medizinischen Dienstleistungen (dolmetscherr)
gen.рыцарская услугаRitterdienst
tax.сбор за юридические услугиStempelabgabe (Лорина)
gen.сбор на оплату услуг управляющегоVerwaltergebühr (multitran.com folkman85)
gen.секретарские услугиSekretariatsdienstleistungen (Лорина)
gen.секс-услугиSexarbeit (Andrey Truhachev)
tech.сервисные услугиServicedienstleistungen (Лорина)
comp.сетевая информационная услугаNetzwerkinformationsdienst
comp.сетевая информационная услугаOnline-Informationsdienst
comp.сетевая услугаNetzdienst
comp.сетевые услугиNetzwerkservice
tech.сеть с дополнительными услугамиNetz mit gesteigertem Gebrauchswert
comp.сеть с дополнительными услугамиNetz mit erweiterten Übertragungsmöglichkeiten
comp.сеть с дополнительными услугамиNetz mit gesteigertem Gebrauchswerk
brit.сеть с дополнительными функциями и/или услугамиValue-Added Network
patents.служба патентных услугPatentservice
patents.служба патентных услуг в Зап. БерлинеPatentService Berlin
med.Соглашение о паушальной системе оплаты медицинских услуг в разрезе клинических случаевFallpauschalenvereinbarung (FPV jurist-vent)
med.соглашение об оказании дополнительных услугWahlleistungsvereinbarung (Александр Рыжов)
gen.содержание услугLeistungsinhalt (Лорина)
med.спектр медицинских услугBehandlungsspektrum (Pretty_Super)
med.спектр не операционных медицинских услугnicht-operatives Behandlungsspektrum (Лорина)
med.спектр операционных медицинских услугoperatives Behandlungsspektrum (Лорина)
gen.Спектр предлагаемых услугAngebotsumfang (Elen302)
gen.спектр услугLeistungsprogramm (Katyushka)
gen.спектр услугServiceangebot (ichplatzgleich)
comp.специальные услугиSonderdienste (сети передачи данных)
gen.спецификация договорных работ и услугLeistungsbeschreibung (Андрей Клименко)
med.способ оплаты медицинской помощи по отдельным услугамEinzelleistungsvergütung
comp.стандартные услугиStandarddienste (сети)
gen.стоимость услуг по предоставлению теплоснабжения квартирыHeizkostenabrechnung (Alex Krayevsky)
gen.сфера интимных услугSexarbeit (Andrey Truhachev)
gen.сфера консультационных услугBeratung (SergeyL)
gen.сфера консультационных услугConsulting (SergeyL)
tech.сфера услугLeistungsfeld (Александр Рыжов)
gen.сфера услугServicebereich (zwieble)
gen.тариф на услугиGebührenordnung (YuriDDD)
med.тариф оплаты больничных услугKrankenhausentgelttarif (Лорина)
med.тарифное соглашение по оплате медицинских услугGOÄ (jurist-vent)
context.тарифы на услугиAngebote (развитие значения "ценовое предложение": Um günstigere Angebote in städtischen Einrichtungen wie Bädern, Museen, Volkshochschule, Theater, Omnibusse (VRN), Bücherei nutzten zu können, benötigen Sie einen Sozialausweis. 4uzhoj)
gen.технические решения и услугиtechnische Lösungen und Services (platon)
brit.технология доступа к готовым приложениям и услугамApplication Service Providing
med.технология оказания медицинских услугGesundheitstechnologie (dolmetscherr)
gen.торговые предприятия с отделами бытовых услуг и ремонтными мастерскимиgemischtwirtschaftliche Betriebe (ГДР)
gen.транспортная услугаFahrtendienst (dernekit)
tech.удобная услугаKomfortdienst (dolmetscherr)
med.управление качеством медицинских услугärztliches Qualitätsmanagement (L.Mila)
gen.уровень услугNiveau der Dienstleistungen (Лорина)
gen.условия оказания услугLeistungsbedingungen (SKY)
brit.услуга автоматического перевода вызова со стационарного телефона на мобильныйFixed-Mobile Convergence
context.услуга банкоматаGeldautomatenverfügung (Millie)
brit.услуга "видео по запросу" с подпискойSubscription VOD
gen.услуга "видео почти-по-запросу"Near-Video-On-Demand
gen.услуга, включённая в стоимостьInklusivleistung (promasterden)
gen.услуга для клиентовKundenservice (Лорина)
lat.услуга за слугуQuidproquo (Andrey Truhachev)
inf.услуга за услугуWurst wider Wurst (Slavik_K)
inf.услуга за услугуschlicht um schlicht (Andrey Truhachev)
inf.услуга за услугуdas beruht auf Gegenseitigkeit
inf.дополнительная услуга клиентуDienst am Kunden
gen.услуга монтажаInstallations-Service (Александр Рыжов)
med.услуга, не покрываемая за счёт медицинского страхованияSelbstzahlerleistung (Palych I)
brit.услуга определения местоположения абонентаLocation-Based Service
tech.услуга по выборуWahlleistung (Александр Рыжов)
gen.услуга по доставкеLieferdienst (услуга доставки marinik)
comp.услуга по размещению информацииHosting
inf.дополнительная услуга покупателюDienst am Kunden
gen.услуга предварительного заказаVorbestellservice (Raz_Sv)
comp.услуга сети по обработке сообщенийMitteilungsdienst
comp.услуга сети по управлению даннымиDatenverwaltungsdienst
gen.услуга хранения груза почтыLagerservice (Traumhaft)
context.услуги аниматораKinderbetreuung (Selbstverständlich können Sie Ihr Baby mitbringen und für größere Geschwister gibt es nach Absprache eine Kinderbetreuung. 4uzhoj)
gen.услуги водителяChauffeurservice (dolmetscherr)
med.услуги врача больничной кассы, имеющего полномочие на амбулаторное и стационарное обслуживание пациентовLeistungen des Belegarztes
gen.услуги дорожных сборовMautleistungen (dolmetscherr)
med.услуги лабораторииLaborleistungen (norbek rakhimov)
shipb.услуги ледоколаEisbrecherdienste
shipb.услуги ледоколаEisbrecherhilfen
nautic.услуги ледоколаEisbrechershilfe
med.услуги медициныärztliche Behandlung (Andrey Truhachev)
med.услуги медициныmedizinische Hilfe (Andrey Truhachev)
med.услуги медициныmedizinische Hilfeleistung (Andrey Truhachev)
med.услуги медициныmedizinische Behandlung (Andrey Truhachev)
gen.услуги монтажаInstallations-Service (Александр Рыжов)
med.услуги, не являющиеся страховымиversicherungsfremde Leistungen
gen.услуги охраныBewachungsdienste (Лорина)
gen.услуги охраныBewachungsdienstleistungen (Лорина)
med.услуги переводчикаDienstleistungen eines Dolmetschers (EVA-T)
gen.услуги по аренде автомобиляMietwagenservice (Лорина)
gen.услуги по выплате процентов по займуAnleihezinsendienst
tech.услуги по доставкеLieferservice (Nilov)
gen.услуги по доставке пиццыPizzaservice (на дом marinik)
gen.услуги по доставке покупокEinkaufslieferservice (на дом marinik)
gen.услуги по доставке продуктов питанияLebensmittel-Lieferservice (SKY)
gen.услуги по обслуживаниюServiceleistungen (выражение встречалось в оригинале на русском языке, хотя звучит плохо Лорина)
gen.услуги по организации досугаDestination Services (Лорина)
gen.услуги по отоплению домаHeizungsdienst (annnaaastasia)
gen.услуги по переводуDienstleistungen in der Übersetzung (Лорина)
gen.услуги по продажеVertriebsservice m oder n (SergeyL)
brit.услуги по размещению информацииHosting (на Web-сайтах)
gen.услуги по реализацииVertriebsservice m oder n (SergeyL)
gen.услуги по ремонтуReparaturdienstleistungen (dolmetscherr)
tech.услуги по ремонтуReparaturservice (Александр Рыжов)
gen.услуги по ремонтуReparaturleistungen
adv.услуги по сбытуVertriebsservice m oder n (SergeyL)
tax.услуги по соблюдению налогового законодательстваSteuer Compliance Service (Лорина)
gen.услуги по содержанию лошадейPensionspferdehaltung (marinik)
gen.услуги по социальному страхованиюRegelleistungen (предусмотренные законом выплаты)
gen.услуги по таможенному оформлениюZollservice (EHermann)
gen.услуги , оказываемые абонентам по телефонуFernsprechkundendienst (напр., побудка телефонным звонком, сообщение точного времени, программы культурных мероприятий и т. п.)
tech.услуги по техническому обслуживаниюWartungsleistungen (Лорина)
gen.услуги по уходу за теломkörpernahe Dienstleistungen (вкл. парикмахерские, косметические услуги, услуги тату-салонов и пр. Oxana Vakula)
securit.услуги по ценным бумагамWertpapierdienstleistungen (Ying)
gen.услуги, предлагаемые в гостиницахHotelservice
gen.услуги, предлагаемые в гостиницеHotelservice
gen.услуги, предусмотренные прейскурантомRegelleistungen (в сфере бытового обслуживания)
gen.услуги при переезде военнослужащего с семьёйRelocation-Service (Лорина)
gen.услуги связиKommunikationsdienstleistungen (SKY)
gen.услуги сторонней организацииBeauftragung (4uzhoj)
comp.услуги супервизораSupervisor-Dienste
gen.услуги третьих лицDienste von Dritten (dolmetscherr)
gen.услуги установкиInstallations-Service (Александр Рыжов)
gen.услуживать кому-либо оказывать кому-либо услугиsich jemandem dienstbar machen
gen.федеральное учреждение по предоставлению административных услугBundesanstalt für Verwaltungsdienstleistungen (dolcevitka)
gen.фирма услуг по переездуUmzugsfirma (GrebNik)
gen.цена включает оплату услугdie Bedienung ist im Preis enthalten
gen.цена на товары длительного пользования без учёта стоимости услуг по доставке на дом и установкеAbholpreis
gen.центр защиты прав потребителей в сфере торговли и услугVerbraucherberatungszentrale (marinik)
gen.центр предоставления административных услугBürgeramt (jusilv)
gen.центр предоставления административных услугBürgerbüro (jusilv)
real.est.центр риелторских услугImmobilienbüro (Andrey Truhachev)
comp.цифровая сеть с интегрированными услугамиdienstintegrierendes digitales Netz
comp.цифровая сеть с интегрированными услугамиdienstintegriertes digitales Netz
obs.человек, к услугам которого прибегают лишь в нуждеNotknecht
gen.человек, только что начавший пользоваться услугами какой-либо фирмы, компании и т.д.Neukunde (Alex Krayevsky)
gen.чтобы за его услугу не остаться в долгу, я подарил ему книгуum seine Gefälligkeit wettzumachen, schenkte ich ihm ein Buch
gen.эквивалент денежной суммы, внесённой за какие-либо услугиGuthaben (Grossmann)
gen.экосистемные услугиÖkosystemleistung (ökosystemare Dienstleistung marinik)
gen.я всегда к вашим услугамich stehe stets zu Ihren Diensten
gen.я к вашим услугам!gebieten Sie über mich!
gen.я к вашим услугамich stehe zu Ihren Diensten
Showing first 500 phrases