Russian | German |
ввести кого-либо не умышленно в неловкое положение | ins Fettnäpfchen treten (Andreas L) |
делать что-либо умышленно | etwas mit Bewusstheit tun |
сделать что-либо умышленно | etwas mit Willen tun |
случайная или умышленная подмена одного слова другим, сходным по звучанию | verballhornen (напр.: очепятка; Леголас – Логоваз; сместитель вместо смеситель, друшлаг вместо дуршлаг и т. п. leshich) |
случайно или умышленно? | Versehen oder Absicht? (Andrey Truhachev) |
умышленно замедлять | verschleppen (что-либо) |
умышленно затягивать | verschleppen |
умышленно мешать | hintertreiben (подчёркивает, что кто-либо с помощью нечестных средств пытается не допустить осуществления чего-либо) |
умышленно мешать | hintertreiben (подчёркивает, что кто-либо с помощью нечестных средств срывает осуществление чего-либо) |
умышленно оставлять без помощи | aussetzen |
умышленно препятствовать | hintertreiben (подчёркивает, что кто-либо с помощью нечестных средств пытается не допустить осуществления чего-либо) |
умышленно препятствовать | hintertreiben (подчёркивает, что кто-либо с помощью нечестных средств срывает осуществление чего-либо) |
умышленное нанесение телесных повреждений | absichtliche Zufügung von Körperverletzungen (Politoffizier) |
умышленное нанесение телесных повреждений | absichtliche Körperverletzung (Vas Kusiv) |
умышленное нарушение дисциплины | absichtliches Fehlverhalten (Andrey Truhachev) |
умышленное оставление без помощи | Aussetzung (напр., детей, стариков) |
умышленное оставление без помощи | Aussetzung (напр., детей, стариков) |
умышленное разглашение | Verrat (тайны) |
умышленное разглашение сведений, составляющих военную тайну | der Verrat von militärischen Geheimnissen |
умышленные неправомерные действия | absichtliches Fehlverhalten (Andrey Truhachev) |
умышленный обман | Schwindel |