DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing уличная | all forms | exact matches only
RussianGerman
бесперебойность уличного движенияFlüssigkeit des Verkehrs
большое уличное движениеein dichter Straßenverkehr
в свете уличного фонаря виднелась чья-то тёмная фигураim Lichtschein der Straßenlaterne stand eine dunkle Gestalt
в уличном движенииim Straßenverkehr
ветер качает уличный фонарьder Wind schaukelt die Straßenlaterne
вступать в уличные боиsich Straßenschlacht liefern (1500 Demonstranten liefern sich Straßenschlacht mit Polizei; Lübeck: 30 Männer liefern sich blutige Straßenschlacht; Die ganze Nacht hindurch hatten sich Polizei und Demonstranten Straßenschlachten geliefert. Анастасия Фоммм)
демонстрация, манифестация, уличное шествиеDemo (petjka)
допускать мелкие нарушения правил уличного движенияgegen die Straßenverkehrsordnung sündigen
задержка в уличном движенииeine Hemmung im Straßenverkehr
затор в уличном движенииeine Stockung des Verkehrs
мальчик из уличного хораKurrendaner
многоламповый уличный фонарьKandelaber
на мокром асфальте блики уличных фонарейauf dem nassen Asphalt spiegeln sich die Straßenlaternen
направить уличное движение по другому маршрутуden Straßenverkehr umleiten
нарушение правил уличного движения при переходе улицыfahrlässiges Überqueren der Straße
непрерывность уличного движенияFlüssigkeit des Verkehrs
обучение правилам уличного движенияVerkehrserziehung (в школе, детском саду)
он окончит свои дни в уличной канавеer endigt noch im Straßengraben
он перешёл улицу, не соблюдая правил уличного движенияer hat die Straße fahrlässig überquert
она была то, что называется уличная женщинаsie war das, was man ein Straßenmädchen nennt
песня уличного певцаMoritat (о трагическом событии)
по меньшей мере 29 человек погибло в конце недели в результате уличной катастрофы под Рио Бонито в штате Рио-де-Жанейро, во время которой столкнулись едущие навстречу друг другу автобус и грузовик.Mindestens 29 Todesopfer hat am Wochenende ein Verkehrsunfall bei Rio Bonito im Bundesstaat Rio de Janeiro gefordert, bei dem ein Autobus mit einem Lastwagen frontal zusammenprallte (ND 5.8.80)
председатель уличного комитетаStraßenvertrauensmann (ГДР)
предупреждение в связи с нарушением правил уличного движенияeine Verwarnung wegen eines Verstoßes gegen die Straßenverkehrsordnung
пробка в уличном движенииeine Stockung des Verkehrs
регулировать уличное движениеden Straßenverkehr regeln
светильник уличного освещенияAußenleuchte
сквозное уличное движениеDurchgangsverkehr
создать затор в уличном движенииdie Straße verstopfen
создать пробку в уличном движенииdie Straße verstopfen
сутолока уличного движения внушает ей самый настоящий страхsie hat eine richtige Angst vor dem Trubel des Verkehrs
уличная балладаMoritat (Andrey Truhachev)
уличная балладаBänkellied (Andrey Truhachev)
уличная грязьStraßenschmutz (massana)
уличная девкаStraßendirne (SergeyL)
уличная девкаStraßenmädchen
уличная девчонкаStraßenkind
уличная женщинаStraßenmädchen
уличная катастрофаVerkehrsunglück
уличная качалка на пружине в виде зверушкиWipptier (для малышей на игровой площадке Ремедиос_П)
уличная одеждаStraßenkleidung (dolmetscherr)
уличная одеждаOutdoorbekleidung (Katyushka)
уличная песенкаBänkellied
уличная песенкаGassenhauer
уличная песенкаBänkel
уличная песняBänkellied (с повествовательным содержанием, часто драматического характера Andrey Truhachev)
уличная песняMoritat (Andrey Truhachev)
уличная пыльder Staub der Straße
уличная рекламаAußenwerbung
уличная социальная работаStraßensozialarbeit (термин "уличная социальная работа" используется реже E_Piotrowski)
уличная социальная работаStreetwork (термин "уличная социальная работа" используется реже E_Piotrowski)
уличная сторонаStraßenseite (здания)
уличная сточная канаваGosse
уличная сценаStraßenszene
уличная сценкаStraßenszene
уличная травмаaußerhäuslicher Unfall (как вид травмы, необязательно связанный с дорожно-транспортным происшествием (если в результате ДТП, тогда der Verkehrsunfall oder Straßenunfall) jurist-vent)
уличная травма, кроме дорожно-транспортнойaußerhäuslicher Unfall mit Ausnahme von Verkehrsunfällen (как вид травмы jurist-vent)
уличная шпанаStraßengangs Pl. (Andrey Truhachev)
уличная шпанаStraßenschläger Pl. (Andrey Truhachev)
Уличная ярмаркаStraßenmarkt (KatharinaBecker)
уличное движениеVerkehr
уличное движениеStraßenverkehr
уличное движениеStadtverkehr
уличное движение в часы пикStoßverkehr
уличное заграждениеStraßensperre
уличное кафеStraßencafé (Настя Какуша)
уличное лекарствоFreizeitdroge (Katharina Nova)
уличное освещениеAußenbeleuchtung
уличное освещениеdie Beleuchtung der Straßen
уличное освещениеStraßenbeleuchtung
уличные детиGassenkinder
уличные мелкиStraßenmalkreide (Александр Рыжов)
уличные проституткиTrotteuse (anoctopus)
уличные танцы с маскамиSilvesterchlausen (Гевар)
уличные фонари качаются на ветруdie Straßenlampen schaukeln im Wind
уличные фонари светились тусклой желтизной сквозь густой туманdie Straßenlampen leuchteten in einem trüben Gelb durch den dichten Nebel
уличные электрические часыNormaluhr
уличный адресHausanschrift (Александр Рыжов)
уличный бойStraßenkampf
уличный виадукStraßenüberführung
уличный водосточный жёлобGosse
уличный водосточный лотокGosse
уличный жаргонGassensprache
мужской уличный костюмStraßenanzug
уличный мальчишкаStraßenkind
уличный мальчишкаStraßenjunge
уличный мальчишкаGassenjunge
уличный мошенникTrickdieb (Sayonar)
уличный патрульScharwache
уличный певецBänkelsänger
уличный певецMoritatensänger
уличный переездStraßenüberführung
уличный праздникStraßenfest (jerschow)
уличный препаратFreizeitdroge (Katharina Nova)
уличный проститутStrichjunge (SergeyL)
уличный проститутStricher (SergeyL)
уличный ребёнокGassenjunge (Andrey Truhachev)
уличный ребёнокSchmuddelkind (Andrey Truhachev)
уличный ребёнокStraßenjunge (Andrey Truhachev)
уличный ребёнокStraßenkind (Andrey Truhachev)
уличный светильникStraßenlaterne
уличный смётStraßenkehricht (marinik)
уличный столбStraßenpfahl (BlackFox)
Уличный термокожухWetterschutzhaube (Zwillinge)
уличный торговецHausierer
уличный торговецHeftelmacher
уличный торговец с корзинойBüttenkrämer
уличный транспортStraßenfahrzeuge
уличный фонарьStraßenlaterne
уличный фонарьKandelaber
уличный фотографStraßenphotograph
уличный хор мальчиковKurrende (поющий духовные песни ради подаяния)
уличный хулиганStraßenschläger (Andrey Truhachev)
участились случаи нарушения правил уличного движенияdie Verstöße gegen die Straßenverkehrsordnung häufen sich
Центр управления уличным движениемVerkehrsleitzentrale (Vera Cornel)
шлёпать по уличной грязиim Quatsch der Straße waten
штраф за нарушение правил уличного движенияgebührenpflichtige Verwarnung
этот несчастный случай стал причиной уличного затораdieser Unfall verursache eine Verkehrsstockung