Subject | Russian | German |
sec.sys. | биологическая угроза | biologische Gefährdung (Nilov) |
environ. | биотехнологическая угроза | Biotechnologische Gefahr (Применение достижений генной инженерии в производстве промышленных продуктов или экологическом менеджменте, способные нанести вред людям, имуществу или природным ресурсам) |
inf. | бурчать с угрозой | knurren |
gen. | быть под угрозой | zur Disposition stehen (Aleksandra Pisareva) |
gen. | быть под угрозой | auf der Kippe stehen (Vas Kusiv) |
gen. | быть под угрозой оставления на второй год | versetzungsgefährdet sein (в школе) |
gen. | быть поставленным под угрозу | gefährdet sein |
gen. | ввиду угрозы кризиса | angesichts der drohenden Krise |
law | взятие под стражу полицией в целях предотвращения угрозы для жизни охраняемого | Schutzgewahrsam |
environ. | виды, не находящиеся под угрозой уничтожения | Weniger gefährdete Arten (Животные, птицы, рыбы, растения и другие живые организмы, которые не считаются находящимися под угрозой уничтожения; МСОП) |
mil., navy | воздушная угроза | Luftbedrohung |
manag. | возможность возникновения угрозы | Bedrohungspotenzial |
law | возникновение угрозы | Entstehung der Gefahr (Лорина) |
inf. | ворчать с угрозой | knurren |
gen. | воспринимать как угрозу | als Bedrohung empfinden (Ремедиос_П) |
gen. | воспринять как угрозу | als Bedrohung empfinden (Ремедиос_П) |
patents. | вызов в суд под угрозой штрафа | Vorladung unter Strafandrohung |
gen. | выкрикивать угрозы | Drohworte ausstoßen |
gen. | выкрикивать угрозы | eine Drohung ausstoßen |
gen. | выкрикивать угрозы | Drohungen ausstoßen |
law | вымогательство посредством угрозы | erpresserische Bedrohung |
obs. | вымогать угрозами поджога и опустошения контрибуцию | brandschatzen (у осаждённого города, замка) |
law | вынуждать угрозами | abdrohen |
gen. | выполнить угрозу | die Drohung wahr machen (Andrey Truhachev) |
gen. | выполнить угрозу | eine Drohung wahr machen (Andrey Truhachev) |
gen. | выполнить угрозу | mit einer Drohung Ernst machen |
gen. | выражает категорическое приказание, угрозу | wollen (разг.) |
law | выселение в случае угрозы обвала дома | Exmittierung im Falle des drohenden Hauseinsturzes |
sec.sys. | высокая угроза | hohe Gefahr (Midnight_Lady) |
mil., Germ. | главный пост оповещения об угрозе ядерного, биологического и химического нападения | Leit-ABC-Meldezentrale (при КП армии и выше) |
mil. | действия по сигналам "угроза радиоактивного заражения" и "радиоактивное заражение" | Strahlenschutzrichtlinien (памятка) |
patents. | деликт, создающий угрозу | Gefährdungsdelikt (напр., нарушения патентных прав) |
gen. | держать под угрозой | jemanden in Schach halten |
gen. | держать под угрозой | in Schach halten |
gen. | добиваться угрозами | abbangen (чего-либо от кого-либо) |
gen. | добиться с помощью угроз | abängstigen jemandem (у кого-либо) |
gen. | добиться угрозами | abdrohen jemandem (чего-либо у кого-либо) |
gen. | добиться угрозами | abbangen jemandem |
gen. | его угрозы меня не напугали | seine Drohungen schreckten mich nicht zurück |
gen. | жить под угрозой смерти | in tödlicher Bedrohung leben |
journ. | жёлтая угроза | gelbe Gefahr (Также "жёлтая опасность". Дерогативный и расистский термин; англ.: yellow peril, иногда yellow terror или yellow danger. Фраза, изначально приписываемая немецкому кайзеру Вильгельму II (1895). Oписательное название для обозначения потенциальной агрессии – военной, экономической, демографической и т. п. – со стороны многочисленных и быстрорастущих азиатских народов. Выражение характерно для публицистики и пропагандистских текстов. wikipedia.org tab123) |
gen. | завуалированная угроза | verhüllte Drohung (Andrey Truhachev) |
gen. | завуалированная угроза | verschleierte Drohung (Andrey Truhachev) |
gen. | замаскированная угроза | verhüllte Drohung (Andrey Truhachev) |
gen. | замаскированная угроза | verschleierte Drohung (Andrey Truhachev) |
gen. | запретить под угрозой наказания | unter Strafandrohung verbieten (AlexandraM) |
gen. | запретить что-либо под угрозой штрафа | etwas bei Strafe verbieten |
gen. | запрещается под угрозой смертной казни! | bei Todesstrafe verbotenl |
obs. | запрещать что-либо под угрозой наказания | verpönen |
gen. | что-либо запрещено под угрозой наказания | etwas ist bei Strafe untersagt |
gen. | запрещено под угрозой смертной казни! | bei Todesstrafe verbotenl |
gen. | защищать себя от угрозы | sich der Bedrohung erwehren |
gen. | зловещая угроза | drohende Gefahr (Andrey Truhachev) |
law | злонамеренная угроза | arglistige Drohung |
gen. | из-за угрозы эпидемии трупы животных нужно убирать как можно скорее | wegen Seuchegefahr, müssen die Kadaver schnellstens beseitigt werden |
law | кибер-угроза | Cyber-Bedrohung (Sergei Aprelikov) |
law | конкретная угроза | konkrete Gefährdung |
law | крайняя необходимость, вызванная угрозой насилия | Nötigungsstand |
law | крайняя необходимость, вызванная угрозой насилия | Nötigungsnotstand |
law | крайняя необходимость, вызванная физическим или психическим насилием или угрозой насилия | Nötigungsnot stand |
law | крайняя необходимость, вызванная физическим или психическим насилием или угрозой насилия | Nötigungs stand |
law | лицо, находящееся под угрозой | Bedrohte |
gen. | лицо, представляющее потенциальную угрозу для общественной безопасности | Gefährder (Duden: Person, von der eine Gefahr für die öffentliche Sicherheit ausgehen könnte Honigwabe) |
mil. | марш при наличии угрозы столкновения с наземным противником | Kampfmarsch |
law | массовая угроза | massenhafte Drohung |
gen. | мир под угрозой из-за положения на Ближнем Востоке | der Friede ist durch die Lage im Nahen Osten gefährdet |
nat.res. | морская биологическая угроза | meeresbiologische Gefahren |
nat.res. | морская биологическая угроза | gefährliche Meereslebewesen |
nat.res. | морские птицы, находящиеся под угрозой загрязнения нефтью | durch Ölverschmutzung bedrohte Seevögel |
gen. | наброситься на кого-либо с угрозами | auf jemanden mit Drohungen einstürzen |
gen. | нависла прямая угроза для жизни | es besteht Gefahr für Leib und Leben |
gen. | нависла реальная угроза для жизни | es besteht Gefahr für Leib und Leben |
gen. | нависла угроза | Gefahr ist im Anzug |
gen. | нависшая угроза | drohende Gefahr (Andrey Truhachev) |
gen. | наглые угрозы | massive Drohungen |
gen. | надвигающаяся угроза | drohende Gefahr (Andrey Truhachev) |
law | нарушение общественного спокойствия угрозой совершения общеопасного преступления | Landzwang (напр., поджога) |
law, crim.law., hist. | нарушение общественного спокойствия угрозой совершения общеопасного преступления | Landzwang |
gen. | находиться под угрозой | von etwas bedroht sein (чего-либо) |
gen. | находиться под угрозой | von etwas bedroht werden (чего-либо) |
biol. | находиться под угрозой исчезновения | vom Aussterben bedroht sein (Лорина) |
law | находящееся под угрозой, лицо, которому угрожают | Bedrohte |
econ. | находящийся по угрозой банкротства | pleitebedroht (Andrey Truhachev) |
busin. | находящийся под угрозой | gefährdet (напр., неуплаты) |
gen. | находящийся под угрозой | bedroht (чего-либо) |
mil., artil. | находящийся под угрозой воздушного нападения | luftgefährdet |
construct. | находящийся под угрозой воздушного нападения | luftgefährdet (ПВО) |
gen. | находящийся под угрозой затопления | hochwassergefährdet (Andrey Truhachev) |
ling. | находящийся под угрозой исчезновения | gefährdet (Andrey Truhachev) |
ling. | находящийся под угрозой исчезновения | bedroht (Andrey Truhachev) |
biol. | находящийся под угрозой исчезновения | vom Aussterben bedroht (Andrey Truhachev) |
mil. | находящийся под угрозой нападения | angriffsgefährdet |
mil. | находящийся под угрозой нападения противника | feindgefährdet |
mil. | находящийся под угрозой нападения противника | feindbedroht |
gen. | находящийся под угрозой обвала | einsturzgefährlich (о здании и т. п.) |
gen. | находящийся под угрозой обвала | einsturzgefährdet (о здании и т. п.) |
gen. | находящийся под угрозой пожара | feuergefährdet |
mil. | находящийся под угрозой удара противника | feindgefährdet |
mil. | находящийся под угрозой ядерного нападения | kernwaffengefährdet |
law | не видеть угрозы | nicht gefährdet sehen (Лорина) |
gen. | не дайте запугать себя этими угрозами | lasst euch durch diese Drohungen nicht einschüchtern |
gen. | не поддаваться угрозам | sich durch Drohungen nicht irremachen lassen |
law | непосредственная угроза | unmittelbare Gefahr (Лорина) |
gen. | непосредственная угроза | eine akute Gefahr |
law | непосредственная угроза войны | unmittelbare Kriegsgefahr |
law | непосредственная угроза войны | drohende Kriegsgefahr |
gen. | нести в себе угрозу | Gefahr innehaben (So wird angenommen, dass die zu intensive Nutzung eines Smartphones besonders bei jungen Menschen eine potenzielle Suchtgefahr innehat. Ремедиос_П) |
fin. | обстоятельства, которые могут поставить под угрозу развитие или существование | entwicklungsbeeinträchtigende oder bestandsgefährdende Tatsachen (предприятия viktorlion) |
gen. | объявить высший уровень террористической угрозы | die höchste Terrorwarnstufe ausrufen (Viola4482) |
law | оказаться под угрозой | gefährdet erscheinen (Лорина) |
mil., navy | оказываться под угрозой тарана | in Rammposition geraten (таранного удара) |
gen. | она была безоружна против его угроз | sie stand seinen Drohungen wehrlos gegenüber |
gen. | опасаться угрозы | Gefahr fürchten (Andrey Truhachev) |
med. | опасная для жизни угроза | lebensgefährliche Bedrohung (dolmetscherr) |
law | опасная угроза | gefährliche Drohung |
law | опекунство, назначаемое малолетним, физическое и духовное развитие которых находится под угрозой | Erziehungsbeistandschaft (Лорина) |
missil. | оповещение об угрозе атомного нападения | Atomwarnung (удара) |
missil. | оповещение об угрозе ядерного нападения | Atomwarnung (удара) |
law | оспаривание волеизъявления вследствие того, что оно было совершено в результате преднамеренного обмана или угрозы | Anfechtung einer Willenserklärung wegen arglistiger Täuschung oder Drohung |
law | оспаривание волеизъявления вследствие того, что оно было совершено в результате угрозы | Anfechtung einer Willenserklärung wegen Drohung |
law | оспоримость сделки вследствие того, что она была совершена под влиянием угрозы | Anfechtbarkeit wegen Drohung |
sec.sys. | остаточные угрозы | verbleibende Gefahren (Nilov) |
gen. | осуществить угрозу | die Drohung wahr machen (Andrey Truhachev) |
gen. | осуществить угрозу | eine Drohung wahr machen (Andrey Truhachev) |
law | осуществление угрозы | Realisierung einer Drohung |
law | осуществление угрозы | Ausführung einer Drohung |
gen. | открытая угроза | unverblümte Drohung (Ремедиос_П) |
gen. | открытая угроза | eine unverhüllte Drohung |
gen. | отобрать с помощью угроз | abängstigen (у кого-либо; einschüchtern Gutes Deutsch) |
mil. | отражать угрозу охвата | der Umfassungsgefahr vorbeugen |
gen. | отсутствие непосредственной угрозы для жизни и здоровья | Gefahrlosigkeit |
mil. | оценка серьёзности угрозы | Bedrohungsabschätzung |
gen. | очаг угрозы | Gefahrenherd (Abete) |
gen. | перед лицом глобальной террористической угрозы | angesichts der globalen terroristischen Bedrohung |
law | письменная угроза совершить поджог | Brandbrief |
media. | электронное письмо с угрозами | Drohschreiben (напр., убийства marinik) |
gen. | письмо с угрозами | Drohbrief |
media. | письмо с угрозой взрыва | Bombendrohung (marinik) |
law | побуждать угрозами | abdrohen |
law | под воздействием угроз | unter dem Eindruck der Drohungen (Praline) |
law | под угрозой | unter Androhung |
mil. | под угрозой | gefährdet (Andrey Truhachev) |
gen. | под угрозой | in Gefahr |
ecol. | под угрозой вымирания | vom Aussterben bedroht (Abete) |
gen. | под угрозой денежного штрафа | bei Gefahr einer Geldstrafe |
law | под угрозой истязаний | unter Androhung von Misshandlung |
law | под угрозой истязания | unter Androhung von Misshandlung |
biol. | под угрозой исчезновения | vom Aussterben bedroht (Andrey Truhachev) |
law | под угрозой мер принуждения | unter Androhung von Zwangsmitteln |
law | под угрозой наказания | unter Strafandrohung |
patents. | под угрозой отклонения замечаний | bel Strafe der Verwerfung der Stellungnahme |
law | под угрозой применения оружия | unter Androhung des Gebrauchs von Waffen |
gen. | под угрозой применения оружия | mit Gewehr im Anschlag (Honigwabe) |
law | под угрозой применения правовых санкций | unter Androhung rechtlicher Sanktionen |
law | под угрозой пытки | unter Androhung von Misshandlung |
law | под угрозой пыток | unter Androhung von Misshandlung |
law | под угрозой смертной казни | bei Todesstrafe |
gen. | под угрозой срыва | etwas droht zu scheitern (Vas Kusiv) |
gen. | Под угрозой уголовного преследования | Unter Androhung von Strafverfolgung (AlexandraM) |
patents. | под угрозой штрафа | bei Strafe (bez. Geld-, Ordnungsstrafe) |
avia. | подвергающийся угрозе воздушного нападения | luftgefährdet |
gen. | подверженный угрозе заморозков | frostgefährdet |
gen. | получить угрозу | Drohung erhalten (Анастасия Фоммм) |
econ. | помощь при угрозе финансового краха | Bail-Out (o-klier) |
econ. | помощь при угрозе финансового краха | Bailout (o-klier) |
law | понуждение законодательного органа к определённым действиям путём угрозы насилием | Parlamentsnötigung |
law | понуждение законодательного органа к отказу от выполнения своих функций или к определённым действиям путём применения силы или угрозы насилием | Parlamentsnötigung (ФРГ) |
mil., Germ. | пост оповещения об угрозе ядерного, биологического и химического нападения | ABC-Warnposten |
gen. | поставить что-либо под угрозу | etwas einer Gefahr aussetzen |
law | поставление под угрозу наказания | Strafbarkeitserklärung |
gen. | постоянная угроза | eine dauernde Gefahr (чего-либо) |
police | потенциальная угроза | potentielle Gefahr (Sergei Aprelikov) |
mil. | походный порядок при наличии угрозы столкновения с наземным противником | Kampfmarschordnung |
law | правовая защита, подкреплённая угрозой наказания | strafbewehrter Rechtsschutz |
mil. | предотвратить нависшую угрозу войны | drohende Gefahr eines Krieges zu bannen (Andrey Truhachev) |
mil. | предотвращать нависшую угрозу войны | drohende Gefahr eines Krieges zu bannen (Andrey Truhachev) |
law | предотвращение угрозы войны | Bannung der Kriegsgefahr |
gen. | предотвращение угрозы войны | die Bannung der Kriegsgefahr |
law | представлять угрозу для жизни | die Lebensgefahr darstellen (Лорина) |
sec.sys. | представляющий всеобщую угрозу | gemeingefährlich (Andrey Truhachev) |
law | предупреждение наркомании путём угрозы наказанием | Drogenprävention mittels Strafdrohung |
law | предупреждение наркомании путём угрозы наказанием | Drogenprävention mittels Strafdrohung |
mil. | предупреждение об угрозе нападения | Ankündigungssignal |
meteorol. | экстренное предупреждение об угрозе схода снежных лавин | Lawinenwarnung (предупреждение о возможном сходе лавин marinik) |
law | преступление, выражающееся в угрозе поджогом | Brandgefährdungsdelikt |
gen. | преуменьшать угрозу | verharmlosen (Ремедиос_П) |
mil., Germ. | прибор для подачи сигналов об угрозе ядерного, биологического и химического нападения | ABC-Warngerät |
gen. | привести угрозу в исполнение | die Drohung wahr machen (Andrey Truhachev) |
gen. | привести угрозу в исполнение | eine Drohung wahr machen (Andrey Truhachev) |
gen. | приводить угрозу в исполнение | die Drohung wahr machen (Andrey Truhachev) |
gen. | приводить угрозу в исполнение | eine Drohung wahr machen (Andrey Truhachev) |
law | признаки смерти, наступившей в результате угроз | moralisierende Mordmerkmale |
gen. | приказание или скрытую угрозу | sollen |
law | принуждать угрозами | abdrohen (к выполнению чего-либо) |
gen. | прямая угроза | unmissverständliche Drohung (Iryna_mudra) |
gen. | пустая угроза | leere Drohung (Sviat_lana) |
law, crim.law., myth., nors. | распространение клеветнических слухов о ком-либо ставящих под угрозу его кредитоспособность | Kreditverleumdung |
law, crim.law., myth., nors. | распространение клеветнических слухов о ком-либо ставящих под угрозу его кредитоспособность | Kreditgefährdung |
law | распространение клеветнических слухов о ком-либо ставящих под угрозу его кредитоспособность | Kreditgefährdung |
law | распространение клеветнических слухов о ком-либо ставящих под угрозу его кредитоспособность | Kreditverleumdung |
law | распространение слухов, ставящих под угрозу кредитоспособность | Kreditgefährdung |
mil. | рассредоточение походной колонны в глубину при угрозе воздушного нападения | Fliegermarschtiefe |
mil. | рассредоточение походной колонны по фронту при угрозе воздушного нападения | Fliegermarschbreite |
mil. | рассредоточение войск при угрозе воздушного нападения | Fliegerzerlegung |
mil., navy | расчленение в глубину в связи с угрозой воздушного нападения | Fliegermarschtiefe |
mil., navy | расчленение по фронту в связи с угрозой воздушного нападения | Fliegermarschbreite |
mil. | расчленение походной колонны в глубину при угрозе воздушного нападения | Fliegermarschtiefe |
mil. | расчленение походной колонны по фронту при угрозе воздушного нападения | Fliegermarschbreite |
med. | рефлекс угрозы | Gefahren reflex |
med. | рефлекс угрозы | Gefahr reflex |
law | с применением угроз | unter Drohung |
law | с применением угроз | durch Drohungen |
gen. | с угрозой | drohend |
gen. | с угрозой для жизни | unter Gefahr seines eigenen Lebens |
med. | с угрозой перелома | frakturgefährdet (Лорина) |
mil., navy | сигнал угрозы | Vorwarnung |
mil., Germ. | сигнальная ракета для подачи сигналов об угрозе ядерного, биологического и химического нападения | ABC-Warnpatrone |
gen. | скрытая угроза | eine verborgene Drohung |
gen. | скрытая угроза | verhüllte Drohung (Andrey Truhachev) |
gen. | скрытая угроза | eine versteckte Drohung |
gen. | скрытая угроза | verschleierte Drohung (Andrey Truhachev) |
gen. | скрытая угроза | versteckte Drohung (Andrey Truhachev) |
gen. | скрытая угроза | eine verhüllte Drohung |
mil., Germ. | служба оповещения об угрозе ядерного, биологического и химического нападения | ABC-Melde- und Warndienst |
med. | смертельная угроза | lebensgefährliche Bedrohung (dolmetscherr) |
gen. | смутная угроза | vage Drohung (Ремедиос_П) |
gen. | создавать угрозу | gefährden (Лорина) |
mil. | создавать угрозу миру | Frieden gefährden (Andrey Truhachev) |
law | создавать угрозу нарушения права | das Recht gefährden (wanderer1) |
law | создание дорожно-транспортной угрозы в результате беспечного вождения | fahrlässige Gefährdung des Straßenverkehrs (dolmetscherr) |
law | создание угрозы безопасности движения | Verkehrsgefährdung |
law | создание угрозы безопасности движения вследствие опьянения | Verkehrsgefährdung durch Trunkenheit |
law | создание угрозы безопасности свидетелей | Gefährdung von Zeugen |
law | создание угрозы для безопасности движения | Gefährdung der Verkehrssicherheit |
law | создание угрозы общественному порядку | Gefährdung der öffentlichen Ordnung |
gen. | создать угрозу | gefährden (Лорина) |
law | создать угрозу нарушения права | das Recht gefährden (wanderer1) |
law | создать угрозу нарушения права | Recht gefährden (wanderer1) |
gen. | сообщение об угрозе ребёнку в органы попечительства | Gefährdungsmeldung (Паша86) |
media. | сообщение с угрозой взрыва | Bombendrohung (marinik) |
inf. | сохранность рабочего места находится под угрозой | der Job steht auf der Kippe (Schura) |
law | ставить задолженность под угрозу неуплаты | die Forderung gefährden (Лорина) |
law | ставить под угрозу | gefährden |
gen. | страх и угроза | Angst und Bedrohung (dolmetscherr) |
gen. | существовала угроза обвала всего забоя | es drohte der Zusammenbruch des ganzen Abbaustollens |
gen. | Существует/Остаётся угроза взрыва | es besteht eine Explosionsgefahr (Alex Krayevsky) |
ecol. | территория, находящаяся под угрозой затопления | hochwassergefährdetes Gebiet (Andrey Truhachev) |
gen. | территория, находящаяся под угрозой затопления | hochwassergefährdetes Land (Andrey Truhachev) |
environ. | технологическая угроза | Technische Gefahr (Применение разработок прикладных или технических наук в промышленности или коммерческой деятельности, способных нанести ущерб физическим лицам, имуществу или окружающей среде) |
comp., MS | тип угрозы | Bedrohungsart |
mil., Germ. | тревога для предупреждения об угрозе применения противником оружия массового поражения | ABC-Alarm |
gen. | уговорами и угрозами | im Guten wie im Bösen |
law | угроза аварии | Unfallgefahr |
avia. | угроза аварии | Unfallrisiko |
law | угроза агрессивными войнами | Androhung von Aggressionskriegen |
mil. | угроза агрессии | Aggressionsgefahr |
med. | угроза артериосклероза | Arteriosklerosegefahr (Лорина) |
mil. | угроза атаки танков | Panzergefahr |
mil. | угроза атаки танков | Panzerbedrohung |
missil. | угроза атомного нападения | Atomkriegsdrohung |
missil. | угроза атомного нападения | Atomwaffenbedrohung |
mil., artil. | угроза атомного нападения | Atomgefahr |
avia. | угроза атомного нападения | Bedrohung des Atomangriffs |
missil. | угроза атомной войны | Atomkriegsdrohung |
mil. | угроза бактериологического нападения | biologische Bedrohung |
law | угроза безопасности | Gefährdung der Sicherheit |
law | угроза безопасности | Gefahr für die Sicherheit (Лорина) |
construct. | угроза безопасности | Gefährdung von Sicherheit (Вадим Дьяков) |
gen. | угроза безопасности | Sicherheitsbedrohung (BlackFox) |
tech. | угроза безопасности | Sicherheitsrisiko (Icequeen_de) |
gen. | угроза безопасности | eine Herausforderung für die Sicherheit (Ohne grundlegende Kursänderung wird Russland somit auf absehbare Zeit eine Herausforderung für die Sicherheit auf unserem Kontinent darstellen. Ин.яз) |
law | угроза безопасности движения | Verkehrsgefährdung |
law | угроза безопасности движения на транспорте | Transportgefährdung |
railw. | угроза безопасности движения поезда | Zuggefährdung |
railw. | угроза безопасности движения поездов | Eisenbahntransportgefährdung |
law | угроза безопасности при производстве строительных работ | Gefährdung der Bausicherheit |
law | угроза безработицы | Gefahr der Arbeitslosigkeit |
gen. | угроза безработицы | das Gespenst der Arbeitslosigkeit |
mil. | угроза биологического нападения | biologische Bedrohung |
law | угроза бойкотом | Boykottdrohung |
gen. | угроза взрыва | Bombendrohung (в знач. "письмо или звонок с угрозой" Вирченко) |
gen. | угроза взрыва | Bedrohung durch Explosion |
mil. | угроза внезапного нападения | Überraschungsgefahr |
law | угроза внешней безопасности | Gefährdung der äußeren Sicherheit |
environ. | угроза воде | Wassergefährdung (В качестве причины могут выступать разнообразные факторы, напр., сельскохозяйственные животные отходы и забродивший силос (спиртосодержащая масса, образовавшаяся в результате добавления черной патоки к зеленым кормам для ферментации и консервации; сильно загрязняет окружающую среду и может привести к гибели рыб при попадании в небольшие ручьи), жидкость, образовавшаяся в мусорной яме или куче, выброс растворителей в водные стоки либо в землю, недостаточная переработка канализационных стоков) |
sec.sys. | угроза возгорания леса | Waldbrandgefahr (Andrey Truhachev) |
gen. | угроза воздушного налёта | Luftgefahr |
mil. | угроза воздушного нападения | Fliegerbedrohung |
mil. | угроза воздушного нападения | Gefahr eines Luftangriffs |
mil. | угроза воздушного нападения | Luftbedrohung |
mil. | угроза воздушного нападения | Luftgefährdung |
mil. | угроза воздушного нападения | Fliegergefahr |
mil. | угроза воздушного нападения | Bedrohung aus der Luft |
avia. | угроза воздушного нападения | Bedrohung des Luftangriffs |
gen. | угроза воздушного нападения | Luftgefahr |
mil., navy | Угроза воздушного нападения миновала! | Luftgefahr vorbei! |
law | угроза, возникающая в результате нарушения строительных правил | Baugefährdung |
sec.sys. | угроза возникновения лесных пожаров | Waldbrandgefahr (Andrey Truhachev) |
gen. | угроза войны | Kriegsgefahr |
gen. | угроза войны | Kriegsdrohung |
mil. | угроза войны без применения ядерного оружия | konventionelle Kriegsdrohung |
sport. | угроза воротам | Torbedrohung |
sport. | угроза воротам | Torgefahr |
mil. | угроза высадки морского десанта | Landungsgefahr |
law | угроза государственной безопасности | Gefährdung der Staatssicherheit |
law | угроза государству | Staatsgefährdung |
law | угроза демократическому правовому государству | Gefährdung des demokratischen Rechtsstaates |
law | угроза денежного штрафа | Androhung einer Geldbuße |
gen. | угроза для безопасности | die Bedrohung der Sicherheit |
gen. | угроза для жизни | Lebensgefahr |
law | угроза для здоровья | Gesundheitsgefahr (Лорина) |
law | угроза для здоровья | Gesundheitsbedrohung (Лорина) |
construct. | угроза для здоровья | Gesundheitsgefährdung |
law | угроза для нормальной работы транспорта | Verkehrsgefährdung (непредумышленное создание аварийной обстановки) |
law | угроза для окружающих | Fremdgefährdung (Лорина) |
law | угроза жизни | Lebensgefahr (Лорина) |
law | угроза жизни | Lebensbedrohung |
law | угроза жизни и здоровью | Gefahr für Leib und Leben (NataliaErnst) |
law | угроза забастовки | Streikdrohung |
law | угроза забастовки | Streikandrohung |
mil. | угроза заражения | Verseuchungsgefahr (биологическими средствами) |
gen. | угроза затопления | Hochwassergefahr |
law | угроза здоровью | Gesundheitsgefahr (Лорина) |
patents. | угроза интересам, касающимся правовой охраны | Gefährdung schutzwürdiger Interessen |
econ. | угроза инфляции | Inflationsgefahr |
patents. | угроза иском | Klageandrohung |
water.suppl. | угроза кавитации | Kavitationsgefährdung |
law | угроза кары | Strafdrohung |
gen. | угроза кастрации | Kastrationsdrohung (угроза со стороны взрослых произвести ребёнку кастрацию) |
mil. | угроза коммуникациям | Transportgefährdung |
sport. | угроза корзине | Korbbedrohung |
econ. | угроза опасность кризиса | Krisengefahr |
busin. | угроза кризиса | Krisengefahr |
med. | угроза кровотечения | Gefahr der Hämorrhagie (Midnight_Lady) |
sport. | угроза мата | Mattdrohung |
law | угроза миру | Gefährdung des Friedens |
gen. | угроза миру | die Gefährdung des Friedens |
gen. | угроза миру | die Bedrohung des Friedens |
law | угроза миру | Friedensbedrohung |
gen. | угроза миру | Friedensgefährdung |
gen. | угроза наводнения | Hochwassergefahr |
law | угроза наказания | Androhung einer Strafe |
gen. | угроза наказания | Strafandrohung |
avia. | угроза налёта авиации | Fliegerbedrohung |
missil. | угроза нанесения удара МБР | ICBM-Bedrohung |
law | угроза нападения | Gefahr eines Überfalls |
mil. | угроза нападения партизан | Partisanengefahr |
mil., navy | угроза нападения подводных лодок | U-Bootsgefahr |
mil. | угроза нападения подводных лодок | U-Bootgefahr |
inf. | угроза нападения с воздуха | dicke Luft |
mil. | угроза нападения с воздуха | Fliegerbedrohung |
avia. | угроза нападения с воздуха | Luftbedrohung |
mil. | угроза нападения торпедных катеров | Torpedoschnellbootgefahr |
mil. | угроза нападения торпедных катеров | TS-Bootgefahr |
law | угроза нарушения | Begehungsgefahr (патента, патентных прав) |
patents. | угроза нарушения | Beeinträchtigungsgefahr (интересов или прав) |
law | угроза нарушения денежного обращения | Gefährdung des Geldverkehrs |
law | угроза нарушения денежного обращения | Gefährdung des Celdverkehrs |
law | угроза нарушения права | Gefährdung des Rechts |
law | угроза насилия | Gewaltandrohung |
fin. | угроза непрерывности деятельности | Bestandsgefährdung (Io82) |
patents. | угроза нравственности | Gefährdung der Sittlichkeit |
gen. | угроза обвала | Einsturzgefahr (здания и т. п.: Die Höhle wurde von Amts wegen aufgrund der akuten Einsturzgefahr geschlossen.) |
gen. | угроза обвала | Absturzgefahr |
law | угроза обвала дома | Hauseinsturzgefahr |
law | угроза обвала дома | Gebäudeeinsturzgefahr |
gen. | угроза обрушения | Einsturzgefahr (Diese Fußgängerbrücke wurde wegen Einsturzgefahr vorübergehend gesperrt. marinik) |
law | угроза общественной опасности | Gemeingefährlichkeit |
environ. | угроза окружающей среде | Gefährdung der Umwelt (Sergei Aprelikov) |
tech. | угроза опасности на транспорте | Transportgefährdung |
gen. | угроза оружием | Androhung von Waffengewalt |
law | угроза отказа от договора | Rücktrittsandrohung |
mil. | угроза отравления | Vergiftungsgefahr |
mil. | угроза охвата | Umfassungsgefahr |
gen. | угроза паводка | Hochwassergefahr |
gen. | угроза падения | Sturzgefahr (SKY) |
sport. | угроза пешкой | Bauerndrohung |
patents. | угроза подачи требования об аннулировании | Androhung des Löschungsantrags |
water.suppl. | угроза половодья | Hochwassergefahr |
mil. | угроза поражения 0В | Vergiftungsgefahr |
mil. | угроза поражения своего самолёта зенитной ракетой | Fla-Raketendrohung |
mil. | угроза поражения своих войск | Gefährdung eigener Truppen (напр., огнем артиллерии) |
gen. | угроза порядку | Gefahr für die Ordnung (Ремедиос_П) |
gen. | угроза потери контроля | kontrolle droht zu entgleiten (1OlgaS) |
law | угроза правовому государству | Rechtsstaatsgefährdung |
law | угроза правопорядку | Rechtsgefährdung |
sport. | угроза превращения | Umwandlungsdrohung (пешки) |
patents. | угроза предъявить иск | Klageandrohung |
med. | угроза прерывания беременности | Gefahr einer Fehlgeburt (irene_ya) |
med. | угроза прерывания беременности | drohende Fehlgeburt (irene_ya) |
law | угроза преступлением | Drohung mit einem Verbrechen |
law | угроза преступлением | Androhung eines Verbrechens |
law | угроза при вымогательстве | erpresserische Drohung |
law | угроза при вымогательстве | Drohung bei Erpressung |
law | угроза при принуждении | Drohung bei Nötigung |
law | угроза применением наказания | Strafandrohung |
missil. | угроза применения атомного оружия | Atomwaffenbedrohung |
mil., navy | угроза применения атомного оружия | Atomwaffendrohung |
mil. | угроза применения военной силы | Androhung militärischer Gewalt |
mil. | угроза применения насилия | Gewaltdrohung |
mil. | угроза применения насилия | Gewaltandrohung |
mil. | угроза применения силы | Gewaltdrohung |
law | угроза применения силы | Drohung mit Gewalt |
gen. | угроза применения силы | Gewaltandrohung |
missil. | угроза применения ядерного оружия | Atomwaffenbedrohung |
missil. | угроза применения ядерного оружия | Kernwaffengefahr |
mil. | угроза применения ядерного оружия | Kernwaffendrohung |
law | угроза причинением телесных повреждений | Drohung mit Körperverletzung |
law | угроза причинения вреда жизни и здоровью | Gefährdung der körperlichen Sicherheit |
law | угроза причинения вреда жизни и здоровью | Gefährdung von Leib und Leben |
law | угроза причинения вреда несовершеннолетним | Jugendgefährdung |
law | угроза причинения зла | Androhung des Übels |
sport. | угроза проведения | Umwandlungsdrohung (пешки в ферзи) |
law | угроза противопожарной безопасности | Gefährdung der Brandsicherheit |
sport. | угроза прохода | Umwandlungsdrohung (пешки) |
law | угроза развязывания агрессивной войны | Androhung von Aggressionskrieg |
law | угроза расторжения договора | Rücktrittsandrohung |
mil., navy | угроза с воздуха | Luftbedrohung |
avia. | угроза с воздуха | Fliegerbedrohung |
mil. | угроза нападения с тыла | Rückenbedrohung (Andrey Truhachev) |
mil. | угроза с тыла | Gefahr aus dem Rücken (Andrey Truhachev) |
mil. | угроза с фланга | Flankengefahr |
mil. | угроза с фланга | Flankengefährdung |
mil. | угроза с фланга | Flankenbedrohung |
mil. | угроза с флангов | Flankengefahr |
mil. | угроза с флангов | Flankengefährdung |
mil. | угроза с флангов | Flankenbedrohung |
law | угроза свидетелю | Zeugenbedrohung |
law | угроза силой | Gewaltandrohung |
law | угроза силой | Androhung von Gewalt |
law | угроза слияния | Verwechslungsgefahr (напр., товаров одной фирмы с товарами другой фирмы) |
law | угроза смертью или тяжким телесным повреждением | Drohung mit Mord oder Zufügung einer schweren Körperverletzung |
law | угроза совершением преступления | Bedrohung mit einem Verbrechen |
railw. | угроза создания аварийной ситуации на транспорте | Transportgefährdung |
patents. | угроза сообщения в суд | Drohung mit gerichtlicher Anzeige |
environ. | угроза состоянию подземных вод | Grundwassergefährdung (Угроза качеству и количеству подземной воды, вызванная землепользованием. Поскольку некоторые виды такой деятельности, такие как рытье мусорных ям, несут особенный риск окружающей среде, близость подобных объектов к колодцу или скважине напрямую повышает риск загрязнения извлекаемой воды. Необходимо также учитывать тип почвы, геологические условия, количество выпавших осадков и количество извлекаемой воды) |
fin. | угроза стабильности | Stabilitätsgefährdung (Лорина) |
geol., paleont. | угроза существованию | Existenzgefährdung |
busin. | угроза транспортировке груза | Transportgefährdung |
econ. | угроза транспортируемому грузу | Transportgefährdung |
busin. | угроза транспорту | Transportgefährdung |
med. | угроза тромбоза | Thrombosegefahr (Лорина) |
med. | угроза тромбоза | Thrombosegefährdung (Лорина) |
mil., navy | угроза тумана | Nebelgefahr |
law | угроза тяжким телесным повреждением | Bedrohung mit Mord oder Zufügung einer schweren Körperverletzung |
law | угроза убийства | Morddrohung |
law | угроза убийством | Todesdrohung (Гевар) |
law | угроза убийством | Bedrohung mit Mord oder Zufügung einer schweren Körperverletzung |
law | угроза убийством | Morddrohung |
law | угроза убийством или тяжким телесным повреждением | Bedrohung mit Mord oder Zufügung einer schweren Körperverletzung |
fin. | угроза убытка | Gefährdungsschaden (Лорина) |
med. | угроза устойчивости | Stabilitätsgefährdung (Лорина) |
law | угроза ухода в отставку | Rücktrittsandrohung |
mil. | угроза флангам | Flankengefährdung |
mil. | угроза флангам | Flankengefahr |
mil. | угроза флангам | Flankenbedrohung |
mil. | угроза флангу | Flankengefahr |
mil. | угроза флангу | Flankengefährdung |
mil. | угроза флангу | Flankenbedrohung |
mil. | угроза химического нападения | chemische Bedrohung |
gen. | угроза возникновения цунами | Tsunami-Gefahr (Andrey Truhachev) |
mil. | угроза шпионажа со стороны противника | Spionagegefahr |
law | угроза штрафом | Geldstrafdrohung |
mil. | угроза ядерного нападения | Bedrohung eines Atomangriffs |
mil. | угроза ядерного нападения | Gefahr eines Atomüberfalls |
mil. | угроза ядерного нападения | Kernwaffengefahr |
mil. | угроза ядерного нападения | atomare Bedrohung |
mil. | угроза ядерного нападения | Atomgefahr |
missil. | угроза ядерного нападения | Atomkriegsdrohung |
missil. | угроза ядерного нападения | Kernwaffendrohung |
mil. | угроза ядерного нападения | Atomwaffenbedrohung |
avia. | угроза ядерного нападения | Bedrohung des Atomangriffs |
mil. | угроза ядерной войны | Atomkriegsdrohung |
mil. | угроза ядерной войны | Atomkriegsgefahr |
gen. | угроза ядерной войны | das Schreckgespenst des nuklearen Krieges |
gen. | угрозами он заставил его предпринять этот шаг | er hat ihn durch Drohungen zu diesem Schritt bewogen |
patents., amer. | удовлетворять вызову в суд под угрозой штрафа | eine Vorladung unter Strafandrohung befolgen |
gen. | уровень террористической угрозы | Terrorwarnstufe (finita) |
police | уровень угрозы | Bedrohunsgslevel (Sergei Aprelikov) |
police | уровень угрозы | Bedrohungsgrad (Sergei Aprelikov) |
police | уровень угрозы | Bedrohungsniveau (Sergei Aprelikov) |
mil. | устранить нависшую угрозу войны | drohende Gefahr eines Krieges zu bannen (Andrey Truhachev) |
mil. | устранять нависшую угрозу войны | drohende Gefahr eines Krieges zu bannen (Andrey Truhachev) |
fin. | факты обстоятельства, отрицательно влияющие на развитие или ставящие под угрозу существование предприятия | entwicklungsbeeinträchtigende oder bestandsgefährdende Tatsachen (viktorlion) |
mil. | фланг под угрозой | bedrohte Flanke (Andrey Truhachev) |
mil. | фланговая угроза | Flankenbedrohung (Andrey Truhachev) |
mil., Germ. | чрезвычайное положение, вызванное внешней угрозой | äußerer Notstand |
mil., Germ. | чрезвычайное положение, вызванное внутренней угрозой | innerer Notstand |
law | чрезвычайное положение, обусловленное внешней угрозой для страны | äußerer Notstand |
law | что оно было совершено в результате преднамеренного обмана или угрозы | Anfechtung einer Willenserklärung wegen arglistiger Täuschung oder Drohung |
law | шантажистские угрозы | erpresserische Drohungen |
gen. | экзистенциальная угроза | existenzielle Bedrohung (Ремедиос_П) |
environ. | экологическая угроза | Umweltgefährdung (Обстоятельство, которое имеет вероятность стать причиной ущерба, вреда или представляет угрозу для окружающей среды) |
media. | электронное письмо с угрозами | Drohmail (e-mail с угрозами marinik) |
media. | электронное письмо с угрозами | Droh-E-Mail (Drohmail marinik) |
gen. | этими угрозами ты меня не устрашишь | mit diesen Drohungen kannst du mich nicht schrecken |
gen. | это запрещено под угрозой наказания | es ist bei Strafe verboten |
mil. | ядерная угроза | nukleare Drohung |
ling. | язык находящийся под угрозой исчезновения | bedrohte Sprache (Andrey Truhachev) |
ling. | язык находящийся под угрозой исчезновения | gefährdete Sprache (Andrey Truhachev) |