DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing с точки зрения | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianGerman
важная с точки зрения композиции детальein bildwichtiger Teil
если взглянуть на дело с этой точки зренияvon dieser Warte aus gesehen
здание, производящее сильное впечатление с архитектурной точки зренияein architektonisch beeindruckendes Gebäude
критичный с точки зрения безопасностиsicherheitskritisch (Katyushka)
наша точка зрения не совпадала с его точкой зренияunser Standpunkt ging mit seinem nicht konform
оценивать с этой точки зренияvon dem Gesichtspunkt aus beurteilen
под с точки зренияunter dem Aspekt
приемлемый с экологической точки зренияumweltfreundlich (Queerguy)
притягательное место с туристической точки зренияTouristenhochburg (Alex Krayevsky)
рассматривать что-либо с политической точки зренияetwas politisch betrachten
рассматривать что-либо с противоположной точки зренияetwas gegensätzlich behandeln
рассматривать с этой точки зренияvon dem Gesichtspunkt aus betrachten
рассмотренное с другой точки зрения положение не кажется таким уж сквернымvon einem anderen Blickpunkt ausgesehen, erscheint die Lage gar nicht so schlimm
с какой бы то ни было точки зренияwie man die Sache auch ansehen mag
с любой точки зренияin jeder Hinsicht
с любой точки зренияunter jedem Gesichtspunkt
с любой точки зренияvon jedem Standpunkt aus
с любой точки зренияbeliebig gesehen
с медицинской точки зренияvom medizinischen Standpunkt aus (Marija_Kusnezowa)
с моей точки зренияmeiner Meinung nach
с моей точки зренияnach meiner Auffassung
с моей точки зренияaus meiner Sicht
с моей точки зренияfür meine Begriffe
с моей точки зренияnach meiner Ansicht
с моей точки зренияnach meiner Meinung
с моей точки зренияmeiner Ansicht nach
с моральной точки зренияaus moralischer Sicht
с научной точки зренияwissenschaftlich gesehen (Franka_LV)
с нашей точки зренияaus unserer Sicht (wanderer1)
с объективной точки зрения он был правvom objektiven Standpunkt aus hatte er recht
с политической точки зренияin politischer Beziehung (Niki x)
с разных точек зренияin verschiedener Hinsicht
с технической точки зренияtechnisch
с точки зрения... gesehen (в зависимости от контекста Inna_K)
с точки зренияunter dem Aspekt (Лорина)
с точки зренияbezogen auf (чего-либо D.Lutoshkin)
с точки зренияunter dem Gesichtspunkt (Sensey531)
с точки зренияvom ... Aspekt her (Andrey Truhachev)
с точки зренияaus Sicht (Ремедиос_П)
с точки зренияim Sinne als (Andrey Truhachev)
с точки зренияunter dem Blickwinkel (Лорина)
с точки зренияhinsichtlich (ssn)
с точки зренияaus dem Blickwinkel (AlexandraM)
с точки зренияin Punkto (surpina; richtige Schreibweise: in puncto ValP)
с точки зренияvom Standpunkt +Gen (Marija_Kusnezowa)
с точки зренияvom Standpunkt (Лорина)
с точки зренияvom Gesichtspunkt (Лорина)
с точки зрения автораaus Sicht des Autors
с точки зрения архитектурыbaulich
с точки зрения вечностиUnter dem Gesichtspunkt der Ewigkeit
с точки зрения внешней политикиaußenpolitisch
с точки зрения внешнеполитической обстановкиaußenpolitisch
с точки зрения врачаaus dem Blickwinkel des Arztes
с точки зрения гигиеничностиaus hygienischer Sicht (Maria0097)
с точки зрения другаaus dem Blickwinkel des Freundes
с точки зрения здравого смыслаim Lichte der Vernunft
с точки зрения историиaus historischer Perspektive
с точки зрения моралиaus moralischer Sicht
с точки зрения наукиvom Standpunkt der Wissenschaft aus
с точки зрения неспециалиста любителя, с точки зрения дилетантаaus Laiensicht (VeraS90)
с точки зрения работыarbeitsmäßig
с точки зрения рекламыwerblich gesehen
с точки зрения содержания inhaltliche Darstellung – изложение содержанияinhaltlich (ВВладимир)
с точки зрения социологииaus soziologischer Perspektive
с точки зрения техники безопасностиsicherheitstechnisch (svedik)
с точки зрения транспортной техникиverkehrstechnisch
с точки зрения физикиphysikalisch gesehen
с точки зрения физикиphysikalisch betrachtet
с точки зрения физиологииphysiologisch betrachtet (wanderer1)
с точки зрения ценыpreismäßig (Ariadna1981)
с уголовно-правовой точки зренияstrafrechlich
с уголовно-правовой точки зренияstrafrechtlich gesehen
с физиологической точки зренияphysiologisch betrachtet (z.B. Physiologisch betrachtet sind die direkten Auslöser eines plötzlichen Herztodes meistens Herzrhythmusstörungen wanderer1)
с экономической точки зренияaus ökonomischer Sicht
с этой точки зренияvon diesem Standpunkt aus
с этой точки зренияin dieser Sicht (Лорина)
с этой точки зренияso gesehen (Andrey Truhachev)
с этой точки зренияvon dieser Perspektive (Лорина)
с этой точки зренияunter diesem Gesichtspunkt (Filly)
с этой точки зренияunter diesem Gesichtswinkel
с этой точки зренияaus dieser Sicht
с этой точки зренияunter diesem Aspekt
с этой точки зренияnach dieser Anschauung
с этой точкой зрения я не могу примиритьсяmit dieser Auffassung kann ich mich nicht befreunden
с этой точкой зрения я не могу согласитьсяmit dieser Auffassung kann ich mich nicht befreunden
с юридической точки зренияjuristisch gesehen
смотреть на что-либо с точки зрения натуралистаetwas aus der Schau des Naturwissenschaftlers betrachten
стоимость с точки зрения любителяAffektionswert
судить о чем-либо с определённой точки зренияetwas unter einem bestimmten Aspekt beurteilen
щекотливый с точки зрения этикиethisch heikel (Pretty_Super)
я изучу его с этой точки зренияich werde mir ihn daraufhin ansehen
я изучу это дело с этой точки зренияich werde die Sache daraufhin ansehen
я с уважением отношусь к вашей точке зренияich achte Ihren Ständpunkt