Subject | Russian | German |
tech. | акустическая стена | Schallwand |
tech. | арочная стена | Arkadenwand |
obs. | ателье со стеклянными стенами и стеклянной крышей | Tagesatelier |
tech. | балка, уложенная на выступе стены | Streichbalken |
gen. | башня на городской стене | Mauerturm |
gen. | башня на крепостной стене | Mauerturm |
hist. | Берлинская стена | Antifaschistischer Schutzwall (grafleonov) |
hist. | Берлинская стена | Berliner Mauer (grafleonov) |
mil. | бетонная защитная стена | Betonschutzwand |
tech. | боковая стена | Wangenmauer (затвора плотины) |
gen. | боковая стена | Schmalseite |
tech. | боковая стена штольной выработки | Seitenstoß |
tech. | боковая стена штольной выработки | Ulme |
tech. | бревенчатая рубленая стена | Blockwand |
gen. | в крепостной стене было много бойниц | die Burgmauer hatte viele Scharten |
gen. | в крепостных стенах было много старых пробоин | in den Burgmauern waren viele alte Breschen |
gen. | в собственных четырёх стенах | in den eigenen vier Wänden (Лорина) |
gen. | в стене были такие большие трещины, что угрожал обвал | die Wand zeigte große Risse, so dass der Einsturz drohte |
gen. | в стене глубокие трещины | in der Mauer klaffen Spalten |
gen. | в стене глубокие трещины | in der Mauer klaffen Risse |
gen. | в четырёх стенах | in seinen vier Wänden |
gen. | вбивать гвоздь в стену | Nägel in die Wand treiben |
gen. | вбивать гвоздь в стену | einen Nägel in die Wand klopfen |
gen. | вбивать гвоздь в стену | einen Nagel in die Wand klopfen |
gen. | вбить в стену деревянный гвоздь | einen Pflock durch die Wand durchtreiben |
gen. | вбить гвоздь в стену | einen Nagel in die Wand schlagen |
tech. | ввод сквозь стены | Mauerdurchführung |
gen. | вделать крюк в стену | einen Haken an der Wand anbringen |
gen. | Великая китайская стена | die Größe Mauer |
gen. | Великая китайская стена | die Chinesische Mauer |
gen. | вентилируемая наружная стена | hinterlüftete Außenwand (posolotin) |
tech. | верх стены | Mauerkrone |
tech. | верхний ряд каменной кладки стены | Mauerkrone |
gen. | вешать на стену | an die Wand hängen |
gen. | взбираться по стене | an der Wand hinaufklettern |
inf. | взять за горло кого-либо припереть кого-либо к стене | jemandem das Messer an die Kehle setzen |
gen. | висеть на стене | an der Wand hängen |
gen. | вколачивать гвоздь в стену | einen Nägel in die Wand klopfen |
gen. | вколачивать гвоздь в стену | einen Nagel in die Wand klopfen |
gen. | вначале в стене образовалась щелка | es bildete sich zuerst ein kleiner Spalt in der Wand |
gen. | внутренняя стена | Trennungswand |
gen. | внутренняя стена | Innenwand |
gen. | вогнать в стену деревянный гвоздь | einen Pflock durch die Wand durchtreiben |
gen. | вода проникла через стену | das Wasser drang durch die Mauer durch |
gen. | вода просачивается сквозь стены | das Wasser dringt durch die Mauern |
geol. | водяная стена | Wasserwand |
tech. | возведение стены | Mauerung |
gen. | возвести стены | Wände hochziehen |
gen. | возвести стены | Mauern hochziehen |
gen. | возводить вокруг чего-либо каменные стены | Mauern um etwas führen |
tech. | возводить стену | mauern |
gen. | возводить стену | eine Mauer hochziehen |
gen. | возводить стены | Mauern ziehen |
gen. | возводить стены | Mauern aufführen |
gen. | воздвигать стену | eine Mauer aufbauen |
tech. | впадина стены | Fach |
gen. | выложить стену плиткой | eine Mauer mit Platten abdecken |
therm.eng. | выпускное отверстие в стене | Wandauslass (Александр Рыжов) |
gen. | выровнять стену по отвесу | eine Mauer abgleichen |
gen. | выровнять стену по уровню | eine Mauer abgleichen |
gen. | высматривать через щель в каменной стене | durch eine Mauerritze spähen |
gen. | высота стены едва достигает трёх метров | die Mauer ist kaum drei Meter hoch |
gen. | выстукивать стену | die Wand abklopfen (разыскивая пустоты) |
tech. | выступ стены | Mauervorsprung |
tech. | выступ стены | Mauervorlage |
inf., humor. | вытереть стену | die Wand mitnehmen (испачкаться о стену) |
therm.eng. | выходное отверстие в стене | Wandauslass (Александр Рыжов) |
gen. | гвоздь крепко сидит в стене | der Nagel sitzt fest in der Wand |
gen. | генерал приказал тотчас же после взятия города разрушить стены до основания | der General ließ sofort nach der Einnahme der Stadt die Mauern schleifen |
therm.eng. | гильза для стены | Wandhülse (vadim_shubin) |
inf. | гипсокартонная стена | Rigipswand (marinik) |
gen. | гипсокартонная стена | Gipskartonwand (marinik) |
gen. | глинобитная стена из глино-волокнистой массы | gewellert Lehmwand |
gen. | глухая стена | blinde Mauer (без окон) |
hist., fig. | глухая стена | die Chinesische Mauer |
gen. | глухая стена | eine blinde Mauer |
gen. | глухая стена | Blindmauer (без окон) |
gen. | голые стены | nackte Wände |
gen. | голые стены | die nackten vier Wände |
energ.ind. | горизонтальная гидротурбина в стене | Wandturbine |
gen. | городская стена | Stadtmauer |
tech. | гребень стены | Mauerkrone |
tech. | давление земли на стены сооружения | Erddruck |
tech. | двойная стена | Doppelwand |
gen. | двор обнесён стеной | der Hof ist von einer Mauer umgeben |
gen. | девочка осторожно перелезла через стену | das Mädchen kraxelte vorsichtig über die Mauer |
arch. | декоративная аркада, прилегающая к стене | Blendarkade |
gen. | декоративная стена | Verkleidungsmauer |
gen. | деревянная обшивка стен | Wandtäfelung |
fr. | деревянная обшивка стены | Lambris |
gen. | деревянная стена | eine hölzerne Wand |
tech. | деревянная стена из стоек и заложенных в пазы досок | Schrotwand |
tech. | деревянная стена из стоек и заложенных в пазы досок | Schrotbau |
gen. | до самой стены | bis an die Wand |
gen. | до стены | bis zur Mauer hin |
hist. | до строительства Берлинской стены | vor der Mauer (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
gen. | ему не сиделось в его четырёх стенах | es trieb ihn aus seinen vier Wänden heraus |
gen. | забивать гвоздь в стену | einen Nagel in die Wand schlagen |
gen. | забивать гвоздь в стену | einen Nagel in die Wand hauen |
tech. | завершение стены | Mauerabschluss |
hist. | Завтра наступит годовщина падения Берлинской стены | Morgen jährt sich der Mauerfall. (9.November VeraS90) |
mil. | заградительная стена | Sperrmauer |
tech. | заделывать в каменную стену | einmauern |
shipb. | задняя грань шлюзной стены | Schleusenrückwand |
gen. | задняя стена | Rückwand |
cinema.equip. | задняя стена кинозала | Kabinenwand |
gen. | замалчивать что-либо окружать что-либо стеной молчания | etwas mit dem Mantel des Schwelgens umgeben |
gen. | замыкающая стена | Abschlusswand |
construct. | застеклённая часть щипцовой стены | Glasschürze |
gen. | захоронение в стене | Wandgrab |
gen. | звукоизоляционные стены | Schallschutzwände (Александр Рыжов) |
cinema.equip. | звукопоглощающая стена | schallschluckende Wand |
tech. | звукопоглощающая стена | Schallschluckwand |
cinema.equip. | звукопоглощающая стена | schalldämpfende Wand |
cinema.equip. | звукопроницаемая стена | schalldurchlässige Wand |
gen. | здание имело прочные стены | das Gebäude hatte starke Mauern |
gen. | здание имело старые стены | das Gebäude hatte alte Mauern |
tech. | здание с несущими стенами | Pavillonhaus |
tech. | здание с несущими стенами | Pavillonbau |
gen. | зубец крепостной стены | Mauerzinne |
refrig. | изолированная стена холодильной камеры | Kühlraumisolierwand |
gen. | изречение на стене | Wandspruch (традиционный элемент интерьера немецкого дома) |
gen. | к стене была прислонена лопата | ein Spaten lehnte an der Wand |
chem. | кальциевая селитра, образовавшаяся на каменной стене | Mauersalpeter |
mil. | каменная стена | Mauersperre (заграждение) |
tech. | каменная стена | Mauer |
tech. | каменная стена | Mauerwerk |
tech. | каменная стена | Mauerung |
gen. | каменная стена | Maurerwerk |
gen. | каменная стена | eine steinerne Wand |
gen. | каменная стена | Mauer (часто о стене, служащей ограждением) |
gen. | каменная стена | Gemäuer |
gen. | каменная стена | Steinmauer |
gen. | каменная стена пышет жиром | die Hitze prallt von der Mauer zurück |
gen. | каменная стена раскололась на части | die Mauer ist geborsten |
gen. | каменные крепостные стены | Mauerumwallung |
tech. | канал в кладке стены | Mauerschlitz |
gen. | капитальная стена | Massivwand (4uzhoj) |
tech. | каркасная стена | Fachwerkwand |
tech. | каркасная стена | Gerippewand |
therm.eng. | каркасная стена | Ständerwand (vadim_shubin) |
gen. | каркасная стена | Fachwerkwand |
gen. | картина закрывает пятно на стене | das Bild verdeckt einen Flecken an der Wand |
gen. | кинуть стакан об стену | ein Glas an die Wand schmeißen |
tech. | кирпичная стена | Mauerwerk |
tech. | кирпичная стена | Mauer |
tech. | кирпичная стена | Backmauer |
tech. | кирпичная стена | Mauerung |
tech. | кирпичная стена | Ziegelwand |
gen. | кирпичная стена | Mauer (часто о стене, служащей ограждением) |
hist. | Китайская стена | Chinesische Mauer |
hist. | Китайская стена | die Chinesische Mauer |
gen. | класть стену из керамического камня | verfliesen (Александр Рыжов) |
tech. | котлован фундаментной стены | Grundmauergraben |
tech. | край стены | Mauerkante |
gen. | верхний край стены | Mauerrand |
gen. | красить стену масляной краской | die Wand mit Ölfarbe streichen |
gen. | красить стены | die Wände streichen |
gen. | Кремлёвская стена | die Kreml-Mauer |
gen. | крепкие стены | festes Gemäuer |
gen. | крепкие стены | starke Mauern |
gen. | крепостная стена | Blendwerk |
obs. | крепостная стена | Zingel (bubuka) |
gen. | крепостная стена | Blendung |
gen. | крепостная стена | Wehrmauer |
gen. | крепостная стена | Burgmauer |
refrig. | ледяная стена | Eiswand |
gen. | ледяная стена | Eismauer |
inf. | лезть на стену | auf der Palme sein (от злости) |
tech. | лицевая часть стены | Mauerflucht |
gen. | люк в стене | Maueröffnung |
gen. | мальчик лез через дыру в стене | der Junge kroch durch das Loch in der Mauer |
gen. | маляр оклеивает стену обоями | der Maler klebt Tapeten an die Wand |
construct. | мансардная комната с окнами в щипцовой стене | Giebelstube |
tech. | массивная стена | Vollwand |
gen. | межевая пограничная стена | Mittelmauer |
gen. | монтажная стена | Vorsatzschale (для установки сантехнического оборудования) обычно из гипсокартона Andreas L) |
gen. | монтажная стена для установки оборудования сантехники | Vorsatzschale (обычно из гипсокартона Andreas L; это скорее Installationswand 4uzhoj) |
gen. | мяч сильно ударился о стену | der Ball prallte gegen die Mauer |
gen. | на стенах были видны глубокие трещины | in den Mauern waren tiefe Spalten zu erkennen |
gen. | на стенах висели листовки | an den Wänden hingen Flugblätter |
gen. | на стенах проступает сырость | die Wände schwitzen Feuchtigkeit aus |
gen. | на стене | an der Wand |
gen. | на стене было много рекламы и надписей | die Mauer war mit vielen Reklamen und Aufschriften bedeckt |
gen. | на стене в грязных подтёках висела яркая фотография | an der fleckigen Wand hing ein buntes Foto |
gen. | на стене висело старое мужское демисезонное пальто | an der Wand hing ein alter Überzieher |
gen. | на стену падают солнечные блики | die Sonne malt Kringel an die Wand |
gen. | наклеивать объявление на стену | eine Bekanntmachung an die Wand kleben |
inf. | наклеивать плакат на стену | ein Plakat an die Wand kleistern |
gen. | нам нужно шкаф подвинуть к стене | wir müssen den Schrank an die Wand rücken |
gen. | намарать что-либо на стене | etwas an die Wand schmieren |
tech. | наружная стена | Außenmauer |
gen. | наружная стена | Vormauer |
gen. | наружная стена | Mantelmauer |
gen. | наружная стена | Außenwand |
refrig. | наружная стена холодильной камеры | Kühlraumaußenwand |
fig. | наскочить головой на стену | mit dem Kopf gegen die Wand rennen |
gen. | нацарапать своё имя на стене | seinen Namen in die Wand kratzen |
gen. | нацарапать своё имя на стене | seinen Namen an die Wand kratzen |
gen. | необлицованная стена | eine unbekleidete Mauer |
gen. | непрочная стена | eine schwache Mauer |
tech. | несущая стена | Tragwand |
tech. | нижний обрез стены | Sockelblende (Nilov) |
gen. | ниша в стене | Wandnische |
gen. | ниша в стене | Mauernische |
gen. | обвал стены | der Sturz einer Mauer |
gen. | обветшалые стены | morsches Gemäuer |
gen. | обводить каменной стеной | ummauern |
gen. | обводная стена | Ringmauer |
gen. | обводная стена | Umfassungsmauer |
gen. | обивка стен материей | Wandbespannung |
gen. | обивка стен тканью | Wandbespannung |
gen. | обивка стены материей | Wandbespannung |
gen. | обивка стены тканью | Wandbespannung |
chem. | облицовка стены | Mauerfutter |
gen. | облицовка стены | Mauerverkleidung |
gen. | облицовка стены | Wandverkleidung |
gen. | облицовывать стену кафелем | eine Wand mit Fliesen auslegen |
gen. | обнесение каменной стеной | Vermaurung |
gen. | обносить каменной стеной | bemauern |
gen. | обносить стеной | umwehren |
tech. | обрез стены | Mauerabsatz |
gen. | обрушение стены | der Sturz einer Mauer |
gen. | обшарпанные стены | zerschlissene Wände (Abete) |
gen. | обшивка стены | Wandverkleidung |
gen. | обшивка стены | Mauerverkleidung |
gen. | деревянная обшивка стены | Wandsockel (панель, закрывающая нижнюю часть стены комнаты Abete) |
gen. | обшивка стены | Schale |
gen. | обшитая панелями стена | getäfelte Wand |
gen. | объявление , расклеиваемое на стенах | Maueranschlag |
gen. | огораживать стеной | umwanden |
tech. | ограждающая стена | Umfassungswand |
tech. | ограждающая стена | Abschlusswand |
gen. | оклеивать стены обоями | die Wände mit Tapeten bekleben |
gen. | окно в высоту стены | deckenhohes Fenster |
gen. | окружать каменной стеной | ummauern |
gen. | окружать стенами | Mauern ziehen |
gen. | окружать стеной | umwanden |
gen. | окружать каменной стеной | ummauern |
obs. | окружная стена | Zingel (bubuka) |
gen. | окружная стена | Ringmauer |
gen. | он влез на стену и спрыгнул во двор | er erstieg die Mauer und sprang in den Hof |
gen. | он всегда так громко смеётся, что стены сотрясаются | er lacht immer so laut, das die Wände schüttern |
gen. | он дошёл до стены и прислонился к ней | er kam an die Mauer und lehnte sich dagegen |
gen. | он замкнулся в своих четырёх стенах, как в скорлупе | er lebte in seinen vier Wänden eingezogen wie eine Schnecke |
gen. | он наскочил на стену | er rannte gegen die Mauer |
gen. | он покрасил стены в разные цвета | er malte die Wände bunt |
inf. | он припёрт к стене | ihm sitzt das Messer an der Kehle |
gen. | он рассмеялся так громко, что стены задрожали | er lachte so laut, dass die Wände wackelten |
gen. | он всегда хочет лбом стену прошибить | er will immer gleich mit dem Schädel durch die Wand |
tech. | опорная стена | Stützwand |
tech. | опорная стена | Stützmauer |
gen. | опоясывающая стена | Ringmauer |
cinema.equip. | освещение стены | Wandbeleuchtung |
gen. | отбивать извёстку со стены | Kalk von der Wand abstoßen |
gen. | отблеск огня пламенел, озаряя стену | der Widerschein des Feuers leuchtete an der Wand |
gen. | отверстие в крепостной стене | Gießloch (для обливания осаждающих горячей смолой) |
tech. | отверстие в стене | Maueröffnung |
therm.eng. | пропускное отверстие во внешней стене здания | Außenwanddurchlass (vadim_shubin) |
geol. | отвесная стена | senkrechte Wand (напр., ущелья) |
geol. | отвесная стена | Steilwand (напр., берега) |
gen. | отделять каменной стеной | abmauern |
med., obs. | отдушина в стене | Lüftungsloch in der Wand |
med., obs. | отдушина в стене | Lüftungsloch im Fußboden |
gen. | отодвинуть стул к стене | den Stuhl an die Wand schieben |
tech. | отопление с отопительными панелями в стене помещения | Wandheizung |
geol. | отполированная стена | polierte Wand (напр., ледником) |
construct., archit. | охват стеной | Ummantelung (с изменением контура) |
obs. | павильон со стеклянными стенами и стеклянной крышей | Tagesatelier |
gen. | падение Берлинской стены | Fall der Berliner Mauer (levmoris) |
tech. | паз в кладке стены | Mauerschlitz |
tech. | панельная стена | Plattenwand |
cinema.equip. | передняя стена кинозала | Bühnenwand |
cinema.equip. | передняя стена кинопроекционной | Kabinenvorderwand |
gen. | перелезать через стену | über eine Mauer klettern (Andrey Truhachev) |
gen. | перелезть через стену | über eine Mauer klettern (Andrey Truhachev) |
gen. | перемещать стену | eine Wand versetzen |
gen. | переход на другой тип стены | Wandverjüngung (4uzhoj) |
gen. | керамическая плитка для облицовки стен | Wandfliese |
cinema.equip. | площадь стены | Wandfläche |
gen. | по всей стене тянется полка | um die Wand läuft ein Bord |
tech. | поверхность стены под фальшивой аркой | Bogenfeld |
gen. | повесить картину на стену | ein Bild an die Wand hängen |
gen. | подниматься на крутую стену | eine steile Wand ersteigen |
gen. | подниматься на отвесную стену | eine senkrechte Wand ersteigen |
gen. | поднять стены | Wände hochziehen |
gen. | поднять стены | Mauern hochziehen |
tech. | подошва стены | Mauerfuß |
gen. | подпирать ветхую стену | eine baufällige Mauer absichern |
tech. | подпорная стена | Stützwand |
tech. | подпорная стена | Stützmauer |
tech. | подпорная стена откоса | Böschungsmauer |
gen. | Подслушивающий свой позор через стену слышит | der Horcher an der Wand hört seine Schand' |
gen. | покрывать стену защитной крышей | eine Mauer abdecken |
gen. | покрывать стену масляной краской | die Wand mit Ölfarbe streichen |
tech. | полая стена | Hohlwand |
gen. | полость каркасной стены | Wandzwischenraum (4uzhoj) |
tech. | поперечная панельная стена | Querscheibe |
tech. | поперечная стена | Quermauer |
gen. | поперечная стена | Querwand |
gen. | поперечное сечение стены | Wandquerschnitt |
gen. | поставить к стене | an die Wand stellen (Andrey Truhachev) |
gen. | поставить стену | eine Mauer aufrichten |
gen. | при наезде машины, повозки была отбита часть стены | ein Stück der Mauer wurde abgefahren |
gen. | при прыжке со стены он сломал ногу | beim Sprung von der Mauer brach er sich ein Bein |
gen. | прибивать гвоздями картину к стене | ein Bild an die Wand nageln |
gen. | прибить на стену воззвание | einen Aufruf anschlagen |
gen. | прибить на стену плакат | ein Plakat anschlagen |
gen. | придвинуть к стене | an die Wand rücken |
gen. | придвинуть стол к стене | den Tisch an die Wand schieben |
gen. | придвинуть стул к стене | den Stuhl an die Wand schieben |
gen. | приклеить плакаты к стене | Plakate an die Wand ankleben |
gen. | прикрепить доску к стене | ein Brett an der Wand anmachen |
gen. | прикрепить доску к стене | ein Brett an der Wand festmachen |
gen. | прикреплять картину к стене | ein Bild an der Wand anbringen |
tech. | прикреплённый к стене поручень | Wandlauf |
inf. | припереть к стене | an die Wand drücken (тж. перен.; кого-либо) |
gen. | припереть к стене | jemanden in einen Winkel treiben |
gen. | прислонить лестницу к стене | die Leiter an die Mauer anlehnen (Andrey Truhachev) |
gen. | прислонить стремянку к стене | die Leiter an die Mauer anlehnen (Andrey Truhachev) |
gen. | прислонить стремянку к стене | die Leiter an die Wand stellen |
gen. | приставить лестницу к стене | die Leiter an die Mauer anlehnen (Andrey Truhachev) |
gen. | приставить стремянку к стене | die Leiter an die Wand stellen |
gen. | приставлять лестницу к стене | die Leiter an die Mauer anlehnen (Andrey Truhachev) |
gen. | пробивать отверстие в стене | ein Loch durch die Mauer brechen |
gen. | пробивать отверстие в стене | ein Loch in eine Mauer brechen |
gen. | пробить окно в стене | ein Fenster in die Wand schlagen |
tech. | проводка сквозь стены | Mauerdurchführung |
gen. | проделать окно в стене | ein Fenster in die Wand schlagen |
construct. | продольная стена | Längswand |
construct. | продольная стена-диафрагма | Längsscheibe |
cinema.equip. | проекция на стену | Wandprojektion |
energ.ind. | проем в стене | Maueröffnung |
gen. | прорвать стену молчания | die Mauer des Schweigens durchbrechen |
hist. | пространство между наружной и внутренней стенами крепости | Zwinger |
tech. | противопожарная стена | Brandschutzwand (Nilov) |
tech. | противопожарная стена | Brandwand |
gen. | противопожарная стена | Brandmauer |
gen. | противоположная стена | Gegenwand |
tech. | протяжённость стены | Mauerflucht |
gen. | прочные стены | starke Mauern |
tech. | проём в стене | Maueröffnung |
tech. | пустотелая стена | Hohlmauer |
tech. | пустотелая стена из кладки с засыпкой | Füllmauer |
tech. | разгрузочная арка в стене | Mauerbogen |
gen. | раздвижная стена | Schiebewand |
gen. | различать звуки через стену | durch eine Wand durchhören |
gen. | разрушить стены | Mauern niederreißen |
gen. | расписывать стены | auf Glas malen |
tech. | ребро стены | Mauerkante |
hist. | рисунки на стенах пещер | Höhlenmalerei (Лорина) |
gen. | рисунки на стенах пещер | Höhlenmalerei |
gen. | рисунок на стене пещеры | Höhlenzeichnung |
gen. | с голыми стенами келья | eine kahle Zelle |
gen. | с ним как за каменной стеной | auf den kann man Schlösser bauen |
tech. | с плотными стенами | kompaktwandig |
tech. | свайная стена | Pfahlwand |
geol. | сглаженная стена | polierte Wand (напр., ледником) |
tech. | сдвиг стены под внешним давлением | Abdruck |
tech. | сегмент стены | Wandabschnitt (Александр Рыжов) |
geol. | скальная стена | Felsenwand |
geol. | скальная стена | Felswand |
geol. | скальная стена | Felsenmauer |
gen. | скамейка у стены | Wandbank |
gen. | сквозь стену | durch die Mauer hindurch |
gen. | сложить стену | eine Wand mauern |
gen. | сломать стены | Mauern einreißen |
gen. | слышать звуки через стену | durch eine Wand durchhören |
gen. | снаряд попал в стену | das Geschoss fuhr in die Mauer |
gen. | снаряд ударил в стену | das Geschoss fuhr in die Mauer |
gen. | снести стену | eine Wand einreißen |
gen. | снести стены | Mauern einreißen |
gen. | снести стены | Mauern niederreißen |
gen. | снимать со стены | etwas von der Wand nehmen (что-либо) |
gen. | сносить стену | eine Mauer niederlegen |
gen. | сносить стены | das Gemäuer niederreißen |
gen. | Собственное гнездо удерживает как крепкая стена | Eigenes Nest hält wie eine Mauer fest |
gen. | соорудить стену | eine Wand errichten |
tech. | сплошная стена | Vollwand |
gen. | средневековые стены | mittelalterliches Gemäuer |
gen. | ставить к стене | an die Wand stellen |
gen. | ставить около стены | an die Wand stellen |
tech. | стеклянная стена | Glaswand |
gen. | стена в два кирпича | eine zwei Steine starke Mauer |
gen. | стена высотой в четыре метра | eine Wand von vier Meter Höhe |
mil. | стена гари | Rauchmauer (Andrey Truhachev) |
geol. | стена гор | Wall von Bergen |
gen. | стена гор | ein Wall von Bergen |
gen. | стена для размещения рекламы | Reklamefläche |
gen. | стена дыма | Rauchmauer (Andrey Truhachev) |
gen. | стена заканчивалась светлым бордюром | die Wand schloss mit einer hellen Leiste ab |
gen. | стена закрывает сад от взоров | die Mauer versperrt die Aussicht in den Garten |
tech. | стена из блоков | Blockwand |
gen. | стена из стеклоблоков | Glasziegelwand |
gen. | стена из стеклоблоков | Glaswand |
cinema.equip. | стена кинопроекционной | Kabinenwand |
gen. | стена коридора | Gangwand (напр., вагона) |
gen. | стена напротив | Gegenwand |
gen. | стена не выдержала напора воды | die Mauer wich unter dem Drücke des Wassers aus |
geol. | стена обвала | Bruchwand |
geol. | стена обрушения | Bruchwand |
gen. | стена окружает городок | eine Mauer schließt das Städtchen ein |
geol. | стена оползня | Bruchwand |
gen. | стена оседает | die Mauer senkt sich |
gen. | стена отделяет один двор от другого | die Mauer trennt die beiden Höfe |
geol. | стена отрыва | Abbruchwand (напр., оползня) |
mil. | стена отсека | Trennwand |
gen. | Стена плача | Klagemauer (или Западная стена, в Иерусалиме Wintt) |
gen. | стена покрывается налётом | die Wand schlägt aus (от сырости) |
gen. | стена покрылась плесенью | an der Wand schlägt Schimmel aus |
gen. | стена разрушается | die Mauer verrottet (от времени) |
gen. | стена рухнула со страшным грохотом | die Mauer brach mit furchtbarem Getöse zusammen |
gen. | стена со всех сторон окружает крепость | eine Mauer umschließt die Burg |
gen. | стена сруба | Balkenwand |
gen. | стена треснула | die Mauer ist gespalten |
gen. | стена тумана | Nebelvorhang |
gen. | стена тумана | Nebelwand |
gen. | стена тумана | Nebelschirm |
mil. | стена-укрытие | Schutzwand |
mil. | стена-укрытие | Schutzmauer |
shipb. | стена шлюзной камеры | Schleusenwand |
geol., crystall. | стены Блоха | Blochsche Wände |
gen. | стены старых укреплений были частично снесены | die alten Befestigungsmauern wurden zum Teil niedergerissen |
gen. | стены сыреют | die Wände schwitzen |
gen. | столб служит опорой для стены | der Pfeiler dient der Mauer als Stütze |
gen. | стоять около стены | an der Wand stehen |
gen. | стоять стеной | wie eine Mauer stehen |
gen. | стоять у стены | an der Wand stehen |
gen. | стучать в стену | an die Wand klopfen |
chem. | сыпочная стена | Einlegewand |
gen. | так как стена грозила обрушиться, раскопки пришлось ускорить | da der Zusammensturz der Mauer drohte, mussten die Ausgrabungen beschleunigt werden |
gen. | тарелка на стену | Wandteller (NightHunter) |
gen. | толстая стена | eine dicke Wand |
gen. | толстая стена | eine dicke Mauer |
gen. | толстые стены | dickes Gemäuer |
gen. | толстые стены | starke Mauern |
gen. | толщина стены | Wandstärke |
tech. | толщина стены | Wanddicke |
tech. | толщина стены | Wandung |
gen. | толщина стены | Mauerdicke |
gen. | тонкая стена | eine dünne Wand |
energ.ind. | топочная стена | Feuerungswand |
tech. | траншея фундаментной стены | Grundmauergraben |
gen. | трещина в стене | Mauerritze |
gen. | трещина проходит через всю стену | der Riss in der Wand geht durch |
tech. | тычковый кирпич, проходящий через всю толщину стены | Vollbinder |
gen. | тюремная стена | Kerkermauer |
gen. | у самой стены | dicht an der Wand |
gen. | у стены | an der Wand (Лорина) |
gen. | у стены стояла софа, над ней висело зеркало | an der Wand stand ein Sofa, darüber hing ein Spiegel |
tech. | увенчание стены | Mauerabschluss |
gen. | увесить стену картинами | die Wand mit Bildern behängen |
gen. | углубление в стене | Wandvertiefung |
gen. | углубление в стене | Mauervertiefung |
gen. | углубление в стене | eine Vertiefung in der Wand |
gen. | углубление в стене | eine Vertiefung in der Mauer |
gen. | углубление в стене | Nische (в которое можно что-либо поместить) |
fig. | удариться головой о стену | mit dem Kopf gegen die Wand rennen |
gen. | больно удариться головой о стену | mit dem Kopf an die Wand hauen |
gen. | удариться головой об стену | mit dem Kopf gegen die Wand anlaufen |
gen. | укрепить на стене вывеску | ein Schild an der Wand befestigen |
gen. | укрепить на стене плакат | ein Plakat an der Wand befestigen |
gen. | укреплять ветхую стену | eine baufällige Mauer absichern |
tech. | упорная стена | Stützwand (шлюзных ворот) |
geol. | уступ в скальной стене | Wandstufe |
therm.eng. | утопленный в стену выключатель | Unterputzschalter (vadim_shubin) |
tech. | участок стены | Wandabschnitt (Александр Рыжов) |
gen. | участок стены свободно возведён из глино-волокнистой массы | Wellersatz |
gen. | фасадная каменная стена | Frontmauer |
tech. | фасадная стена | Straßenwand (дома) |
tech. | фасадная стена | Fassadenwand |
tech. | фахверковая стена | Fachwerkwand |
mil., meteorol. | феновая стена | Föhnmauer |
obs. | фотоателье со стеклянными стенами и стеклянной крышей | Tagesatelier |
tech. | фронтонная стена | Giebelwand |
tech. | фронтонная стена | Giebelmauer |
gen. | фундаментная стена | Grundmauer |
hist. | ход по внутренней стороне городской стены | Wehrgang |
hist. | ход по внутренней стороне крепостной стены | Wehrgang |
gen. | холодильник нельзя ставить вплотную к стене | der Kühlschrank muss etwas von der Wand abstehen |
inf. | хоть на стену лезь | man möchte die Wände hinaufgehen! |
gen. | часть стены обвалилась | ein Teil der Mauer ist eingefallen |
gen. | через трещину в стене открывался вид | ein Riss in der Wand gewährte Durchsicht |
geol. | чёртова стена | Teufelsmauer (вертикальная гладкая скала-стена) |
gen. | швырнуть стакан в стену | ein Glas an die Wand schmettern |
gen. | шкаф стоит слишком далеко от стены | der Schrank steht zu weit von der Wand ab |
gen. | штукатурить каменную стену | die Mauer mit Pütz bewerfen |
gen. | штукатурка кусками отваливается от стены | der Pütz bröckelt von der Wand |
gen. | штукатурка кусками отваливается от стены | der Putz bröckelt von der Wand |
gen. | шумозащитная стена | Lärmwand (вдоль автострад и т. п.) |
gen. | щель в стене | eine Ritze in der Wand |
gen. | щель в стене | ein Spalt in der Wand |
construct. | щитовая опалубка стены | Tafelwandschalung |
construct. | щитовая стена | Plattenwand |
construct. | щитовая стена | Holztafelwand |
construct. | щитовая стена шлюза | Schildmauer |
gen. | эти стены пропускают звук | diese Wände sind hellhörig |
gen. | это должно было неизбежно привести к тому, что стена рухнет | es musste notwendig dazu kommen, dass die Mauer einstürzte |
gen. | южная стена | Südwand (скалы, горной вершины) |
gen. | я укрепил картину на стене | ich habe das Bild an der Wand festgemacht |