Subject | Russian | German |
gen. | в минуту слабости | in einer schwächen Stunde |
gen. | в минуту слабости | in einem unbewachten Augenblick |
gen. | в минуту слабости | in einer schwachen Stunde |
gen. | в минуту слабости он уступил | in einer schwächen Stunde gab er nach |
gen. | в минуту слабости я дал уговорить себя | in einer schwachen Stunde ließ ich mich .überreden |
gen. | в нём проснулись старые слабости | der alte Adam regt sich in ihm |
gen. | весенняя слабость | Frühjahrsmüdigkeit |
sport. | внезапная мышечная слабость | Hungerast (слабость, вызванная недостатком углеводов в крови, особенно у спортсменов barazinbara) |
med. | врождённая слабость | angeborene Schwäche |
med. | вторичная слабость родовой деятельности | sekundäre Wehenschwäche (dolmetscherr) |
gen. | выказать человеческую слабость | etwas Menschliches begehen |
gen. | диски – его слабость | Schallplatten sind seine schwache Seite |
gen. | дрожать от слабости | vor Schwäche zittern |
gen. | его слабость | seine schwache Seite (пристрастие) |
gen. | замазывать чьи-либо слабости | jemandes Schwächen beschönigen |
gen. | знать свои слабости | seine Fehler kennen |
obs. | иметь слабость к кому-либо, к чему-либо | ein Faible für jemanden, etwas haben |
gen. | иронизировать над чьими-либо слабостями | jemandes Schwächen ironisieren |
gen. | истолковать чьё-либо поведение как страх, как слабость | jemandes Verhalten als Angst, als Schwäche auslegen |
gen. | как следствие болезни у неё наступила общая слабость | als Folge der Krankheit ist bei ihr eine allgemeine Schwäche zurückgeblieben |
psychol. | комбинаторная слабость | Kombinationsschwäche (нарушенная болезнью способность связного выражения содержаний мышления) |
med. | конституциональная слабость | Körperschwäche |
chess.term. | конструкционная слабость | konstruktionelle Schwäche |
med. | мимолётная слабость | vorübergehende Schwäche (Es handelte sich offenbar nur um eine vorübergehende Schwäche. OLGA P.) |
med.appl. | монитор мышечной слабости | Muskelermüdungsmonitor |
gen. | музыка – его слабость | er hat eine Schwäche für Musik |
med. | мышечная слабость | Kraftverlust (Vadim Rouminsky) |
med. | мышечная слабость | Muskelschwäche |
gen. | неистребимые человеческие слабости | der ewige Adam im Menschen |
gen. | нельзя отрицать, что это слабость с его стороны, что он опустил руки | es ist unleugbar eine Schwäche von ihm, dass er resignierte |
psychol. | нервная слабость | Neurasthenie |
psychol. | нервная слабость | Nervenschwäche |
psychol. | нервно-психическая слабость | Asthenie |
gen. | обнаружить свою слабость | sich eine Blöße geben |
gen. | обнаружить чьи-либо слабости | jemandes Schwächen aufdecken |
med. | общая слабость | reduzierter Allgemeinzustand (как вариант Rabkin) |
med. | общая слабость | allgemeine Schwäche (Лорина) |
med. | общая физическая слабость | allgemeine körperliche Schwäche (Лорина) |
gen. | он не обнаружил слабости перед врагом | er bot dem Feind keine Blöße |
gen. | он сыграл на его слабости | er griff ihn bei seiner schwächen Seite an |
gen. | осознать свои слабости | seine Fehler erkennen |
gen. | отбросить свои слабости | seine Fehler ablegen |
gen. | относительная слабость | Inferiorität |
med. | первичная слабость родовой деятельности | primäre Wehenschwäche (dolmetscherr) |
sport. | период слабости | Schwächeperiode |
obs. | питать слабость к кому-либо, к чему-либо | ein Faible für jemanden, etwas haben |
gen. | питать слабость | große Vorliebe haben (к кому-л, чему-л für Viola4482) |
gen. | питать слабость к кому-либо | für jemanden eingenommen sein |
gen. | по слабости и греху | aus Schwäche und Sünde (AlexandraM) |
gen. | показать свою слабость | sich schwach zeigen |
gen. | показать свою слабость | sich eine Blöße geben |
med. | почувствовать слабость | sich matt fühlen (Andrey Truhachev) |
gen. | преодолевать свою слабость | den inneren Schweinehund überwinden (langdud77) |
psychol. | признавать свои слабости | seine Schwächen zugeben (Andrey Truhachev) |
fin. | признак слабости | Schwächemerkmal |
gen. | признать свои слабости | seine Fehler einsehen |
med. | приступ слабости | Schwächeanfall |
idiom. | проявить слабость | den Schwanz einziehen (Andrey Truhachev) |
gen. | проявить слабость | Schwäche zeigen (rattus1501) |
gen. | проявлять человеческие слабости | menscheln |
med., obs. | родовая слабость | Wehenschwäche |
med. | сердечная слабость | Mattherzigkeit |
gen. | сердечная слабость | Herzschwäche |
med. | Синдром слабости синусового узла | Sick-Sinus-Syndrom (soulveig) |
med. | Синдром слабости синусового узла | Sinusknotensyndrom (soulveig) |
med. | Синдром слабости синусового узла | Sinusknotenerkrankung (soulveig) |
med. | Синдром слабости синусового узла | sick-sinus-syndrom (Авербах; Sick-Sinus-Syndrom NataliaErnst) |
psychol. | скрывать свои слабости | seine Schwächen verbergen (Andrey Truhachev) |
fin. | слабость биржи | Börsenschwäche |
sport. | слабость воли | Willensschwäche |
med. | слабость голоса проявляющаяся в быстрой его утомляемости, прерываниях, охриплости | Phonasthenie (ВВладимир) |
med. | слабость голоса проявляющаяся в быстрой его утомляемости, прерываниях, охриплости | Stimmschwäche (ВВладимир) |
fin. | слабость доллара | Schwäche des Dollar |
fin. | слабость доллара | Dollarschwäche |
gen. | слабость духа | schwächer Mut |
gen. | слабость духа | geringer Mut |
gen. | слабость духа | schwacher Mut |
anaesthes. | слабость дыхательной мускулатуры | Schwäche der Atemmuskulatur (marinik) |
anaesthes. | слабость дыхательных мышц | Schwäche der Atemmuskulatur (респираторных мышц marinik) |
med. | слабость дыхательных мышц | Atempumpenschwäche (Karce) |
gen. | слабость его аргументации | die Schwäche seiner Ausführungen |
opt. | слабость зрения | Ambliopie |
gen. | слабость зрения | Mängel an Sehfähigkeit |
gen. | слабость зрения | Augenschwäche |
meat. | слабость и хрупкость | Zartheit |
med. | слабость конвергенции | Konvergenzschwäche (Nidecker) |
psychol. | слабость концентрации | Konzentrationsschwäche |
fin. | слабость марки | Schwäche der D-Mark |
fin. | слабость марки | Markschwäche |
med. | слабость мышц | Myasthenie .nien |
med. | слабость мышц | Myasthenie |
med. | слабость мышц тазового дна | Beckenbodenschwäche (Лорина) |
gen. | слабость не позволила ему принять решение | Schwäche hält ihn von der Entscheidung ab |
gen. | слабость не позволила ему решиться | Schwäche hält ihn von der Entscheidung ab |
med. | слабость памяти | Erinnerungsschwäche |
gen. | слабость памяти | Gedächtnisschwäche |
med. | слабость по утрам | morgendliche Schwäche (Лорина) |
med. | слабость подошвенного сгибания пальцев стопы | Fußsenkerschwäche (SKY) |
chess.term. | слабость позиции | Stellungsschwäche |
med. | слабость родовой деятельности | Wehenschwäche (Evgeniya M) |
med. | слабость родовой деятельности | Wehentätigkeitsschwäche |
econ. | слабость роста | Wachstumsflaute (экономики Sergei Aprelikov) |
manag. | слабость руководства | Managementschwäche |
fin. | слабость рынка | Marktschwäche |
med. | слабость сердечной мышцы | Herzmuskelschwäche (donnarosa) |
med. | слабость синусового узла | Sinusknotenschwäche (o-klier) |
med. | слабость соединительной ткани | Bindegewebsschwäche (недостаточность соединительной ткани marinik) |
med. | слабость сосательного рефлекса | Trinkschwäche (Von einer Trinkschwäche spricht man, wenn Säuglinge weniger Muttermilch oder Flaschenmilch aufnehmen können, als normal bzw. notwendig ist. doccheck.com marinik) |
med. | слабость сосательного рефлекса | Saugschwäche (у новорожденного/ребёнка marinik) |
fin. | слабость спроса | Nachfrageschwäche |
meat. | слабость тазовых конечностей | Nachhandschwäche |
meat. | слабость тазовых конечностей | Kreuzschwäche |
gen. | слабость ума | Hirnschwäche (Andrey Truhachev) |
gen. | слабость характера | Charakterschwäche |
med.appl. | слуховая слабость | Hörschwäche |
psychol. | сознаваться в своих слабостях | seine Schwächen zugeben (Andrey Truhachev) |
med. | состояние слабости | Schwächezustand |
ed. | сравнительная слабость | Unterlegenheit |
geol., paleont. | старческая слабость | Altersschwäche (рода) |
gen. | старческая слабость | Altersschwäche |
gen. | твоя доброта будет воспринята как проявление слабости | deine Güte wird man als Schwäche deuten |
med. | телесная слабость | Leibesschwäche |
gen. | ты не имеешь права на слабость! | du darfst nicht schwach werden! |
gen. | у каждого свои слабости | jeder hat seine Schwächen |
gen. | укорять кого-либо в его слабостях | jemandem seine Schwächen vorhalten |
med. | утренняя слабость | morgendliche Schwäche (Лорина) |
psychol. | физическая слабость | Leibesschwäche |
sport. | физическая слабость | körperliche Schwäche |
med. | физическая слабость | Kraftverlust (Vadim Rouminsky) |
psychol. | функциональная слабость | Leistungsschwäche |
psychol. | функциональная слабость | Funktionsschwäche |
gen. | человеческие слабости | allgemeine Menschenschwäche (Soulbringer) |
psychol. | чувство слабости | Schwächegefühl |
med. | чувствовать слабость | sich matt fühlen (Andrey Truhachev) |
gen. | чувствовать слабость | sich flau fühlen |
med. | чувствовать слабость в ногах | sich schwach auf den Beinen fühlen (Лорина) |
gen. | шататься от слабости как пьяный | vor Schwäche wie ein Betrunkener taumeln |