DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing сестра | all forms | exact matches only
RussianGerman
больничная сестраHospitalschwester
брак между братом и сестройGeschwisterheirat (markovka)
брат и сестраder Bruder und die Schwester
брат и сестраGeschwister (Selbstverständlich können Sie Ihr Baby mitbringen und für größere Geschwister gibt es nach Absprache eine Kinderbetreuung. - ...а если у вашего малыша есть старший братик или сестричка, ...)
брат и сестра совершенно не похожи друг на другаder Bruder und die Schwester gleichen einander gar nicht
братья и сестры колотили друг другаdie Geschwister hauten sich
братья и сёстрыGeschwister
братья и/или сестрыGeschwister
ваша замужняя сестраihre Frau Schwester
взаимная любовь сестёрSchwesternliebe
две сестрыSchwesternpaar (в семье)
две сестрыSchwesternpaar
двоюродная сестраMom
двоюродная сестраBase (устар. am)
двоюродная сестраMuhme
двоюродная сестраCousine
двоюродные сестрыGeschwisterkinder
дежурная сестраNachtschwester
День братьев и сестерTag der Geschwister (Лорина)
его младшая сестраseine kleine Schwester
его самая старшая сестра была ему матерьюseine älteste Schwester war ihm Mutter
его самая старшая сестра заменила ему матьseine älteste Schwester ersetzte ihm die Mutter
единокровная сестраHalbschwester
единокровные братья и сёстрыHalbgeschwister
единоутробная сестраHalbschwester
единоутробные братья и сёстрыHalbgeschwister
её младшей сестре всегда отдавали предпочтениеsie musste ihrer jüngeren Schwester immer nachstehen (перед ней)
как сестраschwesterlich
коллектив медицинских сестёрSchwesterschaft
коллектив медицинских сестёрSchwesternschaft
копировать старших братьев и сестёрdie älteren Geschwister nachäffen
Краткость-сестра талантаdie Kürze ist eine Schwester des Talents
краткость сестра талантаin der Kürze liegt die Würze
любовь между сёстрамиSchwesternliebe
любовь сестрыSchwesterliebe
медицинская сестраGemeindeschwester (член общины медицинских сестер)
медицинская сестраMedizinschwester
медицинская сестраSchwester
медицинская сестраRote-Kreuz-Schwester
медицинская сестраArzthilfe (ведущая с врачом приём больных)
медицинская сестра на предприятииBetriebsschwester
медицинская сестра операционнойOperationsschwester
медицинская сестра по уходуHilfsschwester (за больными)
медицинская сестра сельской амбулаторииGemeindeschwester
медицинская сестра сельской поликлиникиGemeindeschwester
медицинская сестра склонилась над раненымdie Krankenschwester neigte sich über den Verwundeten
между сестрами разница почти в семь летdie Schwestern sind fast sieben Jahre auseinander
между обеими сёстрами никогда не было спора по этому вопросуunter den beiden Schwestern gab es nie Streit über diese Frage
молочная сестраMilchschwester
моя сестра незамужняя и живёт со мнойmeine Schwester ist nicht verheiratet und wohnt bei mir
на картине он стоит между своей матерью и сестройauf dem Bild steht er zwischen seiner Mutter und seiner Schwester
неполнородные братья и сёстрыStiefgeschwister (marinik)
он защищал своих сестёрer beschützte seine Schwestern
он отличается от братьев и сестёр своей живостьюer unterscheidet sich von seinen Geschwistern durch seine Lebhaftigkeit
она больше похожа на его сестру, чем на его матьsie sieht eher wie seine Schwester als wie seine Mutter aus
она называла сестру старухой, хотя ей самой было около семидесятиsie nannte ihre Schwester alt, obschon sie selbst an die Siebzig war
она скорее похожа на его сестру, чем на его матьsie sieht eher wie seine Schwester als wie seine Mutter aus
операционная сестраOperationsschwester
палатная медицинская сестраSaalschwester
патронажная сестраPatronatsschwester
патронажная сестраBeratungsschwester (при детском учреждении)
по сравнению со своей сестрой он высокого ростаgegenüber seiner Schwester ist er groß
подражать старшим братьям и сёстрамdie älteren Geschwister nachäffen
пост медицинской сестрыSchwesternstützpunkt (Александр Рыжов)
родная сестраblutsverwandte Schwester (Лорина)
рядом с сестрой она кажется невзрачнойneben ihrer Schwester sieht sie unansehnlich aus
сводная сестраStiefschwester
сводная сестраHalbbürtige
сводная сестраHalbschwester
сводные братья и сёстрыStiefgeschwister (marinik)
сводные братья и сёстрыHalbgeschwister
сегодня меня не отпускает тревога за сеструheute lasst mich die Unruhe um meine Schwester nicht los
сегодня моя двоюродная сестра придёт к нам в гостиheute kommt zu uns meine Cousine zu Besuch
сестра-близнецZwillingsschwester (Настя Какуша)
его сестра ведёт ему хозяйствоseine Schwester hält ihm haus
сестра вытерла ему потdie Krankenschwester trocknete ihm den Schweiß ab
сестра деверяBauernschwägerin
сестра диспансернаяFürsorgerin
сестра золовкиBauernschuh
сестра зятяBauernschwägerin
медицинская сестра Красного КрестаRotkreuzschwester
сестра милосердияRote-Kreuz-Schwester
сестра невесткиBauernschuh
сестра обработала рануdie Schwester reinigte die Wunde
сестра осторожно закапала ему капли в глазаdie Krankenschwester träufelte ihm vorsichtig die Tropfen in die Augen
сестра по уходу за грудными детьмиSäuglingsschwester
сестра своякаBauernschwägerin
сестра свояченицыBauernschuh
сестра-хозяйкаHausmutter (детского санатория)
сестра шуринаBauernschwägerin
средняя сестраmittlere Schwester (OLGA P.)
старшая сестраOberschwester
старшая медицинская сестраOberin (больницы)
сын сестрыSchwestersohn (massana)
сёстры по несчастьюSchwestern im Unglück (ichplatzgleich)
твоя сестра очень общительна, она охотно о себе всё рассказываетdeine Schwester ist sehr mitteilsam, sie erzählt gerne alles über sich
троюродная сестраAndergeschwisterkind
троюродная сестраCousine zweiten Grades (Andrey Truhachev)
троюродная сестраGroßcousine (D.Lutoshkin)
троюродная сестраHalbcousine
ты что, хочешь начать скандал с сестрой?willst du Krach mit deiner Schwester anfangen?
учащаяся школы медицинских сестёр медицинского училищаSchwesternschülerin
учреждение, готовящее лютеранских сестёр милосердияMutterhaus
школа медицинских сестёрSchwesternschule
эти две сестры сильно отличаются друг от другаdie beiden Schwestern unterscheiden sich stark voneinander