Subject | Russian | German |
judo. | бросок захватом руки локтевым сгибом с подсадом | Kreuzhüftwurf mit "V" Armgriff |
med. | вена локтевого сгиба | V. cubitalis (SKY) |
judo. | винт сгиба руки | Handdrehgriff |
textile | внутренний сгиб | Innenbruch (на белье) |
polygr. | воздушный мешок на сгибе сфальцованного листа | Luftstau ("петух") |
gen. | грань сгиба | Faltkante (Александр Рыжов) |
judo. | задняя подсечка назад сгиба ноги | Fusswurf mit Ausheber |
gen. | изношенный, особенно на сгибах | zerschlissen |
chem. | испытание на сгиб с перегибом определение прочности сцепления покрытия | Hin- und Herbiegeversuch |
comp., MS | карточка со сгибом "домиком" | Faltkarte |
polygr. | клапанная фальцовка в четыре сгиба | Vierzylinderklappenfalz |
polygr. | корешковый сгиб | Rückenfalz |
met. | кромка сгиба | Abbiegekante |
tech. | кромка сгиба | Falzkante |
pack. | линии сгиба и высечки на картоне | Rill- und Ritzlinien |
pack. | линии сгиба и надреза | Rill- und Ritzlinien |
pack. | линии сгиба и насечки на картоне | Rill- und Ritzlinien |
gen. | линия сгиба | Faltlinie (Александр Рыжов) |
construct. | линия сгиба | Krümmungslinie |
construct. | линия сгиба | Biegelinie |
tech. | линия сгиба | Falzlinie |
pack. | линия сгиба | Rille |
gen. | линия сгиба | Bruchlinie (Vonbuffon) |
gen. | линия сгиба | Kniffkante (обозначенная пунктиром, напр., на листе для вырезания картонажей) |
polygr. | лист, сфальцованный в один сгиб | Einbruchbogen |
polygr. | лист, сфальцованный в три сгиба | Dreibruchbogen |
sport. | локтевой сгиб | Ellbogenbeuge |
gen. | локтевой сгиб | Ellenbogenbeuge |
gen. | локтевой сгиб | Armbeuge |
weld. | машина для сгиба проволочных колец | Drahtringbiegemaschine |
met. | место сгиба | Biegungsstelle |
polygr. | место сгиба | Biegestelle |
polygr. | место сгиба | Umbiegstelle |
comp. | место сгиба | Falte (напр., бумажной ленты) |
textile | место сгиба | Knickstelle |
tech. | место сгиба | Umbiegestelle |
gen. | место сгиба | Kniffstelle (бумаги, материи) |
pulp.n.paper | место сгиба печатного листа | Falzbruch (Andrey Truhachev) |
pulp.n.paper | место сгиба печатного листа | Falzlinie (Andrey Truhachev) |
polygr. | место сгиба печатного листа | Falz (Andrey Truhachev) |
tech. | нагрузка, действующая на сгиб | Biegebelastung |
pulp.n.paper | нанесение линий сгибов | Rillen (на картон) |
pack. | наносить линии сгиба и перегибать | abkanten und biegen |
pack. | наносить линии сгиба и фальцовать | abkanten und biegen |
pack. | наносить линии сгибов | rillen |
judo. | натяжка сгиба руки | Handhebel |
judo. | натяжка сгиба руки с опорой локтя | Handhebel mit Ellenbogenstütze |
footwear | обхват через сгиб и пятку | Fersenmaß |
gymn. | один за другим последовательные сгибы рук в упоре в соединении с выпрямлением | Vorschwung mit Armwippen |
mech.eng. | одиночный сгиб | Einzelbug (NikolaiPerevod) |
polym. | опора для сгиба | Abkantklappe |
anat. | паховой сгиб | Leistenbeuge |
meat. | паховый сгиб | Hüftbeuge |
sport. | паховый сгиб | Leistenbeuge |
gen. | первый поперечный сгиб | Querfalz (Александр Рыжов) |
polygr. | продольный сгиб | Längsfalz |
gen. | продольный сгиб ленты | Längsfalzeinrichtung (Александр Рыжов) |
gymn. | прыжок переворотом "сгиб-разгиб" | Bücküberschlag (опорный прыжок) |
textile | пучковая линия сгиба | Ballenbeuge (стопы) |
construct. | радиус сгиба | Krümmungsradius |
construct. | радиус сгиба | Biegeradius |
gen. | ребро сгиба | Faltkante (Александр Рыжов) |
el. | сгиб в проводе | Knick im Draht |
textile | сгиб задней половинки брюк | Hinterhosenmitte |
textile | сгиб нижнего воротника | Unterkragensteg |
anat. | сгиб пальцев | Knobel |
anat. | сгиб пальцев | Knöchel (рук и ног) |
anat. | сгиб пальцев | Knöchel |
textile | сгиб пальцев ноги | Zehenbeuge |
polygr. | сгиб при фальцовке | Falzbruch |
textile | сгиб складки | Faltenbruch (Cranberry) |
textile | сгиб стопы | Fußbeuge |
polygr. | сгиб стопы | Rücken der Papierlage |
textile | сгиб ступни | Fußgelenk |
polygr. | сгиб фальцевальным ножом | Schwertfalz |
gen. | сильно вытертый, особенно на сгибах | zerschlissen |
med. | со стороны сгиба | beugeseitig (SKY) |
gen. | согнуть платок по старым сгибам | ein Tuch wieder in die alten Brüche legen |
polygr. | способ бесшвейного скрепления с перфорацией корешковых сгибов | Schlitzperforiermethode |
mech.eng. | сторона сгиба | Biegeschenkel (NikolaiPerevod) |
gen. | третий сгиб | 3. Bruch (Александр Рыжов) |
construct. | угол сгиба | Abbiegungswinkel |
textile | угол сгиба | Knitterwinkel |
polym. | угол сгиба | Abkantwinkel |
geol. | угол сгиба | Biegwinkel |
sport. | укол в сгиб локтя | Stoß zur Ellbogenbeuge |
polygr. | устройство для сгиба корешков книг | Buchrückenbiegemaschine |
polygr. | утолщение на картонажном изделии в месте сгиба | Biegewulst |
mach.comp. | фальцовка в три сгиба | Dreibruch |
polygr. | фальцовка в три сгиба | Dreifalz |
polygr. | фальцовка в четыре сгиба | Vierbruch |
chem. | холодное испытание на сгиб | Kaltbiegeversuch (на 180°) |