Subject | Russian | German |
brew. | баланс горьких веществ, свойственный данному сорту хмеля | sortenspezifische Bitterstoffbilanz |
food.ind. | букет, свойственный данному сорту | Sortengewürz |
gen. | быть свойственным | eignen |
gen. | быть свойственным | inhärieren |
gen. | быть свойственным | innewohnen (чему-либо) |
gen. | быть свойственным кому-либо | wesenseigen (Yelyzaveta Denysova) |
obs. | быть свойственным | ankleben (кому-либо) |
obs. | быть свойственным | beiwohnen (кому-либо, чему-либо) |
gen. | быть свойственным | etwas Dat. zueigen sein (fuchsi) |
gen. | быть свойственным | an sich haben (AlexandraM) |
gen. | быть свойственным | gehören (чему-л. -- zu D Ремедиос_П) |
pomp. | быть свойственным | anhaften (кому-либо, чему-либо) |
gen. | быть свойственным | beiwohnen (кому-либо, чему-либо) |
food.ind. | вкус, не свойственный данному продукту | fremdartiger Geschmack |
meat. | вкус, свойственный варёной колбасе | arteigener Kochwurstgeschmack |
food.ind. | вкус, свойственный данному плоду | fruchteigener Geschmack |
food.ind. | вкус, свойственный данному продукту | arteigener Geschmack |
meat. | вкус, свойственный колбасным изделиям | arteigener Wurstgeschmack |
meat. | вкус, свойственный сырокопчёной колбасе | arteigener Rohwurstgeschmack |
food.ind. | выраженный вкус, свойственный данному виду плодов | Fruchtigkeit |
food.ind. | выраженный запах, свойственный данному виду плодов | Fruchtigkeit |
gen. | его натуре свойственна широта | er hat einen Zug ins Größe |
inf. | ему это не свойственно | es ist nicht seine Art (Andrey Truhachev) |
food.ind. | запах, не свойственный данному продукту | fremdartiger Geruch |
food.ind. | запах, не свойственный данному продукту | fremder Geruch |
food.ind. | запах, не свойственный данному продукту | artfremder Geruch |
food.ind. | запах, свойственный данному продукту | arteigener Geruch |
meat. | запах, свойственный жиру | arteigener Fettgeruch |
meat. | запах, свойственный колбасным изделиям | arteigener Wurstgeruch |
meat. | запах, свойственный мясу | arteigener Fleischgeruch |
econ. | изделие, не свойственное данной отрасли промышленности | branchenfremdes Erzeugnis |
econ. | изделие, не свойственное данному производству | branchenfremdes Erzeugnis |
econ. | изделие, не свойственное данному производству или данной отрасли промышленности | branchenfremdes Erzeugnis |
astr. | коэффициент, свойственный данному наблюдателю с его инструментом | k |
astr. | коэффициент, свойственный данному наблюдателю с его инструментом | Instrumentalfaktor |
proverb | людям свойственно ошибаться | Irren ist menschlich (wondergirl) |
law | мотивация, свойственная определённой группе населения | gruppenspezifische Motivation |
food.ind. | не свойственный данному виду | artfremd |
brew. | не свойственный пиву запах | Fehlgeruch im Bier |
brew. | не свойственный пиву запах | Fehlaroma im Bier |
book. | органически свойственный | inhärent |
law | осмотрительность, свойственная заботливому хозяину | die einem sorgfältigen Wirt eigen ist |
law | осмотрительность, свойственная заботливому хозяину | Sorgfalt eines ordentlichen Wirtes |
law | осмотрительность, свойственная заботливому хозяину | die einem sorgfältigen Eigentümer eigen ist |
law | осмотрительность, свойственная заботливому хозяину | Vorsicht |
law | осмотрительность, свойственная заботливому хозяину | Sorgfalt eines ordentlichen Besitzers |
sport. | ошибка, свойственная начинающему | Anfängerfehler |
law, priv.int.law. | право, свойственное договору | das eigene Gesetz des Vertrages |
law | право, свойственное договору | lex causae (Slawjanka) |
obs. | свойственная ему гордость | ihm eigentümliche Stolz |
sport. | свойственная новичку ошибка | Anfängerfehler |
ed. | свойственное родство | Anverwandtschaft |
gen. | свойственное человеку | Menschliche |
hist. | свойственный бардам | bardisch |
law | свойственный виду | artgemäß (Alexey_A_translate) |
food.ind. | свойственный данному продукту во вкусовом отношении | geschmacksecht |
meat. | свойственный продукту во вкусовом отношении | geschmacksecht |
gen. | свойственный всем диалектам языка | gemeinmundartlich |
med. | свойственный данной местности | endemisch |
gen. | свойственный данному виду | arteigen |
food.ind. | свойственный данному виду плодов | fruchteigen |
food.ind. | свойственный данному сорту | sortentypisch |
food.ind. | свойственный данному сорту | sortenecht |
meat. | свойственный данному сорту | sorteneigentümlich |
econ. | свойственный для бизнеса | geschäftsinhärent (Paul Siebert) |
sport. | свойственный для групповой тактики | gruppentaktisch |
gen. | свойственный ему | der ihm eigene (AlexandraM) |
gen. | свойственный какой-либо системе | systemeigen |
meat. | свойственный колбасе | arteigene Wurstmasse |
gen. | свойственный кретину | kretinhaft |
gen. | свойственный кретину | kretinartig |
gen. | свойственный металлу | metallisch |
gen. | свойственный мужчине | männlich |
gen. | свойственный мужчине | mannhaft |
gen. | свойственный оркестровой музыке | orchestral |
gen. | свойственный от рождения | eingeboren (ksuplush) |
gen. | свойственный отцу семейства | hausväterlich |
relig. | свойственный последователю | jüngerhaft |
relig. | свойственный приверженцу | jüngerhaft |
gen. | свойственный придворным | hofmännisch |
gen. | свойственный природе | arteigen (чего-либо) |
gen. | свойственный господствующей расе | arteigen |
metrol. | свойственный северу | nordisch |
gen. | свойственный живым существам | kreatürlich |
relig. | свойственный ученику | jüngerhaft |
gen. | свойственный хозяйке дома | hausmütterlich |
gen. | свойственный человеку | human |
gen. | Сначала льстить, потом царапаться – это свойственно кошкам | Erst schmeicheln, dann kratzen, das schickt sich für Katzen |
proverb | человеку свойственно ошибаться | irren ist menschlich |
humor. | человеку свойственно принимать желаемое за действительное | der Wunsch ist der Vater des Gedankens |
gen. | это ему свойственно | das ist ihm eigen |
gen. | это ему свойственно | es ist ihm eigen |
gen. | это ему свойственно от природы | das ist ihm angeboren |
gen. | это ему свойственно от рождения | das ist ihm angeboren |
gen. | это свойственно всей семье | das liegt in der Familie |
gen. | это свойственно самому существу социалистической демократии | das gehört zum Wesen der sozialistischen Demokratie |