DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing решающее | all forms | exact matches only
RussianGerman
Английский решает спешно добиваться этой драгоценной невесты для своего малолетнего сына и наследника ЭдуардаVIII
бой перед решающим сражениемVorgefecht
борьба, решающая чью-либо судьбуSchicksalskampf
быстро решатьschnell entscheiden
быть решающей инстанциейals letzte Stelle entscheiden
быть решающимdarauf ankommen (= entscheidend sein dict.cc Andrey Truhachev)
быть решающимentscheidend sein (Andrey Truhachev)
быть решающимden Unterschied machen (Dominator_Salvator)
в конце концов зритель должен решать самam Ende liegt es im Auge des Betrachters (ichplatzgleich)
в решающей степениmaßgebend
в решающей степениmaßgeblich
вам решать!Sie entscheiden! (Ремедиос_П)
внести решающий вкладeinen maßgebenden Beitrag leisten (zu D. – во что-либо Лорина)
внести решающий вкладan Dat. maßgebend beteiligt sein (Andrey Truhachev)
вносить решающий вкладan Dat. maßgebend beteiligt sein (Andrey Truhachev)
вопрос технических и научных кадров является решающимdie Frage der Fachkräfte ist entscheidend
голос председателя является решающимdie Stimme des Vorsitzenden gibt den Ausschlag (при равном числе голосов)
готовиться к решающему ударуzum entscheidenden Schlag ausholen
девушка не решалась идти по узкой доскеdas Mädchen zagte, über den schmalen Steg zu gehen
дойти до решающего раунда соревнований и т.д.in der engeren Auswahl sein (4uzhoj)
его возражение было решающимsein Einspruch war entscheidend
его суждение было решающимsein Urteil war maßgebend
забить решающий гол и выиграть со счётом 2:1das 2:1 Siegestor erzielen
играть решающую рольdas Zünglein an der Waage sein
играть решающую рольden Unterschied machen (Dominator_Salvator)
играть решающую рольmaßgebend beteiligt sein (Andrey Truhachev)
играть решающую рольdas Zünglein an der Waage bilden
иметь решающее влияниеüberwiegenden Einfluss haben
иметь решающее значениеvon entscheidender Bedeutung sein
иметь решающее значениеdas Zünglein an der Waage bilden
иметь решающее значениеvon ausschlaggebender Bedeutung sein
иметь решающее значениеausschlaggebend sein (Лорина)
иметь решающее значениеentscheidende Bedeutung haben (Лорина)
иметь решающее значениеdarauf ankommen (= entscheidend sein dict.cc Andrey Truhachev)
иметь решающее значениеvon eingreifender Bedeutung sein (massana)
иметь решающее значениеentscheidend sein (Лорина)
иметь решающее значениеdas Zünglein an der Waage sein
иметь решающее значениеden Ausschlag geben (Littlefuchs)
иметь решающую рольvon entscheidender Rolle sein (für etwas: Auch der Entwickler Prosper L’Orange beeinflusste die Entwicklung von MWM maßgeblich. Mit der Erfindung des Vorkammerprinzips entwickelt er den kompressorlosen Dieselmotor, der für den Fahrzeugantrieb von entscheidender Rolle war. 4uzhoj)
имеющий решающее значениеmaßgebend (Stas-Soleil)
имеющий решающее значениеeinschneidend
имеющий решающее значениеausschlaggebend
мальчик не решался ответитьder Junge zauderte mit der Antwort
многое приходится решать с самим собойman muss vieles mit sich selbst, allein abmachen
нанести решающий ударden entscheidenden Stoß führen
нанести кому-либо решающий ударgegen jemanden den Hauptstreich führen
наступил решающий часdie Stunde der Entscheidung ist gekommen
начинать решать проблемыProbleme angehen (geheimnisspur)
не решатьсяden Entschluss nicht finden (Andrey Truhachev)
не решатьсяeiner Sache mutlos gegenüberstehen (на что-либо)
не решатьсяkeine Traute haben
не решатьсяzögern
не решатьсяunschlüssig sein
не решатьсяsich etwas nicht zutrauen (Vas Kusiv)
не решатьсяsich Dat über + Akk unschlüssig sein (Andrey Truhachev)
не решатьсяzaudern (сделать что-либо)
не решаться судитьsich des Urteils enthalten (о чём-либо)
оказаться несостоятельным в решающий часin der Stunde der Entscheidung versagen
он всё решает самer erledigt alles allein
он долго колебался, не решаясь сказать ей правдуer zagte lange davor, ihr die Wahrheit zu sagen
он долго не решался, но наконец сознался в своём проступкеnach langem Zögern hat er sein Vergehen eingestanden
он медлил, не решаясь прыгнуть через ровer zauderte, über den Graben zu springen
он не решается прийтиer zögert zu kommen
он не решался выйти из домаer hat sich nicht aus dem Haus getraut
он не хотел решать проблемы, а предпочитал отсидетьсяer wollte die Probleme nicht lösen sondern aussitzen
переговоры вступили в решающую фазуdie Verhandlungen sind in eine entscheidende Phase getreten
право решатьEntscheidungsbefugnis
предоставить кому-либо решатьetwas jemandes Entscheidung anheimstellen (что-либо)
предоставить решатьjemandem die Entscheidung überlassen (кому-либо)
пусть он сам решает этоdarüber mag er selbst entscheiden
ребёнок, чьи родители вправе решать, отправить ли его в школу в год его 6-летия или в следующем годуKann-Kind (если он родился с июля по декабрь Ремедиос_П)
решай сам, принимать ли тебе в этом участие ..ich stelle es dir frei, dich daran zu beteiligen
решай сам, принимать ли тебе в этом участие ..ich stelle dir frei, dich daran zu beteiligen
решать что-либо бюрократическиetwas vom grünen Tisch aus entscheiden (ср. тж. der grüne Tisch)
решать в чью-либо пользуfür jemanden entscheiden
решать в качестве последней инстанцииals letzte Behörde entscheiden
решать важную задачуeine wichtige Aufgabe lösen
решать вопросsich mit einer Frage auseinandersetzen (Ин.яз)
решать вопрос жизни и смертиüber Leben und Tod entscheiden
решать вопросы, связанные сsich befassen (чем-л. -- mit D: Ich will mich nicht mit der eigenen Sterblichkeit befassen Ремедиос_П)
решать голосованиемüber etwas abstimmen (что-либо)
решать дело в суде в чью-либо пользуden Prozess zu jemandes Gunsten entscheiden
решать дело по совестиnach Billigkeitsgründen entscheiden
решать дело по справедливостиnach Billigkeitsgründen entscheiden
решать что-либо единогласноetwas einstimmig beschließen
решать жеребьёвкойauslösen
решать жеребьёвкойauslosen
решать задачуeine Aufgabe lösen (также в переносном значении Queerguy)
решать задачуeine Aufgabe lösen
решать зановоumrechnen (задачу)
решать исход бояdas Gefecht entscheiden
решать что-либо как бог на душу положитetwas nach seinem eigenen Gutdünken entscheiden
решать что-либо как бог на душу положитetwas nach seinem Gutdünken entscheiden
решать кроссвордein Kreuzworträtsel lösen
решать лёгкую задачуeine leichte Aufgabe lösen
решать международные проблемы путём переговоровinternationale Probleme auf dem Verhandlungswege lösen
решать мнеüberlass das bitte meiner Entscheidung
решать наудачуetwas an den Knöpfen abzählen
решать общий вопросeine generelle Frage lösen
решать что-либо по-своемуetwas nach seinem eigenen Gutdünken entscheiden
решать что-либо по-своемуetwas nach seinem Gutdünken entscheiden
решать математический примерein mathematisches Beispiel rechnen
решать проблемуein Problem lösen
решать проблемыHerausforderungen gewachsen sein (Александр Рыжов)
решать путём дискуссииausdiskutieren
решать путём пренийausdiskutieren (какой-либо вопрос)
решать спор при помощи мечаHandel mit der Klinge ausfechten
решать спор при помощи шпагиHandel mit der Klinge ausfechten
решать чью-либо судьбуjemandes Schicksal besiegeln
решать судьбуSchicksal entscheiden (Лорина)
решать трудную задачуeine schwierige Aufgabe lösen
решаться пройтиsich durchwagen
решающая битваeine entscheidende Schlacht
решающая битваEndschlacht (финальная/последняя битва = решающее сражение marinik)
решающая битваEntscheidungsschlacht
решающая партияentscheidender Satz (настольный теннис)
решающая рольentscheidende Rolle (Auch der Entwickler Prosper L’Orange beeinflusste die Entwicklung von MWM maßgeblich. Mit der Erfindung des Vorkammerprinzips entwickelt er den kompressorlosen Dieselmotor, der für den Fahrzeugantrieb von entscheidender Rolle war.)
решающая роль промышленностиdie Schlagkraft der Industrie
решающая силаHauptkraft
решающее значениеentscheidende Bedeutung (Лорина)
решающее значениеSchlagkraft
решающее испытаниеNagelprobe (Ремедиос_П)
решающее мнениеeine maßgebende Meinung
решающее определяющее решениеeine maßgebende Entscheidung
решающее очко партииSatzball (волейбол, теннис)
решающее преимуществоentschiedener Vorteil (Abete)
решающее словоMachtwort (Лорина)
решающее сражениеHauptschlacht
решающие мгновения нашей жизниdie entscheidenden Momente unseres Lebens
решающие минуты нашей жизниdie entscheidenden Momente unseres Lebens
решающий вопросentscheidende Frage (Andrey Truhachev)
решающий вопросKönigsfrage (volksfreund.de owant)
решающий голSiegestor (футбол)
решающий голосentscheidende Stimme
решающий доводEntscheidungsgrund
решающий исход сраженияschlachtentscheidend
решающий критерийEntscheidungskriterium (Geschmack ist bei frischem Obst und Gemüse ein wichtiges Entscheidungskriterium für Verbraucher. Andrey Truhachev)
решающий критерийK.O.-Kriterium (Aleksandra Pisareva)
решающий моментShowdown (Ремедиос_П)
решающий моментder springende Punkt
решающий моментentscheidender Moment (Лорина)
решающий мяч для выигрыша сетаMatchball (теннис)
решающий поворот в войнеkriegsentscheidende Wende (Novoross)
решающий поворот в драмеPeripetie
решающий поединокShowdown (Duden: [mit dem Untergang, der Vernichtung, der endgültigen Niederlage eines der Kontrahenten endende] dramatische, entscheidende Konfrontation, Kraftprobe vinipuh)
решающий судьбу вопросSchicksalsfrage
решающий факторSchlüsselfaktor (Александр Рыжов)
решающий факторEntscheidungskriterium (Geschmack ist bei frischem Obst und Gemüse ein wichtiges Entscheidungskriterium für Verbraucher. Andrey Truhachev)
решающий факторprägender Faktor (q3mi4)
решающий фактор современного положенияdas Grundlegende der gegenwärtigen Lage
самовольно решатьeigenmächtig etwas bestimmen (что-либо)
сказать решающее словоein Machtwort sprechen
счётно-решающий приборRechner
сыграть решающую рольmaßgebend beteiligt sein (Andrey Truhachev)
сыграть решающую рольden Ausschlag geben
твои слова для меня решают всеdeine Worte sind für mich maßgeblich
тут должна решать логикаdas ist nach Vernunftserwägungen zu entscheiden
упустить из виду решающее обстоятельствоdie Rechnung ohne den Wirt machen (букв. рассчитаться без хозяина)
упустить из виду решающее обстоятельствоdie Rechnung ohne den Wirt machen
это имеет для нас решающее значениеdas ist für uns maßgebend
это каждый решает сам самостоятельноdas muss jeder selbst abwägen (jeder im einzelnen für sich / jeder Einzelne für sich Abete)
это не решает вопросаdamit ist es nicht getan
это решает онder Entscheid dafür liegt bei ihm
это решается в каждом конкретном случаеder Einzelfall entscheidet (Ин.яз)
эту проблему нужно решать раньше других вопросовdieses Problem hat den Vortritt vor anderen Fragen
я не решаюсь сказать ему правдуich scheue mich, ihm die Wahrheit zu sagen
я не решаюсь спроситьich wage nicht zu fragen
являться решающимentscheidend sein (Лорина)