Russian | German |
Английский решает спешно добиваться этой драгоценной невесты для своего малолетнего сына и наследника Эдуарда | VIII |
бой перед решающим сражением | Vorgefecht |
борьба, решающая чью-либо судьбу | Schicksalskampf |
быстро решать | schnell entscheiden |
быть решающей инстанцией | als letzte Stelle entscheiden |
быть решающим | darauf ankommen (= entscheidend sein dict.cc Andrey Truhachev) |
быть решающим | entscheidend sein (Andrey Truhachev) |
быть решающим | den Unterschied machen (Dominator_Salvator) |
в конце концов зритель должен решать сам | am Ende liegt es im Auge des Betrachters (ichplatzgleich) |
в решающей степени | maßgebend |
в решающей степени | maßgeblich |
вам решать! | Sie entscheiden! (Ремедиос_П) |
внести решающий вклад | einen maßgebenden Beitrag leisten (zu D. – во что-либо Лорина) |
внести решающий вклад | an Dat. maßgebend beteiligt sein (Andrey Truhachev) |
вносить решающий вклад | an Dat. maßgebend beteiligt sein (Andrey Truhachev) |
вопрос технических и научных кадров является решающим | die Frage der Fachkräfte ist entscheidend |
голос председателя является решающим | die Stimme des Vorsitzenden gibt den Ausschlag (при равном числе голосов) |
готовиться к решающему удару | zum entscheidenden Schlag ausholen |
девушка не решалась идти по узкой доске | das Mädchen zagte, über den schmalen Steg zu gehen |
дойти до решающего раунда соревнований и т.д. | in der engeren Auswahl sein (4uzhoj) |
его возражение было решающим | sein Einspruch war entscheidend |
его суждение было решающим | sein Urteil war maßgebend |
забить решающий гол и выиграть со счётом 2:1 | das 2:1 Siegestor erzielen |
играть решающую роль | das Zünglein an der Waage sein |
играть решающую роль | den Unterschied machen (Dominator_Salvator) |
играть решающую роль | maßgebend beteiligt sein (Andrey Truhachev) |
играть решающую роль | das Zünglein an der Waage bilden |
иметь решающее влияние | überwiegenden Einfluss haben |
иметь решающее значение | von entscheidender Bedeutung sein |
иметь решающее значение | das Zünglein an der Waage bilden |
иметь решающее значение | von ausschlaggebender Bedeutung sein |
иметь решающее значение | ausschlaggebend sein (Лорина) |
иметь решающее значение | entscheidende Bedeutung haben (Лорина) |
иметь решающее значение | darauf ankommen (= entscheidend sein dict.cc Andrey Truhachev) |
иметь решающее значение | von eingreifender Bedeutung sein (massana) |
иметь решающее значение | entscheidend sein (Лорина) |
иметь решающее значение | das Zünglein an der Waage sein |
иметь решающее значение | den Ausschlag geben (Littlefuchs) |
иметь решающую роль | von entscheidender Rolle sein (für etwas: Auch der Entwickler Prosper L’Orange beeinflusste die Entwicklung von MWM maßgeblich. Mit der Erfindung des Vorkammerprinzips entwickelt er den kompressorlosen Dieselmotor, der für den Fahrzeugantrieb von entscheidender Rolle war. 4uzhoj) |
имеющий решающее значение | maßgebend (Stas-Soleil) |
имеющий решающее значение | einschneidend |
имеющий решающее значение | ausschlaggebend |
мальчик не решался ответить | der Junge zauderte mit der Antwort |
многое приходится решать с самим собой | man muss vieles mit sich selbst, allein abmachen |
нанести решающий удар | den entscheidenden Stoß führen |
нанести кому-либо решающий удар | gegen jemanden den Hauptstreich führen |
наступил решающий час | die Stunde der Entscheidung ist gekommen |
начинать решать проблемы | Probleme angehen (geheimnisspur) |
не решаться | den Entschluss nicht finden (Andrey Truhachev) |
не решаться | einer Sache mutlos gegenüberstehen (на что-либо) |
не решаться | keine Traute haben |
не решаться | zögern |
не решаться | unschlüssig sein |
не решаться | sich etwas nicht zutrauen (Vas Kusiv) |
не решаться | sich Dat über + Akk unschlüssig sein (Andrey Truhachev) |
не решаться | zaudern (сделать что-либо) |
не решаться судить | sich des Urteils enthalten (о чём-либо) |
оказаться несостоятельным в решающий час | in der Stunde der Entscheidung versagen |
он всё решает сам | er erledigt alles allein |
он долго колебался, не решаясь сказать ей правду | er zagte lange davor, ihr die Wahrheit zu sagen |
он долго не решался, но наконец сознался в своём проступке | nach langem Zögern hat er sein Vergehen eingestanden |
он медлил, не решаясь прыгнуть через ров | er zauderte, über den Graben zu springen |
он не решается прийти | er zögert zu kommen |
он не решался выйти из дома | er hat sich nicht aus dem Haus getraut |
он не хотел решать проблемы, а предпочитал отсидеться | er wollte die Probleme nicht lösen sondern aussitzen |
переговоры вступили в решающую фазу | die Verhandlungen sind in eine entscheidende Phase getreten |
право решать | Entscheidungsbefugnis |
предоставить кому-либо решать | etwas jemandes Entscheidung anheimstellen (что-либо) |
предоставить решать | jemandem die Entscheidung überlassen (кому-либо) |
пусть он сам решает это | darüber mag er selbst entscheiden |
ребёнок, чьи родители вправе решать, отправить ли его в школу в год его 6-летия или в следующем году | Kann-Kind (если он родился с июля по декабрь Ремедиос_П) |
решай сам, принимать ли тебе в этом участие .. | ich stelle es dir frei, dich daran zu beteiligen |
решай сам, принимать ли тебе в этом участие .. | ich stelle dir frei, dich daran zu beteiligen |
решать что-либо бюрократически | etwas vom grünen Tisch aus entscheiden (ср. тж. der grüne Tisch) |
решать в чью-либо пользу | für jemanden entscheiden |
решать в качестве последней инстанции | als letzte Behörde entscheiden |
решать важную задачу | eine wichtige Aufgabe lösen |
решать вопрос | sich mit einer Frage auseinandersetzen (Ин.яз) |
решать вопрос жизни и смерти | über Leben und Tod entscheiden |
решать вопросы, связанные с | sich befassen (чем-л. -- mit D: Ich will mich nicht mit der eigenen Sterblichkeit befassen Ремедиос_П) |
решать голосованием | über etwas abstimmen (что-либо) |
решать дело в суде в чью-либо пользу | den Prozess zu jemandes Gunsten entscheiden |
решать дело по совести | nach Billigkeitsgründen entscheiden |
решать дело по справедливости | nach Billigkeitsgründen entscheiden |
решать что-либо единогласно | etwas einstimmig beschließen |
решать жеребьёвкой | auslösen |
решать жеребьёвкой | auslosen |
решать задачу | eine Aufgabe lösen (также в переносном значении Queerguy) |
решать задачу | eine Aufgabe lösen |
решать заново | umrechnen (задачу) |
решать исход боя | das Gefecht entscheiden |
решать что-либо как бог на душу положит | etwas nach seinem eigenen Gutdünken entscheiden |
решать что-либо как бог на душу положит | etwas nach seinem Gutdünken entscheiden |
решать кроссворд | ein Kreuzworträtsel lösen |
решать лёгкую задачу | eine leichte Aufgabe lösen |
решать международные проблемы путём переговоров | internationale Probleme auf dem Verhandlungswege lösen |
решать мне | überlass das bitte meiner Entscheidung |
решать наудачу | etwas an den Knöpfen abzählen |
решать общий вопрос | eine generelle Frage lösen |
решать что-либо по-своему | etwas nach seinem eigenen Gutdünken entscheiden |
решать что-либо по-своему | etwas nach seinem Gutdünken entscheiden |
решать математический пример | ein mathematisches Beispiel rechnen |
решать проблему | ein Problem lösen |
решать проблемы | Herausforderungen gewachsen sein (Александр Рыжов) |
решать путём дискуссии | ausdiskutieren |
решать путём прений | ausdiskutieren (какой-либо вопрос) |
решать спор при помощи меча | Handel mit der Klinge ausfechten |
решать спор при помощи шпаги | Handel mit der Klinge ausfechten |
решать чью-либо судьбу | jemandes Schicksal besiegeln |
решать судьбу | Schicksal entscheiden (Лорина) |
решать трудную задачу | eine schwierige Aufgabe lösen |
решаться пройти | sich durchwagen |
решающая битва | eine entscheidende Schlacht |
решающая битва | Endschlacht (финальная/последняя битва = решающее сражение marinik) |
решающая битва | Entscheidungsschlacht |
решающая партия | entscheidender Satz (настольный теннис) |
решающая роль | entscheidende Rolle (Auch der Entwickler Prosper L’Orange beeinflusste die Entwicklung von MWM maßgeblich. Mit der Erfindung des Vorkammerprinzips entwickelt er den kompressorlosen Dieselmotor, der für den Fahrzeugantrieb von entscheidender Rolle war.) |
решающая роль промышленности | die Schlagkraft der Industrie |
решающая сила | Hauptkraft |
решающее значение | entscheidende Bedeutung (Лорина) |
решающее значение | Schlagkraft |
решающее испытание | Nagelprobe (Ремедиос_П) |
решающее мнение | eine maßgebende Meinung |
решающее определяющее решение | eine maßgebende Entscheidung |
решающее очко партии | Satzball (волейбол, теннис) |
решающее преимущество | entschiedener Vorteil (Abete) |
решающее слово | Machtwort (Лорина) |
решающее сражение | Hauptschlacht |
решающие мгновения нашей жизни | die entscheidenden Momente unseres Lebens |
решающие минуты нашей жизни | die entscheidenden Momente unseres Lebens |
решающий вопрос | entscheidende Frage (Andrey Truhachev) |
решающий вопрос | Königsfrage (volksfreund.de owant) |
решающий гол | Siegestor (футбол) |
решающий голос | entscheidende Stimme |
решающий довод | Entscheidungsgrund |
решающий исход сражения | schlachtentscheidend |
решающий критерий | Entscheidungskriterium (Geschmack ist bei frischem Obst und Gemüse ein wichtiges Entscheidungskriterium für Verbraucher. Andrey Truhachev) |
решающий критерий | K.O.-Kriterium (Aleksandra Pisareva) |
решающий момент | Showdown (Ремедиос_П) |
решающий момент | der springende Punkt |
решающий момент | entscheidender Moment (Лорина) |
решающий мяч для выигрыша сета | Matchball (теннис) |
решающий поворот в войне | kriegsentscheidende Wende (Novoross) |
решающий поворот в драме | Peripetie |
решающий поединок | Showdown (Duden: [mit dem Untergang, der Vernichtung, der endgültigen Niederlage eines der Kontrahenten endende] dramatische, entscheidende Konfrontation, Kraftprobe vinipuh) |
решающий судьбу вопрос | Schicksalsfrage |
решающий фактор | Schlüsselfaktor (Александр Рыжов) |
решающий фактор | Entscheidungskriterium (Geschmack ist bei frischem Obst und Gemüse ein wichtiges Entscheidungskriterium für Verbraucher. Andrey Truhachev) |
решающий фактор | prägender Faktor (q3mi4) |
решающий фактор современного положения | das Grundlegende der gegenwärtigen Lage |
самовольно решать | eigenmächtig etwas bestimmen (что-либо) |
сказать решающее слово | ein Machtwort sprechen |
счётно-решающий прибор | Rechner |
сыграть решающую роль | maßgebend beteiligt sein (Andrey Truhachev) |
сыграть решающую роль | den Ausschlag geben |
твои слова для меня решают все | deine Worte sind für mich maßgeblich |
тут должна решать логика | das ist nach Vernunftserwägungen zu entscheiden |
упустить из виду решающее обстоятельство | die Rechnung ohne den Wirt machen (букв. рассчитаться без хозяина) |
упустить из виду решающее обстоятельство | die Rechnung ohne den Wirt machen |
это имеет для нас решающее значение | das ist für uns maßgebend |
это каждый решает сам самостоятельно | das muss jeder selbst abwägen (jeder im einzelnen für sich / jeder Einzelne für sich Abete) |
это не решает вопроса | damit ist es nicht getan |
это решает он | der Entscheid dafür liegt bei ihm |
это решается в каждом конкретном случае | der Einzelfall entscheidet (Ин.яз) |
эту проблему нужно решать раньше других вопросов | dieses Problem hat den Vortritt vor anderen Fragen |
я не решаюсь сказать ему правду | ich scheue mich, ihm die Wahrheit zu sagen |
я не решаюсь спросить | ich wage nicht zu fragen |
являться решающим | entscheidend sein (Лорина) |