DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Patents containing регистрация | all forms | exact matches only
RussianGerman
абсолютное препятствие к регистрацииabsolutes Eintragungshindernis
аннулирование регистрации товарного знакаZeichenlöschung
более ранняя регистрацияältere Registrierung
более ранняя регистрацияältere Eintragung
более ранняя регистрацияfrühere Eintragung
бюро, осуществляющее регистрациюRegisterbüro
бюро регистрацииAnmeldestelle (напр., заявок)
бюро регистрации промышленных образцовMusterregistrierungsamt
влечь за собой недействительность регистрацииUngültigkeit der Eintragung nach sich ziehen
вносить изменение в регистрациюeine Änderung in der Registrierung vornehmen
возобновление регистрации знакаErneuerung eines Warenzeichens
возражение против регистрации знакаWiderspruch gegen die Eintragung eines Warenzeichens
возражение против регистрации товарного знакаMarkenbeanstandung
восстановление регистрацииWiedereintragung
Гаагское соглашение о международной регистрации промышленных моделейHaager Abkommen über die internationale Hinterlegung gewerblicher Muster oder Modelle
Гаагское соглашение о международной регистрации промышленных образцовHaager Abkommen über die internationale Hinterlegung gewerblicher Muster oder Modelle
Гаагское соглашение о международной регистрации промышленных рисунков и моделейHaager Abkommen über die internationale Hinterlegung gewerblicher Muster und Modelle
данные, содержащиеся в заявке на регистрациюdie im Registrierungsgesuch enthaltenen Angaben
дата регистрацииEintragungsdatum
декларативная регистрация товарного знакаdeklaratorische Registrierung der Marke
деклараторная регистрацияdeklarative Eintragung
делопроизводство по регистрации товарных знаковWarenzeicheneintragungsverfahren
Договор о международной регистрации товарных знаковVertrag über die internationale Registrierung von Warenzeichen, Internationales Markenregistrierungsabkommen
дополнительная заявка на регистрацию полезной моделиGebrauchsmusterhilfsanmeldung
журнал регистрацииDiarium
журнал регистрации входящих бумагEingangsbuch
заменять регистрациюan die Stelle einer Eintragung treten
запрет на регистрациюEintragungsverbot
заявка на регистрациюRegistrierungsgesuch
заявка на регистрацию товарного знакаZeichenanmeldung (включает в себя заявление о регистрации знака, образцы или же репродукции, клише знака, копию акта, удостоверяющего первоначальную регистрацию знака в стране происхождения, документ об уплате пошлин за регистрацию знака и его публикацию)
заявка на регистрацию полезной моделиGebrauchsmusteranmeldung
заявление о регистрацииEintragungsgesuch
заявление о регистрацииEintragungsantrag
письменное заявление о регистрацииAnmeldeschrift
товарный знак, не подлежащий регистрации, неохраноспособный товарный знакnichteintragungsfähiges Zeichen
инструкция по составлению и подаче заявок на регистрацию товарных знаковAnmeldebestimmungen für Warenzeichen
конститутивная регистрация товарного знакаkonstitutive Registrierung der Marke
конфликтующие регистрацииkollidierende Registrierungen (товарных знаков)
копия акта, удостоверяющего первоначальную регистрацию знака в стране происхожденияAnmeldungsakte
Лиссабонское соглашение об охране наименований места происхождения товаров и их международной регистрацииLissaboner Abkommen über den Schutz der Ursprungsbezeichnungen und ihre internationale Registrierung
Лиссабонское соглашение об охране первоначальных наименований происхождения товара и их международной регистрацииLissaboner Abkommen über den Schutz der Ursprungsbezeichnungen und ihre internationale Registrierung (от 31 октября 1958 г.)
Лиссабонское соглашение об охране первоначальных наименований происхождения товара и их международной регистрацииLissaboner Ursprungsabkommen
Мадридское соглашение о международной регистрации товарных знаков и знаков обслуживанияMadrider Abkommen über die internationale Registrierung von Fabrik-oder Handelsmarken (от 14 апреля 1891 г.)
Мадридское соглашение о международной регистрации товарных знаков и знаков обслуживанияMadrider Markenabkommen
Мадридское соглашение о международной регистрации фабричных и торговых знаковMadrider Abkommen über die internationale Registrierung von Fabrik- oder Handelsmarken
международная регистрация товарных знаковinternationale Registrierung von Fabrik- und Handelsmarken
Международное бюро сообщает о регистрацииdas Internationale Büro zeigt die Registrierung an
национальная пошлина, взимаемая при подаче заявки на международную регистрацию товарного знакаnationale Gebühr für den Antrag auf Internationale Markenregistrierung
национальная пошлина, взимаемая при подаче заявки на международную регистрацию фабричного знакаnationale Gebühr für den Antrag auf Internationale Markenregistrierung
национальная регистрацияHeimateintragung (торгового знака)
начальник службы регистрацииRegistrar (патентов, промышленных образцов, товарных знаков)
непригодность для регистрацииEintragungsunfähigkeit
непригодный для регистрацииeintragungsunfähig
Ниццское соглашение о международной классификации изделий и услуг для регистрации товарных знаков и знаков обслуживанияNizzaer Klassifikationsabkommen
Ниццское соглашение о международной классификации товаров и услуг для регистрации товарных знаков и знаков обслуживанияNizzaer Abkommen über die internationale Klassifikation von Waren und Dienstleistungen für Fabrik oder Handelsmarken (от 15 июля 1957 г.)
номер национальной регистрацииnationale Registrierungsnummer
номер регистрацииAktenzeichen
номер регистрацииRegistrierungsnummer
одновременное применение не препятствует регистрации знака, если только ...gleichzeitiger Gebrauch steht der Eintragung der Marke nicht entgegen, sofern
окончательная регистрацияendgültige Eintragung
окончательная форма предшествующей регистрацииder letzte Stand der vorhergehenden Registrierung
оповещение о регистрации полезной моделиGebrauchsmusterberühmung (с целью рекламы)
орган регистрации товарных знаковWarenzeichenverwaltungsstelle
основание отказа в регистрацииEintragungsversagungsgrund
отказ в регистрацииEintragungsverweigerung
отказ в регистрации товарного знакаZeichenversagung
отказ в регистрации товарного знакаMarkenbeanstandung
отсутствие права на регистрациюfehlende Hinterlegungsbefugnis
отсутствие регистрацииEintragungsmangel
Памятка о международной регистрации товарных знаков ФРГ и официальной публикации международных знаковMerkblatt über die internationale Registrierung deutscher Warenzeichen und die amtliche Bekanntgabe der internationalen Marken
первая регистрацияErsteintrag (товарного знака)
повторная регистрацияWiedereintragung
подача заявки на регистрацию товарного знакаMarkenhinterlegung
подлежащий регистрацииregistrierfähig
положение о регистрации товарных знаковMarkenanmeldungsverordnung
порядок регистрацииRegistriersystem
пошлина за регистрациюEintragungsgebühr
право на регистрациюHinterlegungsbefugnis (напр., товарного знака)
право, основывающееся на факте регистрацииdas durch die Eintragung begründete Recht
предоставление регистрацииEintragungsbewilligung
предпосылки регистрацииEintragungsvoraussetzungen
предшествующая ранняя регистрацияältere Registrierung
предшествующая ранняя регистрацияältere Eintragung
предшествующая регистрацияvorhergehende Registrierung
пригодность к регистрацииEintragungsfähigkeit (в качестве товарного знака, промышленного образца и т. д.)
пригодность к регистрацииEintragbarkeit (в качестве товарного знака, промышленного образца и т. д.)
пригодный к регистрацииregistrierfähig
пригодный к регистрацииeintragbar
пригодный к регистрации в качестве полезного образцаgebrauchsmusterfähig
принцип регистрацииEintragungsprinzip (в приобретении права на знак; согласно этому принципу исключительное право возникает лишь на основании его регистрации в патентном ведомстве, т. е. при условии и с момента его официального оформления согласно установленному законом порядку)
принцип регистрацииEintragungssystem
производство по аннулированию регистрации полезной моделиGebrauchsmusterlöschungsverfahren
процедура регистрацииEintragungsverfahren
различные поступления за международную регистрациюdie verschiedenen Einnahmen aus der internationalen Registrierung
разрешение регистрацииEintragungsbewilligung
регистрация знака в цветовом исполненииfarbige Eintragung
регистрация за границейausländische Eintragung
регистрация международного товарного знакаinternationale Registrierung
регистрация может быть продлена путём уплаты основной пошлиныdie Registrierung kann durch einfache Zahlung der Grundgebühr erneuert werden
регистрация образцаMustereintragung
регистрация патентовPatentregistrierung
регистрация передачи товарного знакаUmschreibung eines Warenzeichens
регистрация полезного образцаGebrauchsmustereintragung
регистрация полезных моделейGebrauchsmustereintragung
регистрация товарного знакаZeichenregistrierung
регистрация товарного знакаZeicheneintragung
регистрация товарных знаковWarenzeicheneintragung
свидетельство о регистрации полезной моделиKleinpatent
свидетельство о регистрации полезной моделиGebrauchsmusterschutzzeugnis
система регистрацииRegistrierungssystem
согласие на регистрациюEintragungseinwilligung
ускоренная регистрация товарного знакаbeschleunigte Eintragung eines Warenzeichens