DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing равным | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
gen.а равным образомund dito (Andrey Truhachev)
geol.анизопахический имеющий равную мощностьanisopach
math.асимптотически равныйasymptotisch gleich
construct.балка равного сопротивленияParabelträger
construct.балка равного сопротивленияBalken gleichen Widerstands
construct.балка равного сопротивленияBalken gleichen Widerstandes
construct.балка равного сопротивленияTräger gleichen Widerstandes
tech.балка равного сопротивленияTräger gleicher Festigkeit (refusenik)
bot.батлачок равныйorangefarbener Fuchsschwanz
math.больший или равныйgrößergleich
math.больший или равный größer als oder gleich
gen.бороться за равные возможностиfür gleiche Chancen kämpfen (Гевар)
gen.быть на равном уровнеgleichstehen (с кем-либо, с чем-либо)
fig.быть на равныхauf Augenhöhe sein (auf Augenhöhe mit jdm./etwas sein Andrey Truhachev)
gen.быть равнымgleichstehen (кому-либо, чему-либо в чём-либо)
gen.быть равнымgleichsteh D an D (кому-либо, чему-либо в чём-либо)
gen.быть равнымgleichkommen (кому-либо, чему-либо в чём-либо)
gen.быть равнымgleichen (кому-либо, чему-либо в чём-либо)
gen.быть равнымgleichstehe D an D (кому-либо, чему-либо в чём-либо)
gen.быть равным с кем-либоauf einer Augenhöhe mit jemandem sein (Wintt)
math.быть равнымgleichen
gen.быть равнымin einer Reihe mit jemandem stehen (кому-либо)
gen.быть равнымsich die Waage halten (напр., по количеству, величине и т.д.: Aber der weibliche Anteil nimmt dementsprechend zu, so dass das sich prozentual im Grunde genommen die Waage hält. ostar2)
gen.быть равнымgleichkommen (кому-либо, чему-либо в чём-либо)
lawбыть равным перед закономvor dem Gesetz gleich sein (Andrey Truhachev)
gen.быть равными перед закономgesetzlich gleich behandelt werden (levmoris)
gen.быть равнымиpari stehen (о шансах Queerguy)
lawбыть равными перед закономvor dem Gesetz gleich sein (Andrey Truhachev)
gen.в равной мереim gleichen Maße (dolmetscherr)
gen.в равной мереgleichermaßen
gen.в равной мереin gleichem Maße
gen.в равной мереgleichsam (Gaist)
gen.в равной пропорцииim gleichen Verhältnis (SKY)
gen.в равной степениgleich (Ewgescha)
gen.в равной степениim gleichen Maße (dolmetscherr)
gen.в равной степениgleichermaßen
gen.в равном количествеin gleicher Zahl (Лорина)
gen.в равном соотношенииim gleichen Verhältnis (Лорина)
gen.в равном соотношенииproportional (Лорина)
meat.в равных доляхzugleichen Anteilen
lawв равных доляхzu gleichen Teilen
gen.в равных доляхzu gleichen Anteilen
lawв равных частяхzu gleichen Teilen (Лорина)
math.в точности равныйgenau gleich
aerodyn.вблизи числа M, равного единицеnahe Machzahl Eins
energ.ind.вентилятор равного давленияGleichdruckventilator
lawвсе люди равны перед закономalle Menschen sind vor dem Gesetz gleich
gen.всеобщее равное избирательное правоallgemeines gleiches Wahlrecht
avia.высота равного земному давления, создаваемого компрессором ДВСGleichdruckhöhe
railw.график движения с равными интервалами между поездамиstarrer Fahrplan (жёсткий график)
mil.группа кораблей, обладающих равной скоростьюGeschwindigkeitsgruppe
gen.группа равных по положению, возрасту, статусуPeergruppe (Паша86)
mil.группа самолётов, обладающих равной скоростьюGeschwindigkeitsgruppe
energ.ind.двигатель с отношением S/D равным единицеQuadrathubmotor
energ.ind.двигатель с отношением S/D равным единицеQuadrathuber
energ.ind.двигатель с ходом поршня равным диаметру цилиндраquadrathubiger Motor
math.дедуктивно равныйdeduktionsgleich
math.деление на равные отрезкиGleichschritteilung
math.деление угла на три равные частиTrisektion
gen.делить на две равные частиhalbieren
gen.делить что-либо на равные частиetwas in gleiche Teile teilen
gen.делить пирог на несколько равных частейden Kuchen in gleich große Stücke einteilen
gen.демонстрировать равное отношениеden gleichen Umgang pflegen (ichplatzgleich)
gen.держаться на равных с кем-либоmithalten (Andrey Truhachev)
construct.диаграмма равных сил светаIsocandela-Diagramm
mil.дистанция между машинами на марше в метрах, численно равная скорости движения в км/часTachoabstand
sport.добиваться равного счётаAusgleich herstellen
sport.добиваться равного счётаAusgleich erzielen
sport.добиваться равного счётаAusgleich bringen
gen.добиться равного положенияGleichstellung erlangen (Andrey Truhachev)
gen.добиться равного положенияemanzipieren (Andrey Truhachev)
math.дроби с равными знаменателямиgleichnamige Brüche
gen.его наглость не имеет себе равныхseine Frechheit ist nicht zu überbieten
gen.его подлость не имеет себе равныхseine Gemeinheit ist nicht zu überbieten
busin.ежемесячно равными частямиin monatlich gleichen Teilen
gen.если считать условно расстояние равным 500 мbei einer angenommenen Entfernung von 500 Metern
gen.жилец, проживающий в квартире на равных правах с другими жильцамиMitmieter
hist."Заговор равных"die Verschwörung der Gleichen
lawЗакон о равном обращенииGleichbehandlungsgesetz (Ariadna1981)
gen.занимать равное местоauf gleicher Höhe stehen (Andrey Truhachev)
gen.занимать равное положениеmit jemandem auf gleicher Linie stehen (с кем-либо)
gen.занимать равное положение c кем-либоmit jmd auf gleicher Höhe stehen (Andrey Truhachev)
quant.el.заселяемый с равной вероятностьюmit gleicher Wahrscheinlichkeit besetzbar
mil.затмевающий маячный огонь, при котором продолжительность света равна продолжительности затменияGleichtaktfeuer
mil.затмевающийся огонь, при котором продолжительность света равна продолжительности затменияGleichtaktfeuer
math.зеркально-равныйungleichsinnig-kongruent
lawиметь равную юридическую силуgleiche Rechtskraft haben (Лорина)
lawиметь равную юридическую силуgleiche Rechtsgültigkeit haben (Лорина)
math.имеющий равную длинуgleichlang
mil.интервал в сомкнутом строю, равный ширине ладони между локтямиZwischenraum einer Handbreite von Ellenbogen zu Ellenbogen
tech.интерференционные полосы равного наклонаInterferenzstreifen gleicher Neigung
tech.интерференционные полосы равного хроматического порядкаInterferenzstreifen gleicher chromatischer Ordnung
tech.интерференционные полосы равной толщиныInterferenzstreifen gleicher Dicke
energ.ind.кардан равной угловой скоростиGleichganggelenk
energ.ind.кардан равных угловых скоростейDoppelkreuzgelenk
quant.el.кольца равного наклонаRinge gleicher Neigung
quant.el.кольца равной толщиныRinge gleicher Dicke
sport.команда из игроков равного классаhomogene Mannschaft
math.конгруэнтные и равные отрезкиparallelgleiche Strecken
gen.которому нет равныхunübertroffen (platon)
nautic.коэффициент, равный водоизмещению, делённому на 0,01 куба длины судна в футахVerdrängungs-Längen-Koeffizient
hist.крест с двумя горизонтальными перекладинами равной длиныlothringer Kreuz
construct.кривая равного давленияPotentiallinie
railw.кривая равного опережения по времени при использовании различных транспортных средствIsallochrone
cinema.equip.кривая равной громкостиOhrkurve
construct.кривая равной освещённостиIsolux-Linie
construct.кривая равной силы светаIscandela-Linie
радиоакт.кривая равной скорости счётаLinie gleicher Zählrate
радиоакт.кривая равной скорости счётаIsoimpulskurve
railw.кривая равной удалённости от пункта остановкиIsochore
biol.кривая равной экспозиционной дозыKurve gleicher Exposition
construct.кривая равной яркостиKurve gleicher Lichtdichte
cinema.equip.кривая равных громкостейSchalldruckkurve
tech.кривая равных давленийGleichdrucklinie
cinema.equip.кривая равных освещённостейIsoluxkurve
cinema.equip.кривая равных освещённостейIsoluxe
railw.кривая равных отклонений фактического времени движения от расчётногоIsochronanomale
railw.кривая равных скоростейIsotache
energ.ind.кривая равных скоростейGleichgeschwindigkeitslinie
tech.кривые равной громкостиKingsbury-Kurven
tech.кривые равной интенсивности в интерференционной картине кристаллической пластинкиKurven gleicher Intensität im Interferenzbild einer Kristallplatte
math.критерий разбиения на равные промежуткиgleicher Abstandtest
math.круг, диаметр которого равен малой или большой оси эллипсаScheitelkreis
nautic.круг пересечения кругов равных высотSumner's Kreis
nautic.круг равной высотыgleicher Höhenkreis
avia.круг равной высотыAzimutkreis
math.круг равных высотZenitalkreis
avia.крыло равных объёмовFlügel gleichen Volumens
construct.крыша с подъёмом, равным 1/4 пролётаVierteldach
construct.крыша с подъёмом, равным ¼ пролётаVierteldach
construct.крыша с подъёмом, равным ⅓ пролётаDritteldach
construct.крыша с уклоном, равным ⅕ пролётаFünfteldach
nautic.куб, равный водоизмещению суднаDeplacementswürfel
construct.лестница лестничной клетки, ширина которой равна ширине лестницыSchlauchtreppe
construct.лестница лестничной клетки, ширина которой равна ширине лестницыSchachttreppe
tech.линии равного наклонаStreifen gleicher Neigung
tech.линии равной интенсивностиStreifen gleicher Intensität
quant.el.линии равной интенсивностиgleichintensive Linien
tech.линии равной оптической толщиныStreifen gleicher optischer Dicke
tech.линии равных амплитудStreifen gleicher Amplituden
water.suppl.линии равных глубинLinien gleicher Tiefe
water.suppl.линии равных глубинHydroisobathen
aerodyn.линии равных потенциаловÄquipotentiallinien
aerodyn.линии равных потенциаловPotentiallinien
water.suppl.линии равных пьезометрических уровнейHydroisohypsen
tech.линии равных фазStreifen gleicher Phasen
tech.линии равных фазIsophasen
tech.линия равного потенциалаPotentiallinie
tech.линия равного потенциалаNiveaulinie
shipb.линия равного потенциалаgleiche Potentiallinie
tech.линия равного почерненияÄquidensite
tech.линия равного почерненияÄquidensitallinie
math.линия равного распределенияGleichverteilungsgerade
math.линия равного распределенияGleichverteilungslinie in der Lorenz-Kurve
shipb.линия равной вязкостиIsokome
tech.линия равной освещённостиLinie gleicher Beleuchtungsstärke
nautic.линия равной солёности морской водыisohalinische Linie
mil.линия равных азимутовAzimutgleiche
nautic.линия равных высотSumner's Linie
avia.линия равных высотHöhenlinie
shipb.линия равных глубинLinie gleicher Meerestiefe
shipb.линия равных глубинWassertiefe-Isobate
aerodyn.линия равных глубинX-Meter-Grenze
geol.линия равных глубинTiefenlinie
water.suppl.линия равных глубин водыLinie der gleichen Wassertiefen
tech.линия равных доз рентгеновских лучейIsodose
math.линия равных долготLängengleiche
shipb.линия равных значений магнитного наклоненияLinie gleicher magnetischer Inklination
shipb.линия равных значений магнитного склоненияLinie gleicher magnetischer Deklination
water.suppl.линия равных значений скоростейGeschwindigkeitkennlinie
shipb.линия равных значений скоростиGeschwindigkeitskennlinie
water.suppl.линия равных значений солёности водыLinie des gleichen Salzgehaltes
shipb.линия равных значений солёности водыLinie gleichen Salzgehaltes
avia.линия равных моментов времениLinie gleicher Zeiten
avia.линия равных пеленговLinie gleicher Peilung
construct.линия равных потенциаловÄquipotentiallinie
avia.линия равных потенциаловPotentiallinie
avia.линия равных потенциалов потока от источника и стокаPotentiallinie des Quell-Senken-Paares
mil.линия равных радиопеленговLinie der gleichen Funkpeilungen
tech.линия равных скоростейGleichgeschwindigkeitslinie
shipb.линия равных скоростей попутного потокаNachstromisotache
avia.линия равных температурTemperaturlinie
aerodyn.линия равных энергийEnergielinie
bot.лисохвост равныйorangefarbener Fuchsschwanz
biol.лисохвост равныйrotgelber Fuchsschwanz (Alopecurus aequalis Sobol.)
math.меньший или равныйkleinergleich
math.меньший или равный kleiner als oder gleich
math.мера объёма, равная 23, 233 лScheffel
agric.мера площади примерно равная 3000 кв.м. примерно равна единицам Morgen или JochTagewerk (Andrey Truhachev)
math.мера площади, равная 13, 42 арScheffel
construct.мера площади, равная 5754 м2Joch
meat.мера, равная 10 штукамHalbsteige
construct.мера ёмкости, равная 61,49 лMetzen
geol., spectr.метод равных почерненийIsomelanenverfahren
math.метрически равныйmetrisch gleich
quant.el.мода с частотой, равной частоте атомного переходаim Resonanz mit dem Atomübergang befindliche Mode
nautic.морская мера длины, равная 120 саженямAnkertaulänge
gen.на две равные частиin zwei gleiche Hälften aufgeteilt
gen.на две равные частиhalbe-halbe
lawна основании свободных, всеобщих, равных выборов при тайном голосованииin freier, allgemeiner, gleicher und geheimer Wahl
gen.на равной высотеin gleicher Höhe
gen.на равной высотеauf gleicher Höhe (Andrey Truhachev)
aerodyn.на равном килеgleichlastig
gen.на равные долиzu gleichen Teilen
math.на равные частиhalbpart
math., engl.на равные частиfifty-fifty
gen.на равные частиzu gleichen Teilen
fig.на равныхvon Gleich zu Gleich (Andrey Truhachev)
gen.на равныхauf Augenhöhe (Vas Kusiv)
lawна равных началахparitätisch
gen.на равных началахauf der Grundlage der Gleichheit, auf gleichberechtigter Basis (dolmetscherr)
lawна равных началахgleichberechtigt
gen.на равных началахauf Augenhöhe (Vas Kusiv)
fig.на равных основанияхauf Augenhöhe (Andrey Truhachev)
gen.на равных основанияхauf gleicher Grundlage
fig.на равных правахauf Augenhöhe (Andrey Truhachev)
gen.на равных правахgleichberechtigt
fig.на равных условияхauf Augenhöhe (Andrey Truhachev)
quant.el.наблюдение полос равной толщиныBeobachtung der Streifen gleicher Dicke
lawнаследовать в равных доляхzu gleichen Teilen erben (wanderer1)
math.находящийся на равном расстоянииgleichabständig
math.находящийся на равном расстоянииgleichabstehend
inf.не иметь равныхeinsame Spitze sein (Amphitriteru)
inf.не иметь равныхjemandem nicht das Wasser reichen können (vit45)
gen.не иметь себе равныхnicht seinesgleichen haben (Лорина)
gen.не иметь себе равныхunschlagbar (Queerguy)
adv.не имеющий равныхultimativ (то, что уже нельзя улучшить, высшая стадия развития чего-либо Queerguy)
gen.не имеющий равныхunschlagbar (Unc)
gen.не имеющий себе равныхunerreicht
lawнести расходы в равных частяхKosten zu gleichen Teilen tragen (Лорина)
gen.нет ему равныхer hat nicht seinesgleichen
sport.ничья, равная победеTeilerfolg
fig.общаться на равныхauf Augenhöhe gehen (Ремедиос_П)
gen.общее равное налогообложениеdie gleiche steuerliche Behandlung
lawОбщий закон о равном обращенииAllgemeines Gleichbehandlungsgesetz (Лорина)
gen.он был равен ему по силеer war ihm an Kraft ebenbürtig
gen.он ему равен по силеer ist ihm an Kraft gleich
gen.они унаследовали дом в равных доляхsie erbten das Haus zu gleichen Teilen
math.определитель, равный нулюverschwindende Determinante
lawостаток равенein Saldo beträgt
gen.остаток равен сальдо равноder Saldo beträgt
gen.относиться к кому-л как к равномуauf dem Füße der Gleichberechtigung verkehren
aerodyn.отношение массы тела к массе воды равного объёмаDichtezahl (при температуре воды 4 град. С)
nautic.параллель небесной сферы равных склоненийDeklinationsparallele
math.пары чисел с равными отношениямиquotientgleiche Zahlenpaare
math.пары чисел с равными произведениямиproduktgleiche Zahlenpaare
math.пары чисел с равными разностямиdifferenzgleiche Zahlenpaare
gen.первые среди равныхdie Ersten unter Gleichen
gen.Первый среди равныхErster unter Gleichen
gen.по красоте этот вид не имеет себе равныхdiese Landschaft hat an Schönheit nicht ihresgleichen
gen.по красоте этот ландшафт не имеет себе равныхdiese Landschaft hat an Schönheit nicht ihresgleichen
gen.по красоте этот ландшафт не имеет себе равныхdie Landschaft hat an Schönheit nicht ihresgleichen
aerodyn.поверхности равных потенциаловPotentialflächen
water.suppl.поверхность равного давленияGleichdruckfläche
construct.поверхность равного давленияIsobarenfläche
aerodyn.поверхность равного потенциалаFläche des gleichen Potentials
tech.поверхность равного потенциалаPotentialfläche
electr.eng.поверхность равного потенциалаNiveaufläche
energ.ind.поверхность равного потенциалаFläche gleichen Potentials
geol.поверхность равного потенциалаÄquipotentialfläche
радиоакт.поверхность равной скорости счётаIsoimpulsfläche
радиоакт.поверхность равной скорости счётаFläche gleicher Zählrate
avia.поверхность равных давленийFläche des konstanten Druckes
biol.поверхность равных дозIsodosenfläche
biol.поверхность равных кермIsokermafläche
avia.поверхность равных потенциаловFläche des konstanten Potentials
avia.поверхность равных потенциаловFläche des gleichen Potentials
avia.поверхность равных потенциаловPotentialfläche
tech.поддерживать равным заданному значениюauf dem/einem Sollwert halten (Abete)
avia.подобие линии равных потенциаловPotentiallinienanalogie
lawпокрыть убытки в равных частяхSchaden zu gleichen Teilen tragen
avia.поле равных потенциаловFeld gleichen Potentials
math.поле характеристики, равной простому числуKörper von Primzahlcharakteristik
aerodyn.положение на равном килеGleichlastigkeitslage
tech.полосы равного наклонаStreifen gleicher Neigung
tech.полосы равной толщиныStreifen gleicher Dicke
math.последовательный ряд поверхностей равного потенциалаPotentialtreppe
biol.правило равных расстоянийÄquidistanzregel
law, Germ.право жены на равную с мужем долю имуществаZugewinnanspruch der Ehefrau
lawправо жены на равную с мужем долю имуществаAusgleichsanspruch (при расторжении брака)
lawправо на равную оплату за равный трудRecht auf gleichen Lohn für gleiche Arbeitsleistung
chem.предельный углеводород нормального строения, от названия которого производятся названия как его производных, так и всех непредельных, разветвлённых и циклических углеводородов с равным числом атомов углеродаStammkörper
chem.предельный углеводород нормального строения, от названия которого производятся названия как его производных, так и всех непредельных, разветвлённых и циклических углеводородов с равным числом атомов углеродаStammkern
avia., mil., inf.преднамеренный полёт в режиме набора высоты до вертикальной скорости, равной нулю вследствие испытываемого двигателем кислородного голоданияAushungern
gen.при прочих равных условияхalles andere gleichgesetzt
math., lat.при прочих равных условияхcaeteris paribus
lat.при прочих равных условияхceteris paribus
gen.при прочих равных условияхunter sonst gleichen Umständen
gen.при прочих равных условияхunter sonst gleichen Bedingungen
sport.при равном счётеbei Punktgleichheit (Andrey Truhachev)
med.приблизительно равная амплитуда зубцов R и SR/S Umschlag (на ЭКГ Dimpassy)
gen.принимается равным ... м2wird mit ... m2 angenommen (значение к.-либо величины, параметра и т. п. Abete)
gen.приниматься равнымgleich annehmen (D. – чему-либо Лорина)
math.принцип равного игнорированияPrinzip des gleichen Unwissens
tech.принцип равного оптического путиPrinzip der gleichen optischen Weglänge
gen.принцип равных правGrundsatz der gleichen Rechte
lawпритязания жены на равную с мужем долю имуществаAusgleichsanspruch (при расторжении брака)
nautic.проблесковый огонь с равной длительностью проблеска и затменияGleichtaktfeuer
lawпродление срока действия патента на срок, равный периоду войныKriegsverlängerung
gen.продолжение игры до победы при равном счётеSetzen (бадминтон)
math.проективно равныйprojektiv gleich
geol., survey.проекция, в которой масштаб на экваторе равен единицеäquatorständige Projektion
tech.проходя равные отрезки пути за один и тот же промежуток времениwegsynchron (разновидность синхронного движения M.Mann-Bogomaz.)
quant.el.процесс излучательной рекомбинации с энергией кванта, приблизительно равной ширине запрещённой зоныbandkantennaher Rekombinationsprozess mit Strahlungsemission
gen.прямая делится на два равных отрезкаdie Gerade wird halbiert
math.прямая, момент системы векторов относительно которой равен нулюNullstrahl
math.прямая, момент системы векторов относительно которой равен нулюNullgerade
math.р-равные числаp-gleiche Zahlen
aerodyn.рабочее колесо турбины равного давленияGleichdruckrad
lawравен перед закономgleich vor dem Recht (Andrey Truhachev)
lawравен перед закономgleich vor dem Gesetz (Andrey Truhachev)
gen.равная 1018 британских тепловых единицQ-Wert (252 1018 кал.)
sport.равная встречаausgeglichener Kampf
avia.равная гравитацияAquigravitation
biol.равная конверсияgleiche Konversion
gen.равная очерёдность сgleichrangig mit
math.равная половине частоты дискретизацииNyquist-Frequenz (сигнала)
avia.равная скоростьgleichmäßige Geschwindigkeit
avia.равная скоростьgleichförmige Geschwindigkeit
sport.равная схваткаausgeglichener Kamp
sport.равная схваткаausgeglichener Kampf
gen.равного весаgleichwiegend
gen.равного весаgleichschwer
aerodyn.равное давлениеGleichdruck
avia.равное давлениеgleichbleibender Druck
lawравное для всех избирательное правоWahlgleichheit
lawравное избирательное правоWahlgleichheit
lawравное избирательное правоgleiches Wahlrecht
biol.равное клеточное делениеäquale Zellteilung
gen.равное количествоgleiche Anzahl (Лорина)
sport.равное количество очковGleichstand
sport.равное количество очковPunkteteilung
lawравное отношение к кому-либоGleichbehandlung (mirelamoru)
lawравное правоGleichrang (Лорина)
lawравное правоgleichgestelltes Recht (Лорина)
med.равное расстояние до M-сигнала справа и слеваMD = MS (М-эхо (обозначается "М"). Этот сигнал должен занимать четко срединную позицию между двумя комплексами. То есть расстояние до М-сигнала справа и слева должны быть равны (MD=MS).Допускается его смещение на 1-2 мм. Имеются также научные исследования, доказывающие, что у здоровых людей при наличии каких-то неврологических симптомов смещение даже больше 0,6 мм должно настораживать, в результате человек требует дообследования. НЕЙРОСОНОГРАФИЯ Midnight_Lady)
med.равное расстояние до M-сигнала справа и слеваMD = MS (Midnight_Lady)
gen.равное соотношение силGleichstand
avia.равное тяготениеAquigravitation
lawравное участиеgleichberechtigte Teilnahme (напр., an einem Abkommen)
lawравное число голосовStimmengleichheit
gen.равное число голосов при голосованииStimmengleichheit
gen.равной величиныgleichgroß
gen.равной мощиgleichstark
gen.равной силыgleichstark
lawравны перед закономgleich vor dem Recht (Andrey Truhachev)
lawравны перед закономgleich vor dem Gesetz (Andrey Truhachev)
gen.равные возможностиChancengleichheit
lawравные выборыgleiche Wahlen
lawравные выборыgleiche Wahl
nautic.равные высотыkorrespondierende Höhen
lawравные конкурентные возможностиWettbewerbsgleichheit
construct.равные матрицыquadratische Matrix
lawравные праваgleichgestellte Rechte
math.равные рангиgemeinsame Rangzahlen
math.равные треугольникиkongruente Dreiecke
lawравные условияgleiche Bedingungen (Лорина)
lawравные условияgleiche Modalitäten
gen.равные условия оплаты трудаEntgeltgleichheit (напр., для мужчин и женщин your_beth_time)
gen.равные шансыChancengleichheit
sport.равный бойausgeglichener Kampf
sport.равный бойausgeglichener Kamp
math.равный в смысле дивизоровdivisorengleich
gen.равный вамIhresgleichen
gen.равный вамeuresgleichen
gen.равный доступgleichwertiger Zugang (Abete)
gen.равный ейihresgleichen
gen.равный емуseinesgleichen
construct.равный и подобныйkongruent
gen.равный мнеmeinesgleichen
aerodyn.равный нулю суммарный момент, действующий на самолётFlugzeug-Nullmoment
math.равный по абсолютной величинеbetragsgleich
math.равный по абсолютной величине, но противоположный по знакуentgegengesetzt gleich
math.равный по абсолютной величине, но противоположный по направлениюentgegengesetzt gleich
construct.равный по всей длинеgleichförmiges Moment (при чистом изгибе)
math.равный по дополнительностиergänzungsgleich
mil.равный по воинскому званиюRanggleiche
mil.равный по воинскому званиюRanggleicher
mil.равный по званиюDienstgradgleicher
mil.равный по званиюDienstgradgleiche
math.равный по модулюbetragsgleich
math.равный по объёмуumfangsgleich
math.равный по определениюdefinitionsgleich
math.равный по площадиumfangsgleich
gen.равный по положениюGleichstehender
gen.равный по размеру поверхностейflächengleich
gen.равный по толщинеgleichstark
lawравный по юридической силеgleichermaßen rechtskräftig (wanderer1)
quant.el.равный половине длины волныgleich der halben Wellenlänge
quant.el.равный половине периодаgleich dem halben Wert der Periodendauer
math.равный порядокgleiche Ordnung
gen.равный противникein ebenbürtiger Gegner
lawравный разделgleiche Aufteilung (имущества, нажитого супругами во время брака Sergei Aprelikov)
gen.равный режимGleichbehandlung (напр., социального обеспечения Stas-Soleil)
gen.равный себеseinesgleichen
gen.равный себеdeinesgleichen
gen.равный себеmeinesgleichen
gen.равный себеIhresgleichen (форма вежливого обращения)
gen.равный соперникein ebenbürtiger Rivale
gen.равный среди равныхGleicher unter Gleichen
sport.равный счётGleichstand
sport.равный счётAusgleich (очков)
sport.равный счётPunktgleichheit
sport.равный счётTorgleichstand
gen.равный счётPunkteteilung
gen.равный тебеdeinesgleichen
busin.равным образомin gleicherweise (Лорина)
gen.равным образомgleichergestalt
gen.равным образомauf gleichem Wege (Andrey Truhachev)
lawравным образомin gleicher Weise (platon)
lawравным образомauf gleiche Art (Лорина)
math., lat.равным образомidem
gen.равным образомdesgleichen (Andrey Truhachev)
gen.равным образомauf gleichem Weg (Andrey Truhachev)
gen.равным образомdito (Andrey Truhachev)
gen.равным образомgleicherweise
gen.равным образомgleichfalls
gen.равным образомauf gleiche Art und Weise, in gleicher Weise
gen.равным образомebenfalls
gen.равным образомgleichermaßen
gen.равными дозамиzu gleichen Teilen
gen.равными долямиzu gleichen Teilen (Andrey Truhachev)
lawравными ежемесячными взносамиin gleichen monatlichen Raten (Лорина)
lawравными частямиin gleichen Teilen (Лорина)
law, lat.равными частямиana partes aequalis
gen.равными частямиzu gleichen Teilen (Andrey Truhachev)
gen.равных ему не сыскатьer findet nicht seinesgleichen
fig.разговаривать на равныхauf Augenhöhe gehen (Ремедиос_П)
gen.разговаривать на равныхvon Gleich zu Gleich sprechen (Romantomsk)
lawраздел в равных доляхgleiche Aufteilung (Sergei Aprelikov)
quant.el.разделённый на равные частиaufgeteilt in gleichen Anteilen
avia.расстояние от земли, равное 10% размахаBodennähe von 10% Spannweite (крыла)
avia.расстояние от земли, равное хордеBodenabstand h/1-1
geol.реакция, тепловой эффект которой равен нулюisentropische Reaktion
fig.результат равен нулюdas Ergebnis ist gleich Null
gen.результат равен нулюder Effekt ist dabei gleich Null
med.рефлексы сохранены равныеReflexe seitengleich auslösbar (для эпикриза paseal)
sport.с равным количеством балловpunktgleich
sport.с равным количеством очковpunktgleich
math.с равными осямиgleichachsig
weld.сварочная горелка равного давленияMischdüsenschweißbrenner
avia.семейство линий равных потенциаловPotentiallinienschar
avia.сетка линий равных потенциаловPotentialliniennetz
avia.сеть линий равных потенциаловPotentialliniennetz
math.символ для обозначения величины, равной 2sup10/supK.
aerodyn.скорость, равная половине скорости звукаhalbe Schallgeschwindigkeit
avia.скорость, равная 1,3 скорости сваливания1,3-fache Überziehgeschwindigkeit
aerodyn.скорость, равная трём скоростям звукаdreifache Schallgeschwindigkeit
aerodyn.скорость, равная трём скоростям звукаЗ-fache Schallgeschwindigkeit
math.случай равной характеристикиcharakteristikgleicher Fall
math.собственно-равныйgleichsinnig-kongruent
gen.создать равные условияgleiche Bedingungen schaffen
aerodyn.сопло, рассчитанное на число M набегающего потока, равное 5Düse für Msub [alfa8] = 5
lat.состояние двух равных противоположных побужденииaequilibrium indifferentiae
gen.сотрудничество на равныхKooperation auf Augenhöhe (platon)
chem.сплав равных частей олова и свинцаHalbgut
construct.стержень равного сопротивленияStab gleicher Festigkeit
lawстороны несут процессуальные расходы в равных доляхdie Kosten des Verfahrens werden gegeneinander aufgehoben (Валерия Георге)
gen.стоять на равной высотеgleichstehen
gen.стоять на равном уровнеgleichstehen (с кем-либо, с чем-либо)
busin.страхование на сумму, равную полной стоимости страхуемого объектаVollwertversicherung
math.сферический треугольник со сторонами, равными четверти полной окружностиrechtseitiges sphärisches Dreieck
math.сферический треугольник со стороной, равной половине окружности большого кругаQuadratendreieck
gen.считать кого-либо равным другомуjemanden auf die gleiche Stufe mit einem anderen stellen
energ.ind.течение равной энергииStrömung gleichen Energiegehalts
math.тождественно равныйidentisch gleich
math.тождественно равныйallgemeingültig gleich
avia.точка равного времениpoint of equal time (PET)
avia.точка равного тяготенияÄquigravitationspunkt
chem.точка равной электропроводностиÄquikonduktivitätspunkt
avia.точка равных притяжений Земли и Луныabarischer Punkt
avia.точки равных углов атакиPunkte gleicher Anstellwinkel
gen.требовать равной оплаты за равный трудgleichen Lohn für gleiche Arbeit fordern
gen.требовать равных правgleiche Rechte verlangen
aerodyn.турбина равного давленияGleichdruckturbine
gen.тут все равныes hat keiner etwas dem anderen voraus
avia.удаление от земли, равное 10% размахаBodennähe von 10% Spannweite (крыла)
aerodyn.уклон линии равных энергийEnergieliniengefälle
sport.уключина с кронштейном, имеющим равную длину прутьевgleichschenkliger Ausleger
tech.универсальный шарнир равной угловой скоростиGleichgangsgelenk
quant.el.уровни с равными вероятностями заселенияmit gleicher Wahrscheinlichkeit besetzte Niveaus
chem.усталостная прочность при величине среднего напряжения, равной нулюWechselfestigkeit
gen.участвовать в чём-либо на равных началахauf hald und hald an etwas teilnehmen
gen.участвовать в чём-либо на равных правахauf hald und hald an etwas teilnehmen
lawучаствовать на равных условияхgleichberechtigt teilnehmen
geol.формульная величина, в которой сумма катионов равна единицеSymboleinheit
busin.цена, при которой доходы фирмы равны издержкамUmschlagspunkt
gen.ценность этой картины равна нулюder Wert des Bildes ist gleich Null
gen.чаши весов равныdie Waage hält sich (Entweder überwiegen die positiven Punkte deutlich oder es hält sich die Waage oder das Negative hat deutliches Übergewicht. OLGA P.)
gen.через равные промежуткиin regelmäßigen Abständen
math.числа с равными отношениямиquotientgleiche Zahlen
math.числа с равными произведениямиproduktgleiche Zahlen
math.числа с равными разностямиdifferenzgleiche Zahlen
math.численно равныйanzahlgleich
gen.чтобы обеспечить всем равные шансы, на нашем конкурсе должны быть приняты определённые мерыum allen gleiche Chancen zu gewährleisten, müssen bei unserem Preisausschreiben bestimmte Maßnahmen getroffen werden
energ.ind.шарнир равных угловых скоростейGelenk gleicher Winkelgeschwindigkeit
energ.ind.шарнир равных угловых скоростейDoppelkreuzgelenk
quant.el.энергия фотона, приблизительно равная ширине запрещённой зоныPhotonenenergie in der Nähe der Energie des Bandabstandes
gen.эффект равен нулюder Effekt ist gleich null
math.ядро равной меры множество, содержащееся в данном множестве и имеющее одинаковую с ним меруmaßgleicher Kern
Showing first 500 phrases