DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing проявление | all forms | exact matches only
RussianGerman
антиобщественные проявленияgesellschaftswidriges Verhalten (eines Täters)
антиобщественные проявленияgesellschaftswidrige Erscheinungen
борьба со всеми проявлениями преступностиdie Bekämpfung aller Erscheinungsformen der Kriminalität
возрастающий уровень преступности во всех своих формах проявленияsteigende Kriminalität in all ihren Erscheinungsformen
деликты, являющиеся проявлением ностальгииHeimwehdelikte
другие формы проявления организованной преступностиandere Erscheinungsformen der organisierten Kriminalität
закон о борьбе с незаконной торговлей наркотиками и другими формами проявления организованной преступностиdas Gesetz zur Bekämpfung des illegalen Rauschgifthandels und anderen Erscheinungsformen der organisierten Kriminalität
исследование форм проявленияUntersuchung der Erscheinungsformen (преступности)
при проявлении заботливости порядочного коммерсантаbei Anwendung der Sorgfalt eines ordentlichen Geschäftsmannes (mirelamoru)
прочие формы проявления организованной преступностиandere Erscheinungsformen der organisierten Kriminalität
проявление агрессииAggressionsableitung (причина совершения насильственных преступлений)
проявление добросовестностиAnwendung der Sorgfalt (Лорина)
проявление должной добросовестностиAnwendung der gebotenen Sorgfalt (Лорина)
проявление должной осмотрительностиErfüllung der Sorgfaltspflicht (wanderer1)
проявление общей небрежности в делахculpa in abstracto
проявление преступностиKriminalitätserscheinung
проявление терроризмаEntfaltung des Terrorismus
самоограничение в проявлении усмотрения при осуществлении актов управленияSelbstbindung der Verwaltung
уголовное проявлениеKriminalerscheinung
форма проявления преступленияErscheinungsform der Straftat
формы проявленияErscheinungsformen (напр., преступности)